******************************************************** DC.Title = ARLEQUIN ROI DES OGRES OU LES BOTTES DE SEPT LIEUES, PIÈCE D'UN ACTE. DC.Author = DORNEVAL, FUZELIER, LESAGE DC.Creator = FIEVRE, Paul DC.Subject = Comédie DC.Subject.Classification = 842 DC.Description = Edition du texte cité en titre DC.Publisher = FIEVRE, Paul DC.Contributor = DC.Date.Issued content = DC.Date.Created = DC.Date.Modified = Version du texte du 01/12/2021 à 22:03:54. DC.Coverage = Canada DC.Type = text DC.Format = text/txt DC.Identifier = http://www.theatre-classique.fr/pages/documents/DORNEVALFUZELIERLESAGE_ARLEQUINROIDESOGRES.xml DC.Source = http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5505590w/f140 DC.Language scheme = UTF-8 content=fr DC.Rights = Théâtre Classique, (creative commons CC BY-NC-ND) *************************************************************** ARLEQUIN ROI DES OGRES OU LES BOTTES DE SEPT LIEUES PIÈCE D'UN ACTE 1720. Représenté par la troupe du Sieur Francisque à la Foire Saint-Germain 1720. ACTEURS. ARLEQUIN. ADARIO, ogre. SASTARETSI, ogre. PIERROT, cuisinier du roi des Ogres. DEUX MARMITONS. LE POURVOYEUR. UNE FRANÇAISE. UNE CIRCASSIENNE. SCARAMOUCHE. PLUSIEURS GRIVOIS. TROUPE D'OGRES ET D'OGRESSES. DANSEURS ET DANSEUSES DE L'OPÉRA DE PARIS. UN CHAT SAUVAGE. La scène est dans une île habitée par des Ogres. ARLEQUIN ROI DES OGRES Le théâtre représente une île, des rochers et des arbres dans les ailes, et dans le fond une mer agitée, dans laquelle on voit Arlequin qui s'efforce de gagner le rivage, à l'aide d'une planche qu'il tient. SCÈNE I. ARLEQUIN, seul. Il prend terre et après s'être secoué comme un barbet qui sort de l'eau, il dit: ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il regarde avec inquiétude de tous côtés.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il jette les yeux sur une peau de chat sauvage qui est étendue sur un arbrisseau, ce qui lui fait faire quelques pas en arrière.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il se rapproche en tremblant, prend la peau et l'examine.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il se couvre de la peau. SCÈNE II. Arlequin, Un chat sauvage. À peine Arlequin s'est-il revêtu de la peau, qu'il voit descendre du haut d'un rocher un gros chat sauvage qui, l'apercevant aussi, vient à lui. ARLEQUIN, effrayé. [Note : Ô pauvre de moi (Ialien)]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE CHAT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, bas. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il va au-devant du chat et lui dit d'une voix caressante: ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE CHAT, caressant Arlequin. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Haut.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Le Chat flaire Arlequin, qui le flatte en lui passant la main sur la tête et sur le dos. La bête dresse la queue comme font les chats en pareille occasion. Elle fait ensuite quelques cabrioles qu'Arlequin imite. Après quoi, ils grimpent tous deux sur un grand arbre, où ils font plusieurs tours de passe-passe. SCÈNE III. Arlequin, Le Chat, Adario, Sastaretsi, Ogres armés de fusils. ADARIO, à demi-voix. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE CHAT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI, bas. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Les deux Ogres couchent en joue l'un le chat, et l'autre Arlequin. ARLEQUIN, les apercevant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Arlequin descend de l'arbre, et vient caresser les Ogres. Le chat saute à terre et se sauve. SCÈNE IV. Arlequin, Adario, Sastaretsi. ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, se dressant sur ses jambes. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. [Note : Chevalier d'industrie : Fig. homme qui vit d'expédients, escroc.]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il imite le sifflement des vents.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il se jette sur Adario et le serre étroitement. ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il imite un écuyer qui excite un cheval à galoper.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO, riant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI, riant aussi. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) En même temps, il donne des coups de batte sur l'estomac des Ogres. ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO, à SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Sastaretsi sort. SCÈNE V. Arlequin, Adario. ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) En cet endroit, on entend un son de fifres et de tambours de basque, mêlé de cris de joie et des paroles suivantes, chantées par plusieurs ogres. OGRES, qu'on ne voit point. Holà, lala, leraguïou !Holà, lala, leraguïou ! ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE VI. Arlequin, Adario, Troupe d'ogres. Ils arrivent tous en dansant et en chantant. CHOEUR D'OGRES. Holà, lala, leraguïou !Holà, leraguïé !Holà, lala, leraguïou ! Holà, lala, leraguïou ! ARLEQUIN, les contrefaisant. Holà, lala, leraguïou ! Les Ogres se prosternent devant Arlequin. Ensuite ils se rangent en deux files, accroupis, ayant les coudes sur les genoux, et les deux poings sous le menton. Un vieillard s'avance et présente à genoux une couronne à Arlequin, qui fait ses lazzis. LE VIEUX OGRE. Nimackoaula, Kir Okima ! CHOEUR Nimackoaulamin, Kir Okima ! ARLEQUIN. [Note : Okima : Nom donné au chef en langue algonquine, parlée par le peuple Algonquin de l'Est du Canada.]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO, aux Ogres. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Tous les Ogres se lèvent, et dansent autour d'Arlequin en chantant plusieurs fois ces deux mots. CHOEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, les imitant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Après quoi, il lève sa batte et dit.***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Les Ogres prennent ARLEQUIN et le mettent sur un brancard porté par quatre hommes. L'orchestre joue une marche, les Ogres défilent deux à deux en poussant de grands cris de joie. La marche est fermée par des Ogres qui portent des massues. Le théâtre change, et représente une campagne où il y a plusieurs cabanes entourées d'arbres étrangers. SCÈNE VII. PIERROT en cuisinier, DEUX MARMITONS. PIERROT, à un des marmitons. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PREMIER MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SECOND MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PREMIER MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SECOND MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PREMIER MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SECOND MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PREMIER MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SECOND MARMITON. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE VIII. Pierrot, Arlequin, Adario, Troupe d'ogres. ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, à Pierrot. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. [Note : Crapaudine : Manière d'accommoder les pigeons qui consiste d'abord à les fendre, les élargir et les aplatir, de telle sorte que, tout déformés, on a pu les comparer à des crapauds. Pigeons à la crapaudine.]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE IX. ArlequiN, Pierrot, Adario, Troupe D'Ogres, Le Pourvoyeur. Le Pourvoyeur est un géant qui a deux grandes bottes de sept pieds de haut. Il passe précipitamment par-dessus la tête d'Arlequin, qui tombe d'effroi. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, se relevant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Le Pourvoyeur part subitement. Pierrot le suit. SCÈNE X. ARLEQUIN, ADARIO, TROUPE D'OGRES. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO, souriant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, tapant du pied. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XI. Arlequin, Adario, Troupe d'Ogres, Pierrot, Le Pourvoyeur, Une Jeune Française. LE POURVOYEUR, amenant la jeune Française. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA FRANÇAISE, pleurant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA FRANÇAISE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) À Adario. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, le frappant de sa batte. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA FRANÇAISE, à part. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT, à part. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA FRANÇAISE, à Arlequin. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. [Note : Salmis : Ragoût de pièces de gibier déjà cuites à la broche. [L]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Au Pourvoyeur. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Le Pourvoyeur part avec elle. Arlequin dit ensuite à Pierrot :***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Pierrot se retire, et tous les Ogres le suivent. SCÈNE XII. Arlequin, Adario. ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XIII. Arlequin, Adario, Pierrot, Quatre Ogres. Les quatre Ogres apportent une grande marmite, qu'ils mettent au milieu de la place avec du feu dessous. PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) PIERROT. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XIV. Les Acteurs de la scène précédente, Troupe d'Ogres et d'Ogresses. Tous ces Ogres et Ogresses viennent se présenter devant leur Roi, lèvent les mains, et crient. LES OGRES ET LES OGRESSES. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LES OGRES ET LES OGRESSES. