Didascalies

L'ESCLAVAGE DES NOIRS, OU L'HEUREUX NAUFRAGE

GOUGES, Olympe de (1792)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
La Scène se passe, au premier acte, dans une île déserte ; au second, dans une grande ville des Indes, voisine de cette île, et au troisième , dans une habitation proche de cette ville. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Le théâtre représente un rivage d'une île déserte, bordée et environnée de rochers escarpés, à travers lesquels on aperçoit la pleine mer dans le lointain. Sur un des côtés en avant est l'ouverture d'une cabane entourée d'arbres fruitiers du climat : l'autre côté est rempli par l'entrée d'une forêt qui paraît impénétrable. Au moment où le rideau lève, une tempête agite les flots : on voit un navire qui vient se briser sur la côte. Les vents s'apaisent et la mer se calme peu à peu. decor Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
Il descend du côté du rocher. down/location Acte 1 Scène 1 didascalie ZAMOR
MIRZA, seule. alone Acte 1 Scène 2 locuteur MIRZA
Elle sort du côté de la forêt. exit/location Acte 1 Scène 2 didascalie MIRZA
VALÈRE, seul, entre par le côté opposé à celui où Mirza est sortie. alone/entrance/location Acte 1 Scène 3 locuteur VALÈRE
Il descend avec peine et tombe au fond du Théâtre appuyé sur une roche. down Acte 1 Scène 3 didascalie VALÈRE
Il reste immobile d'épuisement. wait Acte 1 Scène 3 didascalie VALÈRE
MIRZA, accourant et apercevant Valère. run/watch Acte 1 Scène 4 locuteur MIRZA
À Valére. toward Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
Elle appelle. call Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
Avec réflexion. think Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
Elle y court et en redescend aussitôt. run Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
Elle revient à Valère. back/closer Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
Prenant le bras de Valère et lui frappant dans la main. touch/hit Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
Elle sort. exit Acte 1 Scène 4 didascalie MIRZA
ZAMOR, entrant du côté du rocher, et portant sur ses bras Sophie qui paraît évanouie, vêtue d'une robe blanche à la lévite, avec une ceinture et les cheveux épars. entrance/decor/faint/costume Acte 1 Scène 5 locuteur ZAMOR
SOPHIE, d'une voix expirante. low Acte 1 Scène 5 locuteur SOPHIE
SOPHIE, l'aperçoit. watch Acte 1 Scène 5 locuteur SOPHIE
VALÉRE, se levant et tombant aux pieds de Sophie. stand/fall/kneel Acte 1 Scène 5 locuteur VALÈRE
SOPHIE, à Valère. toward Acte 1 Scène 6 locuteur SOPHIE
Aux Esclaves. toward Acte 1 Scène 6 didascalie SOPHIE
Aux Indiens. toward Acte 1 Scène 6 didascalie VALÈRE
À Valère et à Sophie. toward Acte 1 Scène 6 didascalie ZAMOR
Il sort. exit Acte 1 Scène 6 didascalie ZAMOR
MIRZA, à Sophie. toward Acte 1 Scène 7 locuteur MIRZA
Avec gaieté. happy Acte 1 Scène 7 didascalie MIRZA
MIRZA, avec franchise. serious Acte 1 Scène 7 locuteur MIRZA
À part. aparte Acte 1 Scène 7 didascalie MIRZA
SOPHIE, à Valère. toward Acte 1 Scène 7 locuteur SOPHIE
MIRZA, avec surprise. surprise Acte 1 Scène 7 locuteur MIRZA
SOPHIE, à Valère. toward Acte 1 Scène 8 locuteur SOPHIE
À Valère. toward Acte 1 Scène 8 didascalie SOPHIE
Aux Esclaves. toward Acte 1 Scène 8 didascalie VALÈRE
ZAMOR, se retourne, et voyant les Esclaves. turn/watch Acte 1 Scène 8 locuteur ZAMOR
L'INDIEN, à Zamor. toward Acte 1 Scène 9 locuteur L'INDIEN
VALÈRE, à l'Indien. toward Acte 1 Scène 9 locuteur VALÈRE
À part. aparte Acte 1 Scène 9 didascalie VALÈRE
Aux Nègres. toward Acte 1 Scène 9 didascalie L'INDIEN
On emmène Zamor et Mirza ; les autres personnages les suivent, et tous vont s'embarquer. Un instant après on voit passer le navire qui les porte. entrance/follow Acte 1 Scène 9 didascalie ZAMOR
Le théâtre change et représente un salon de Compagnie meublé à l'Indienne. decor Acte 2 (entête) didascalie (sans objet)
CORALINE, en courant. run Acte 2 Scène 2 locuteur CORALINE
Ils sortent. exit Acte 2 Scène 3 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
MADAME DE SAINT-FRÉMONT, seule. alone Acte 2 Scène 4 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
À part. aparte Acte 2 Scène 5 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, affligé. sad Acte 2 Scène 6 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, à part. aparte Acte 2 Scène 6 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
