Didascalies

LES COMÉDIENS

DELAVIGNE, Casimir (1820)

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
Le théâtre représente un foyer élégant. decor Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
GRANVILLE, seul, assis auprès d'une table, un journal à la main. alone/sit/read Acte 1 Scène 1 locuteur GRANVILLE
PEMBROCK, en entrant. entrance Acte 1 Scène 2 locuteur PEMBROCK
GRANVILLE, à part. aparte Acte 1 Scène 3 locuteur GRANVILLE
BERNARD, à Pembrock. toward Acte 1 Scène 3 locuteur BERNARD
GRANVILLE,à part. aparte Acte 1 Scène 3 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, seul. alone Acte 1 Scène 4 locuteur GRANVILLE
BELROSE, étonné. estonish Acte 1 Scène 5 locuteur BELROSE
BELROSE, avec effusion. warmly Acte 1 Scène 5 locuteur BELROSE
BELROSE, bas. low Acte 1 Scène 5 locuteur BELROSE
GRANVILLE, à part. aparte Acte 1 Scène 5 locuteur GRANVILLE
BLINVAL, dans la coulisse. location Acte 1 Scène 5 locuteur BLINVAL
BLINVAL, un livre à la main. carry Acte 1 Scène 6 locuteur BLINVAL
BELROSE, bas. low Acte 1 Scène 6 locuteur BELROSE
BLINVAL, tristement. sad Acte 1 Scène 6 locuteur BLINVAL
BELROSE, à Granville. toward Acte 1 Scène 6 locuteur BELROSE
À Blinval. toward Acte 1 Scène 6 didascalie BELROSE
À Belrose. toward Acte 1 Scène 6 didascalie BLINVAL
BELROSE, à Granville. toward Acte 1 Scène 6 locuteur BELROSE
Prenant un rouleau de papier sur la table. get/location Acte 1 Scène 7 didascalie BELROSE
GRANVILLE, à Belrose. toward Acte 1 Scène 8 locuteur GRANVILLE
FLORIDORE, au tailleur. toward Acte 1 Scène 8 locuteur FLORIDORE
À l'habitué. toward Acte 1 Scène 8 didascalie FLORIDORE
À sa suite. toward Acte 1 Scène 8 didascalie FLORIDORE
FLORIDORE, à Granville. toward Acte 1 Scène 8 locuteur FLORIDORE
À Granville. toward Acte 1 Scène 8 didascalie BELROSE
GRANVILLE, à Belrose. toward Acte 1 Scène 8 locuteur GRANVILLE
À Floridore. toward Acte 1 Scène 8 didascalie GRANVILLE
À Floridore. toward Acte 1 Scène 8 didascalie BELROSE
FLORIDORE, avec un sourire d'approbation. smile Acte 1 Scène 8 locuteur FLORIDORE
Floridore prend le papier. get Acte 1 Scène 8 didascalie GRANVILLE
BELROSE, à Floridore. smile Acte 1 Scène 8 locuteur BELROSE
BELROSE, bas à Granville. low/toward Acte 1 Scène 8 locuteur BELROSE
Il fait un pas pour sortir et revient. away/back Acte 1 Scène 8 didascalie FLORIDORE
À Belrose. toward Acte 1 Scène 8 didascalie FLORIDORE
À Granville. toward Acte 1 Scène 8 didascalie FLORIDORE
BERNARD, lui présentant les billets. show Acte 2 Scène 1 locuteur BERNARD
VICTOR, les déchirant. tear Acte 2 Scène 1 locuteur VICTOR
À Lucile, qui entre. entrance/toward Acte 2 Scène 1 didascalie BERNARD
BELROSE, seul. alone Acte 2 Scène 4 locuteur BELROSE
Il tire un papier de sa poche. show Acte 2 Scène 4 didascalie BELROSE
Ici Blinval entre sans prendre garde à sa femme, et s'assied pour travailler auprès d'une table. entrance/sit/location Acte 2 Scène 5 didascalie BELROSE
BLINVAL, se levant et saluant. stand/wave Acte 2 Scène 5 locuteur BLINVAL
MADAME BLINVAL, à Belrose. toward Acte 2 Scène 5 locuteur MADAME BLINVAL
Blinval est assis auprès d'une table couverte de papiers, Floridore au milieu dans un fauteuil, les autres sur des chaises. sit/location/decor Acte 2 Scène 6 didascalie entête
MADAME BLINVAL, à Belrose. toward Acte 2 Scène 6 locuteur MADAME BLINVAL
FLORIDORE, avec dignité. proud Acte 2 Scène 6 locuteur FLORIDORE