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. [Note : Du verbe Sakia, aimer en Algonquin.]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, les saluant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LES OGRES ET LES OGRESSES. [Note : La graphie moderne pour manger en Algonquin est wisin.]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, étonné. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) OGRES, se jetant sur ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, lui donnant un soufflet. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Les Ogres l'enlèvent pour le jeter dans la marmite. Il leur dit en se débattant : ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) On jette Arlequin dans la marmite. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Il pousse de grands cris et se désespère. Pendant que les Ogres se baissent pour attiser le feu, il leur donne des coups de batte sur le dos. Il dit ensuite :***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XV. Les acteurs de la scène précédente, Sastaretsi, tout essoufflé. SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Tous les Ogres s'enfuient. On entend une décharge de mousqueterie. Arlequin ne laisse pas de s'en inquiéter, et de s'agenouiller dans la marmite, pour se mieux cacher. Il paraît aussitôt trois hommes, l'épée à la main. SCÈNE XVI. ARLEQUIN, TROIS GRIVOIS ARMÉS PREMIER GRIVOIS. [Note : Grivois : Au XVIIe siècle, soldat de certaines troupes étrangères au service de France, et, par extension, soldat. [L]]***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) DEUXIEME GRIVOIS. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) En même temps, il veut couper la tête d'ARLEQUIN, qui esquive le coup en faisant le plongeon. Ce lazzi se répète trois ou quatre fois. TROISIEME GRIVOIS. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Les trois Grivois commencent à le tirer de la marmite, dans le temps que Scaramouche arrive.) SCÈNE XVII. Arlequin, Les grivois, Scaramouche. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, sautant de la marmite au cou de Scaramouche. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XVIII. Les acteurs de la scène précédente, Troupe d'ogres et d'ogresses, Adario, Sastaretsi, Plusieurs grivois, Le Pourvoyeur, enchaîné. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) OGRES ET OGRESSES, se jetant à genoux. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SASTARETSI. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ADARIO. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, à Scaramouche et aux Grivois. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Plusieurs Ogresses viennent caresser Arlequin et lui baiser les mains, qu'elles mordent un peu. ARLEQUIN, retirant ses mains. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Les Grivois choisissent chacun la leur. ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR, sortant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XIX. Arlequin, Scaramouche, Les Grivois, Ogres et Ogresses. SCARAMOUCHE, riant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XX. Les acteurs de la scène précédente, Le Pourvoyeur, Une Jeune Circassienne. LE POURVOYEUR, à ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, à La Circassienne. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) La Circassienne lui fait la révérence. LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, au Pourvoyeur, après avoir caressé la Circassienne. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR, voulant partir. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, l'arrêtant. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR, voulant toujours s'en aller. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LE POURVOYEUR. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XXI. Arlequin, Scaramouche, Les Grivois, La Circassienne, Ogres et Ogresses. SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN, à la Circassienne. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA CIRCASSIENNE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LA CIRCASSIENNE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) Elle lui passe la main sous le menton. Arlequin fait ses lazzis, et dit: ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCÈNE XXII. Les acteurs de la scène précédente, Le pourvoyeur amenant trois danseurs et trois danseuses de l'opéra. SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) LES DANSEUSES, effrayées. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) SCARAMOUCHE. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) ARLEQUIN. ***************** Erreur dans l'interprétation du texte (ligne 290, programme : edition_txt.php) On danse, et la pièce finit. ==================================================