Haut. loud Acte 2 Scène 6 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
MADAME DE SAINT-FRÉMONT, seule. alone Acte 2 Scène 7 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
BETZI, avec exaltation. enthousiasm Acte 2 Scène 8 locuteur BETZI
SOPHIE, se jetant aux genoux de Madame de Saint-Frémont. kneel Acte 2 Scène 9 locuteur SOPHIE
MADAME DE SAINT-FRÉMONT, à part. aparte Acte 2 Scène 9 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
Haut, en la relevant. back/help/stand Acte 2 Scène 9 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
À part. aparte Acte 2 Scène 9 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
À Sophie. toward Acte 2 Scène 9 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
MADAME DE SAINT-FRÉMONT, aux esclaves. toward Acte 2 Scène 9 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
À Sophie. toward Acte 2 Scène 9 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
SOPHIE, transportée. enthousiasm Acte 2 Scène 9 locuteur SOPHIE
Elle lui baise les mains. kiss Acte 2 Scène 9 didascalie SOPHIE
Elle sort avec les esclaves. exit/together Acte 2 Scène 9 didascalie SOPHIE
Haut. loud Acte 2 Scène 10 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
On doit entendre la générale dans le lointain. noise Acte 2 Scène 10 didascalie CORALINE
MADAME DE SAINT-FRÉMONT, allant avec frayeur au fond du théâtre. frighten/location Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
MADAME DE SAINT-FREMONT, livrée à la plus grande douleur. pain Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
MADAME DE SAINT-FREMONT, agitée. stress Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
MADAME DE SAINT-FREMONT, avec empressement. quick Acte 2 Scène 10 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
À part. aparte Acte 2 Scène 10 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
Haut. loud Acte 2 Scène 10 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
Le théâtre représente un lieu sauvage ou l'on voit deux collines en pointes, et bordées de touffes d'arbrisseaux qui s'étendent à perte de vue. Sur un des côtés est un rocher escarpé, dont le sommet est une plate-forme, dont la base est perpendiculaire sur le bord de l'avant-scène. On y monte du côté d'une des collines de manière que les Spectateurs y peuvent voir arriver tous les personnages, On voit deçà et delà quelques cabanes de Nègres éparses. decor Acte 3 (entête) didascalie (sans objet)
Il embrasse Valère. kiss Acte 3 Scène 3 didascalie ZAMOR
SOPHIE, se précipitant dans les bras de Valère. run/hugh Acte 3 Scène 4 locuteur SOPHIE
VALÈRE, avec joie. happy Acte 3 Scène 4 locuteur VALÈRE
À Valère. toward Acte 3 Scène 4 didascalie ZAMOR
ZAMOR, alarmé. stress Acte 3 Scène 4 locuteur ZAMOR
Une Compagnie de Grenadiers et une de soldats français se rangent au fond du théâtre, la baïonnette au bout du fusil. En avant d'eux se place une troupe d'esclaves avec des arcs et des flèches ; ils ont à leur tête le_Major, le_Juge et l'intendant_des_Esclaves de Monsieur_de_Saint-Frémont. walk/location Acte 3 Scène 4 didascalie VALÈRE
SOPHIE, troublée. embarrassed Acte 3 Scène 5 locuteur SOPHIE
LE JUGE, durement. stress Acte 3 Scène 5 locuteur LE JUGE
Au Major. toward Acte 3 Scène 5 didascalie LE JUGE
Aux Esclaves. toward Acte 3 Scène 5 didascalie LE JUGE
Les Esclaves n'écoutent que Valère. listen Acte 3 Scène 5 didascalie VALÈRE
Le Major fait signe aux soldats, ils courent avec la baïonnette, qu'ils présentent à la poitrine de tous les Esclaves dont aucun ne remue. wave/run/threat Acte 3 Scène 5 didascalie LE JUGE
ZAMOR, accourant au-devant d'eux. run Acte 3 Scène 5 locuteur ZAMOR
Il ouvre sa veste. dress Acte 3 Scène 5 didascalie ZAMOR
VALÈRE, au Juge. toward Acte 3 Scène 5 locuteur VALÈRE
LE MAJOR, au Juge. toward Acte 3 Scène 5 locuteur LE MAJOR
LE JUGE, durement. stress Acte 3 Scène 5 locuteur LE JUGE
VALÈRE, furieux. furious Acte 3 Scène 5 locuteur VALÈRE
SOPHIE, avec héroïsme. enthousiasm Acte 3 Scène 5 locuteur SOPHIE
Elle court se placer entre Zamor et Mirza, les prend tous les deux par la main, et dit au Juge. run/closer/location/touch Acte 3 Scène 5 didascalie SOPHIE
VALÈRE, transporté. enthousiasm Acte 3 Scène 5 locuteur VALÈRE
LE JUGE, au Major. toward Acte 3 Scène 5 locuteur LE JUGE
LE MAJOR, indigné. offended Acte 3 Scène 5 locuteur LE MAJOR
Aux soldats. toward Acte 3 Scène 5 didascalie LE MAJOR