FLORIDORE, à un domestique en grande livrée, qui entre. entrance/costume/toward Acte 2 Scène 6 locuteur FLORIDORE
Le laquais sort. exit Acte 2 Scène 6 didascalie FLORIDORE
ESTELLE, se levant. stand Acte 2 Scène 6 locuteur ESTELLE
MADAME BLINVAL, bas à Belrose. low/toward Acte 2 Scène 6 locuteur MADAME BLINVAL
BERNARD, passant doucement la tête entre les deux battants de la porte. entrance/location Acte 2 Scène 6 locuteur BERNARD
Bernard se retire. exit Acte 2 Scène 6 didascalie FLORIDORE
On rit. laugh Acte 2 Scène 6 didascalie BLINVAL
BLINVAL, comptant les bulletins. count Acte 2 Scène 6 locuteur BLINVAL
FLORIDORE, à Blinval. toward Acte 2 Scène 6 locuteur FLORIDORE
FLORIDORE, à Blinval. toward Acte 2 Scène 6 locuteur FLORIDORE
BELROSE, à l'assemblée. toward Acte 2 Scène 6 locuteur BELROSE
Tout le monde se lève, et salue profondément. stand/wave Acte 2 Scène 7 didascalie entête
FLORIDORE, à l'assemblée. toward Acte 2 Scène 7 locuteur FLORIDORE
GRANVILLE, s'inclinant. wave Acte 2 Scène 7 locuteur GRANVILLE
BELROSE, à part. aparte Acte 2 Scène 7 locuteur BELROSE
À Belrose. toward Acte 2 Scène 7 didascalie GRANVILLE
Frappant sur le manuscrit. hit Acte 2 Scène 7 didascalie FLORIDORE
ESTELLE, à Floridore. toward Acte 2 Scène 7 locuteur ESTELLE
À Granville. toward Acte 2 Scène 7 didascalie BELROSE
GRANVILLE, à Belrose. toward Acte 2 Scène 7 locuteur GRANVILLE
Aux Comédiens. toward Acte 2 Scène 7 didascalie GRANVILLE
GRANVILLE, s'inclinant. wave Acte 2 Scène 7 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, saluant. wave Acte 2 Scène 7 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, saluant. wave Acte 2 Scène 7 locuteur GRANVILLE
BERNARD, timidement. shy Acte 2 Scène 8 locuteur BERNARD
Victor sort le premier, Blinval le suit, Floridore donne la main aux deux dames. exit/wave Acte 2 Scène 8 didascalie VICTOR
BELROSE, bas à Granville. low/toward Acte 2 Scène 8 locuteur BELROSE
GRANVILLE, à Bernard en le suivant. toward/follow Acte 2 Scène 8 locuteur GRANVILLE
BELROSE, seul. alone Acte 2 Scène 9 locuteur BELROSE
BELROSE, tirant la lettre de sa poche. show Acte 2 Scène 10 locuteur BELROSE
GRANVILLE,seul. alone Acte 3 Scène 1 locuteur GRANVILLE
LUCILE, s'en allant. away Acte 3 Scène 2 locuteur LUCILE
À part. aparte Acte 3 Scène 2 didascalie GRANVILLE
Elle fait une révérence et sort. wave/exit Acte 3 Scène 2 didascalie LUCILE
GRANVILLE, seul. alone Acte 3 Scène 3 locuteur GRANVILLE
Avec emportement. angry Acte 3 Scène 3 didascalie GRANVILLE
Il sort. exit Acte 3 Scène 4 didascalie GRANVILLE
BELROSE, seul. alone Acte 3 Scène 5 locuteur BELROSE
À Pembrock. toward Acte 3 Scène 6 didascalie BELROSE
BELROSE prend la main d'Estelle, et la conduit en causant près de Pembrock. get/pull/closer Acte 3 Scène 7 locuteur BELROSE
À part. aparte Acte 3 Scène 7 didascalie BELROSE
À part. aparte Acte 3 Scène 8 didascalie ESTELLE
ESTELLE, à part. aparte Acte 3 Scène 8 locuteur ESTELLE
ESTELLE, entraînant Pembrock. pull Acte 3 Scène 8 locuteur ESTELLE
À part. aparte Acte 3 Scène 8 didascalie ESTELLE
VICTOR, à Estelle. toward Acte 3 Scène 9 locuteur VICTOR
PEMBROCK, bas à Estelle. low/toward Acte 3 Scène 9 locuteur PEMBROCK
ESTELLE, bas à Pembrock. low/toward Acte 3 Scène 9 locuteur ESTELLE
Haut à Victor. loud/toward Acte 3 Scène 9 didascalie ESTELLE
PEMBROCK, à Estelle. toward Acte 3 Scène 9 locuteur PEMBROCK
ESTELLE, l'entraînant. pull Acte 3 Scène 9 locuteur ESTELLE
VICTOR, à madame Blinval. toward Acte 3 Scène 10 locuteur VICTOR
MADAME BLINVAL, lui rendant son rôle. give Acte 3 Scène 10 locuteur MADAME BLINVAL
Elle sort. exit Acte 3 Scène 10 didascalie MADAME BLINVAL
VICTOR, à Floridore. toward Acte 3 Scène 10 locuteur VICTOR
FLORIDORE, lui rendant son rôle. give Acte 3 Scène 10 locuteur FLORIDORE
Il sort. exit Acte 3 Scène 10 didascalie FLORIDORE
GRANVILLE, à part. aparte Acte 3 Scène 11 locuteur GRANVILLE
À Victor. toward Acte 3 Scène 11 didascalie GRANVILLE
GRANVILLE, bas avec intention. low Acte 3 Scène 11 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, à part. aparte Acte 3 Scène 11 locuteur GRANVILLE
VICTOR, à Bernard qui lui rend son rôle. toward/give Acte 3 Scène 12 locuteur VICTOR
BERNARD, à Lucile. toward Acte 3 Scène 12 locuteur BERNARD
LUCILE, à Victor, les larmes aux yeux. toward/cry Acte 3 Scène 12 locuteur LUCILE
Ils sortent. exit Acte 3 Scène 12 didascalie VICTOR
VICTOR, tombant dans un fauteuil. sit Acte 3 Scène 13 locuteur VICTOR
À part. aparte Acte 3 Scène 13 didascalie GRANVILLE
VICTOR, seul. alone Acte 3 Scène 14 locuteur VICTOR
Il se lève. stand Acte 3 Scène 14 didascalie VICTOR
Il jette tous les rôles dans le foyer. burn Acte 3 Scène 14 didascalie VICTOR
BELROSE, à part. aparte Acte 4 Scène 1 locuteur BELROSE
BELROSE, seul. aparte Acte 4 Scène 2 locuteur BELROSE
VICTOR, seul. aparte Acte 4 Scène 4 locuteur VICTOR
VICTOR, à Floridore. toward Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
FLORIDORE, à Granville. toward Acte 4 Scène 5 locuteur FLORIDORE
Granville s'assied et les observe. sit/watch Acte 4 Scène 5 didascalie FLORIDORE
À Victor. toward Acte 4 Scène 5 didascalie FLORIDORE
VICTOR, se contenant à peine. cry Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
VICTOR, se laissant emporter par degrés. anger Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
VICTOR, hors de lui. anger Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
VICTOR, en fureur. furious Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
Il le saisit par le bras. touch Acte 4 Scène 5 didascalie VICTOR
VICTOR, le retenant par le bras. touch Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
GRANVILLE, se levant, ramène Victor, et lui dit froidement en montrant Floridore. stand/pull/cold Acte 4 Scène 5 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, lui tendant la main. give Acte 4 Scène 5 locuteur GRANVILLE
VICTOR, se jetant dans ses bras. hugh Acte 4 Scène 5 locuteur VICTOR
GRANVILLE, froidement. cold Acte 4 Scène 6 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, avec dignité. proud Acte 4 Scène 6 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE, tirant son manuscrit de sa poche. show Acte 4 Scène 6 locuteur GRANVILLE
GRANVILLE,lui remettant le manuscrit. give Acte 4 Scène 6 locuteur GRANVILLE
Il sort. exit Acte 4 Scène 6 didascalie FLORIDORE
LUCILE, à Granville. toward Acte 4 Scène 7 locuteur LUCILE
Il sort. exit Acte 4 Scène 7 didascalie GRANVILLE
ESTELLE, à part. aparte Acte 4 Scène 7 locuteur ESTELLE
BELROSE, bas, à madame Blinval. low/toward Acte 4 Scène 7 locuteur BELROSE
Regardant à sa montre. watch Acte 4 Scène 7 didascalie BERNARD
VICTOR, dans le plus grand trouble. anxious Acte 4 Scène 7 locuteur VICTOR
Bernard sort. exit Acte 4 Scène 7 didascalie VICTOR
À madame Blinval. toward Acte 4 Scène 7 didascalie VICTOR
À Belrose. toward Acte 4 Scène 7 didascalie VICTOR
À Estelle. toward Acte 4 Scène 7 didascalie VICTOR
On frappe les trois coups. knock Acte 4 Scène 7 didascalie VICTOR
Ils sortent. exit Acte 4 Scène 7 didascalie VICTOR
VICTOR, furieux. furious Acte 5 Scène 3 locuteur VICTOR
VICTOR, brusquement. abrupt Acte 5 Scène 3 locuteur VICTOR
VICTOR, seul. alone Acte 5 Scène 5 locuteur VICTOR
PEMBROCK, dans la coulisse. location Acte 5 Scène 5 locuteur PEMBROCK
VICTOR, voulant s'en aller. away Acte 5 Scène 5 locuteur VICTOR
PEMBROCK, à Victor. toward Acte 5 Scène 5 locuteur PEMBROCK
VICTOR, enchanté. happy Acte 5 Scène 5 locuteur VICTOR
VICTOR, furieux. furious Acte 5 Scène 5 locuteur VICTOR
VICTOR, criant. shout Acte 5 Scène 5 locuteur VICTOR
ESTELLE, à Victor. toward Acte 5 Scène 6 locuteur ESTELLE
ESTELLE, tombant dans les bras de Victor. faint Acte 5 Scène 6 locuteur ESTELLE
PEMBROCK, à Estelle. toward Acte 5 Scène 6 locuteur PEMBROCK
ESTELLE, d'une voix éteinte. sad Acte 5 Scène 6 locuteur ESTELLE
ESTELLE, se relevant avec dignité. stand/proud Acte 5 Scène 6 locuteur ESTELLE
PEMBROCK, à Victor. proud Acte 5 Scène 6 locuteur PEMBROCK
VICTOR, à Pembrock. toward Acte 5 Scène 6 locuteur VICTOR
ESTELLE, lisant son rôle. read Acte 5 Scène 6 locuteur ESTELLE
À Victor. toward Acte 5 Scène 6 didascalie ESTELLE
ESTELLE, lisant son rôle. read Acte 5 Scène 6 locuteur ESTELLE
VICTOR, frappant des mains. applause Acte 5 Scène 6 locuteur VICTOR
VICTOR, à Estelle. toward Acte 5 Scène 6 locuteur VICTOR
VICTOR, à Pembrock, qui s'élance pour sortir. toward/exit Acte 5 Scène 7 locuteur VICTOR
VICTOR, suppliant. pray Acte 5 Scène 7 locuteur VICTOR
LUCILE, accourant. run Acte 5 Scène 8 locuteur LUCILE
VICTOR, à Lucile. toward Acte 5 Scène 8 locuteur VICTOR
BELROSE, montrant Pembrock. show Acte 5 Scène 8 locuteur BELROSE
PEMBROCK, en fureur. furious Acte 5 Scène 8 locuteur PEMBROCK
Il sort. exit Acte 5 Scène 8 didascalie PEMBROCK
BELROSE, s'approchant d'Estelle d'un air goguenard. closer/smile Acte 5 Scène 9 locuteur BELROSE
BELROSE, lui offrant la main. wave Acte 5 Scène 9 locuteur BELROSE
Elle sort. exit Acte 5 Scène 9 didascalie BELROSE
FLORIDORE, à Victor. toward Acte 5 Scène 10 locuteur FLORIDORE
À Lucile. toward Acte 5 Scène 10 didascalie BELROSE
BERNARD, à Victor. toward Acte 5 Scène 11 locuteur BERNARD
GRANVILLE, à Victor en lui montrant ses mains. toward/show Acte 5 Scène 11 locuteur GRANVILLE
BERNARD, mettant la main de Lucile dans celle de Victor. touch Acte 5 Scène 11 locuteur BERNARD
VICTOR, avec dignité. proud Acte 5 Scène 11 locuteur VICTOR
LUCILE, à Granville. toward Acte 5 Scène 11 locuteur LUCILE
FLORIDORE, s'inclinant. wave Acte 5 Scène 11 locuteur FLORIDORE
BELROSE, étonné. estonish Acte 5 Scène 11 locuteur BELROSE
LUCILE, à Bernard. toxard Acte 5 Scène 11 locuteur LUCILE
À Lucile. toward Acte 5 Scène 11 didascalie GRANVILLE
À Victor. toward Acte 5 Scène 11 didascalie GRANVILLE
Lui présentant un portefeuille. show Acte 5 Scène 11 didascalie GRANVILLE
VICTOR, le refusant. away Acte 5 Scène 11 locuteur VICTOR
Bernard prend le portefeuille. get Acte 5 Scène 11 didascalie BELROSE
FLORIDORE, avec dépit. offended Acte 5 Scène 11 locuteur FLORIDORE
À Victor. toward Acte 5 Scène 11 didascalie GRANVILLE
BELROSE, montrant Victor. show Acte 5 Scène 11 locuteur BELROSE

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Vers par acte

 Vers par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire du texte

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies

Licence Creative Commons