Didascalies
CE QUE DEVIENNENT LES FILLES DE MARBRE
JOUHAUD, Auguste (1875)
Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.
| Libellé | Type | Acte | Scène | Source | Personnage |
|---|---|---|---|---|---|
| La scène se passe à Paris. | location | Entête | (Initiale) | didascalie | (sans objet) |
| Le théâtre represente une rue. | location | Acte 1 | (entête) | didascalie | (sans objet) |
| MARCO, seule, sortant d'une nombre allée, à droite. | alone/entrance/location | Acte 1 | Scène 1 | locuteur | MARCO |
| Marco est vêtue d'une vieille jupe d'indienne, avec poche pendante en dehors ; elle a un vieux châle-tartan sur les épau,les, et sur la tête un madras qui a été rouge. - Elle tient d'une main sa boîte au lait, et de l'autre la ficelle de son chien, un vieux barbet. Sous le bras gauche, elle porte une chaufferette appelée communément gueux. | costume | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| À son chien, qu'elle tient en laisse. | toward | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Se fâchant. | nervous | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| AIR de M. Jouhaud. | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Tout en parlant, elle tire de sa poche une tabatière appelée queue-de-rat. | get | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Elle va pour prendre une prise. | sneeze | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Elle prend dans sa poche un vieux mouchoir de coton taché de tabac, et se mouche pendant la ritournelle de l'air qui suit. | get/sing | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| AIR : Puis, le soir, à la danse. (Reine des Carottes.) | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Faisant le geste de compter de l'argent. | wave/count | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| AIR du Sarrau bleu. | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Bis. | bis | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Après avoir étouffé un gros soupir. | sigh | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| AIR : J'en guette un petit. | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| AIR de Mlle Desgarcins. | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Regardant à la- cantonade. | watch | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Regardant toujours à la cantonade. | watch/toward | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Se tournant à la cantonade. | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO | |
| AIR du Bouquet fané. | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Elle montre ses vêtements. | show | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| En regardant à la cantonade. | watch/taward | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| S'animant. | agitated | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Se reprenant. | serious | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Regardant à la cantonade. | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO | |
| On entend en sourdine la polka des pièces d'or. - Tout-à-coup, les vieilles hardes disparaissent et laissent voir un brillant costume de bal. Marco est jeune et belle comme autrefois. - Elle pousse un cri. | music | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Se regardant. | watch | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Écoutant. | listen | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Air de la Polka des pièces d'or. | title | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Accompagnement des pièces d'or. | sing | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |
| Danse réglée sur le motif tout entier de la Polka des pièces d'or. | danse | Acte 1 | Scène 1 | didascalie | MARCO |