Sophie, jette un cri perçant, en serrant Zamor et Mirza contre son sein. shout/hugh Acte 3 Scène 5 didascalie LE MAJOR
VALÉRE, furieux, courant après Sophie. furious/run/fellow Acte 3 Scène 5 locuteur VALÈRE
Au Juge. toward Acte 3 Scène 5 didascalie VALÈRE
Les esclaves se rangent autour d'eux, et forment un rempart, les soldats et grenadiers s'en approchent avec la baïonnette. closer Acte 3 Scène 5 didascalie UN ESCLAVE
LE MAJOR, aux Soldats. toward Acte 3 Scène 5 locuteur LE MAJOR
Au Juge. toward Acte 3 Scène 5 didascalie LE MAJOR
Aux étrangers et aux esclaves. toward Acte 3 Scène 5 didascalie LE MAJOR
À Sophie. toward Acte 3 Scène 5 didascalie LE MAJOR
Sophie, Zamor et Mirza sortent avec quelques esclaves. exit Acte 3 Scène 5 didascalie LE MAJOR
VALÈRE, au Major. toward Acte 3 Scène 6 locuteur VALÈRE
Valère sort. exit Acte 3 Scène 6 didascalie LE MAJOR
LE MAJOR, au Juge. toward Acte 3 Scène 7 locuteur LE MAJOR
VALÈRE, à Monsieur de Saint-Frémont. toward Acte 3 Scène 8 locuteur VALÈRE
VALÈRE, pleurant. cry Acte 3 Scène 8 locuteur VALÈRE
Il sort. exit Acte 3 Scène 8 didascalie VALÈRE
Avec réflexion. think Acte 3 Scène 9 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
À l'Indien. toward Acte 3 Scène 9 didascalie LE JUGE
L'Indien sort avec les esclaves armés, tandis qu'une troupe d'autres viennent se jeter aux pieds de Monsieur de Saint-Frémont. exit/kneel Acte 3 Scène 9 didascalie LE JUGE
Les Esclaves armés sont remplacés par les esclaves sans armes. threat Acte 3 Scène 10 didascalie entête
UN ESCLAVE, à genoux. kneel Acte 3 Scène 10 locuteur UN ESCLAVE
Au Juge. toward Acte 3 Scène 10 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
À un vieillard et une vieille esclave. toward Acte 3 Scène 10 didascalie MIRZA
Aux Esclaves de son sexe. toward Acte 3 Scène 10 didascalie MIRZA
Aux Esclaves, particulièrement. toward Acte 3 Scène 10 didascalie ZAMOR
Il se jette à ses pieds. kneel Acte 3 Scène 10 didascalie ZAMOR
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, avec une douleur vive. pain Acte 3 Scène 10 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
ZAMOR, s'incline et lui baise les pieds. wave/kiss Acte 3 Scène 10 locuteur ZAMOR
Il lui prend les mains. touch Acte 3 Scène 10 didascalie ZAMOR
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, attendri. tender Acte 3 Scène 10 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
ZAMOR, aux esclaves armés. toward Acte 3 Scène 10 locuteur ZAMOR
Il prend Mirza dans ses bras, et monte avec elle sur le rocher, où ils se mettent à genoux. Les esclaves ajustent leurs flèches. hugh/walk/kneel/fight Acte 3 Scène 10 didascalie ZAMOR
À son époux. toward Acte 3 Scène 12 didascalie MADAME DE SAINT-FREMONT
SOPHIE, à Valère. toward Acte 3 Scène 13 locuteur SOPHIE
À Madame de Saint-Frémont. toward Acte 3 Scène 13 didascalie SOPHIE
Elle tombe dans les bras des esclaves. fall/faint Acte 3 Scène 13 didascalie SOPHIE
MADAME DE SAINT-FRÉMONT, à son mari. toward Acte 3 Scène 13 locuteur MADAME DE SAINT-FREMONT
SOPHIE, revenant à elle et se jetant aux pieds de Monsieur de Saint-Frémont. awake/kneel Acte 3 Scène 13 locuteur SOPHIE
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, à part, dans la plus vive agitation. aparte/agitated Acte 3 Scène 13 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
À Sophie. toward Acte 3 Scène 13 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
SOPHIE, s'appuyant sur Valère. help Acte 3 Scène 13 locuteur SOPHIE
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, plus vivement. quick Acte 3 Scène 13 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
À part. aparte Acte 3 Scène 13 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
Haut. loud Acte 3 Scène 13 didascalie MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
SOPHIE, à part. aparte Acte 3 Scène 13 locuteur SOPHIE
Haut. loud Acte 3 Scène 13 didascalie SOPHIE
Elle tombe dans les bras des Soldats. fall Acte 3 Scène 13 didascalie SOPHIE
Tous se mettent à genoux, excepté le Juge et les Soldats. kneel Acte 3 Scène 13 didascalie SOPHIE
MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT, attendri. tender Acte 3 Scène 13 locuteur MONSIEUR DE SAINT-FRÉMONT
Les Grenadiers et Soldats fléchissent le genou, et se remettent tout de suite. kneel/stand Acte 3 Scène 13 didascalie TOUS
À Valère. toward Acte 3 Scène 13 didascalie SOPHIE

 [PDF]  [TXT]  [XML] 

 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons