Didascalies

LE JEUNE DOCTEUR

SCRIBE, Eugène (1861)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
Le cabinet du premier médecin de Paris. Le Docteur, que Guillaume,son valet de chambre, achève d'habiller. Ernest, près d'une table et travaillant. decor Acte 1 Scène 2 didascalie entête
LE DOCTEUR, à son valet de chambre. toward Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
LE DOCTEUR, à part. aparte Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
Haut. loud Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
Se parlant à lui-même. toward Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
Haut. loud Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
Il les lui donne. give Acte 1 Scène 2 didascalie ERNEST
LE DOCTEUR, avec impatience. impatient Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
Ouvrant des lettres. open Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
Ouvrant d'autres lettres. open Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
En ouvrant une autre. open Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
Ouvrant une autre lettre. open Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
ERNEST, soupirant. sigh Acte 1 Scène 2 locuteur ERNEST
LE DOCTEUR, écrivant. write Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
Souriant. smile Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
ERNEST, à part, avec dépit. aparte/despite Acte 1 Scène 2 locuteur ERNEST
LE DOCTEUR, fermant la lettre et y mettant l'adresse. write/close Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
LE DOCTEUR, d'un air railleur. ironic Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
LE DOCTEUR, furieux. furious Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
À Guillaume qui entre. toward Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
LE DOCTEUR, à Guillaume. toward Acte 1 Scène 2 locuteur LE DOCTEUR
À part. aparte Acte 1 Scène 2 didascalie LE DOCTEUR
ERNEST, seul, le regardantsortir. alone/watch/exit Acte 1 Scène 2 locuteur ERNEST
Se promenant à grands pas. walk Acte 1 Scène 2 didascalie ERNEST
Avec colère. anger Acte 1 Scène 2 didascalie ERNEST
Après un instant de silence. silence Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
ERNEST, en s'inclinant. wave Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
Ils s'asseyent tous les deux ; le Marquis se recueille un instant, puis se tourne vers Ernest. sit/think/turn Acte 1 Scène 3 didascalie ERNEST
ERNEST, étonné. estonish Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
LE MARQUIS, avec finesse. subtil Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
D'un air d'importance. serious Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
LE MARQUIS, avec gravité. serious Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
Mystérieusement. think Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
LE MARQUIS, gravement. serious Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
Avec aplomb. Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
LE MARQUIS, en confidence et avec un air de profondeur. low/serious Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
Gravement. serious Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
ERNEST, à part. aparte Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
ERNEST, troublé. embarrassed Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
ERNEST, avec inquiétude. anxious Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
LE MARQUIS, froidement. cold Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
Souriant. smile Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
ERNEST, vivement. quick Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
LE MARQUIS, effrayé. frighten Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
ERNEST, avec chaleur. warm Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
LE MARQUIS, lui prenant les mains. touch Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
ERNEST, à part. aparte Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
LE MARQUIS, marchant vivement dans l'appartement. quick Acte 1 Scène 3 locuteur LE MARQUIS
ERNEST, à part. aparte Acte 1 Scène 3 locuteur ERNEST
Haut. Acte 1 Scène 3 didascalie ERNEST
Ils sortent tous les deux. exit Acte 1 Scène 3 didascalie LE MARQUIS
Le boudoir de la Marquise. location Acte 1 Scène 5 didascalie entête
LA MARQUISE, seule, sur un canapé, et tenant à te main une lettre qu'elle vient de lire. alone Acte 1 Scène 5 locuteur LA MARQUISE
Jetant la lettre. Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Reprenant la lettre, qu'elle relit avec attention. Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Avec un soupir. sigh Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Regardant la lettre. watch Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Avec dépit. despite Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Après un moment de silence. silence Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
LA MARQUISE, de l'air le plus aimable. sweet Acte 1 Scène 5 locuteur LA MARQUISE
À part. aparte Acte 1 Scène 5 didascalie LE MARQUIS
Haut. loud Acte 1 Scène 5 didascalie LE MARQUIS
LA MARQUISE, souriant. smile Acte 1 Scène 5 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, gravement. serious Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARQUIS
LA MARQUISE, se reculant et lui faisant une place sur le canapé. closer Acte 1 Scène 5 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, troublé et à part. touch/aparte Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARQUIS
LA MARQUISE, avec amabilité. sweet Acte 1 Scène 5 locuteur LA MARQUISE
Levant les yeux. watch Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Souriant. smile Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
LE MARQUIS,vivement. quick Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARQUIS
À part. aparte Acte 1 Scène 5 didascalie LE MARQUIS
Haut et affectant de la colère. loud/angry Acte 1 Scène 5 didascalie LE MARQUIS
LA MARQUISE, riant. laugh Acte 1 Scène 5 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, cherchant encore a paraître fâché. anger Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARQUIS
Lui tendant la main avec grâce. touch Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
Plus tendrement. tender Acte 1 Scène 5 didascalie LA MARQUISE
LE MARQUIS, troublé. embarrassed Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARQUIS
LE MARQUIS, de même. embarrassed Acte 1 Scène 5 locuteur LE MARQUIS
LE MARQUIS, avec joie. happy Acte 1 Scène 6 locuteur LE MARQUIS
À part. aparte Acte 1 Scène 6 didascalie LE MARQUIS
LA MARQUISE, avec impatience. impatient Acte 1 Scène 6 locuteur LA MARQUISE
LA MARQUISE, d'un air de reproche. serious Acte 1 Scène 6 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, attérê. sad Acte 1 Scène 6 locuteur LE MARQUIS
LE MARQUIS, avec inquiétude. anxious Acte 1 Scène 6 locuteur LE MARQUIS
LE MARQUIS, embarrassé. embarrassed Acte 1 Scène 6 locuteur LE MARQUIS
LA MARQUISE, au Marquis. toward Acte 1 Scène 7 locuteur LA MARQUISE
LA MARQUISE, voyant le marquis qui s'asseoit. watch/sit Acte 1 Scène 7 locuteur LA MARQUISE
À la couturière qui l'habille. toward Acte 1 Scène 7 didascalie LA MARQUISE
LA MARQUISE,à son mari. toward Acte 1 Scène 7 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, d'un ton de regret. sad Acte 1 Scène 7 locuteur LE MARQUIS
À Julie. toward Acte 1 Scène 7 didascalie LA MARQUISE
Regardant la robe devant la glace. watch Acte 1 Scène 7 didascalie LA MARQUISE
Au marquis. toward Acte 1 Scène 7 didascalie LA COUTURIÈRE
LE MARQUIS, à part. aparte Acte 1 Scène 7 locuteur LE MARQUIS
À la couturière. toward Acte 1 Scène 7 didascalie LA MARQUISE
Aux deux femmes. toward Acte 1 Scène 7 didascalie LA MARQUISE
Julie et la couturière sortent. exit Acte 1 Scène 7 didascalie LA MARQUISE
LA MARQUISE, arrangeant encore sa robe devant la glace. watch Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LA MARQUISE, du ton le plus doux. sweet Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LA MARQUISE, tendrement. tender Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, avec chaleur. sweet Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARQUIS
Se retenant. get Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARQUIS
LE MARQUIS, vivement. quickly Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARQUIS
À part et se regardant dans la glace. aparte/watch Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARQUIS
Se promenant vivement dans la chambre. walk/anxious Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARQUIS
LA MARQUISE, le regardant avec étonnement. estonish/watch Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LA MARQUISE, avec humeur. nervous Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, avec colère. anger Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARQUIS
LA MARQUISE, de même. anger Acte 1 Scène 8 locuteur LA MARQUISE
Julie ouvrant la porte et annonçant Monsieur le docteur Ernest. entrance/declamate Acte 1 Scène 8 didascalie LA MARQUISE
LE MARQUIS, à part. aparte Acte 1 Scène 8 locuteur LE MARQUIS
Allant à lui. closer Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARQUIS
À Ernest. toward Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARQUIS
Il sort et referme la porte. exit/close Acte 1 Scène 8 didascalie LE MARQUIS
Le salon du marquis. - Il est six heures. - Presque tous les convives sont arrivés. Ernest, debout près de la cheminée, cause avec la Marquise. De l'autre côté, la Comtesse et la Baronne. Au fond du salon, plusieurs convives sont debout, formés en groupes ; d'autres causent en se promenant. decor/narration Acte 1 Scène didascalie entête
LA COMTESSE, haut à Ernest. loud.toward Acte 1 Scène locuteur LA COMTESSE
ERNEST, souriant. smile Acte 1 Scène locuteur ERNEST
À la Baronne. toward Acte 1 Scène didascalie LA COMTESSE
Entre le docteur, la tête haute et sans regarder personne ; il fait à Ernest un signe de tête protecteur, et s'approche de la Marquise, qu'il salue. entrance/wave/closer Acte 1 Scène didascalie LA COMTESSE
LE DOCTEUR, à la Marquise. toward Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
LE DOCTEUR, à demi-voix. low Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
ERNEST, tout haut. loud Acte 1 Scène locuteur ERNEST
LE DOCTEUR, stupéfait. estonish Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
LA MARQUISE, les interrompant. interrupt Acte 1 Scène locuteur LA MARQUISE
Au docteur. toward Acte 1 Scène didascalie LA MARQUISE
ERNEST, gaiement. happy Acte 1 Scène locuteur ERNEST
LE DOCTEUR, étonné et regardant Ernest. estonish/watch Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
Entre le marquis. entrance Acte 1 Scène didascalie LE DOCTEUR
À Ernest. toward Acte 1 Scène didascalie LE MARQUIS
Au docteur. toward Acte 1 Scène didascalie LE MARQUIS
LA BARONNE, au docteur. toward Acte 1 Scène locuteur LA BARONNE
LE DOCTEUR, cachant son dépit. despite Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
LE DOCTEUR, à demi-voix. low Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
LA MARQUISE au docteur, d'un air distrait. think/toward Acte 1 Scène locuteur LA MARQUISE
À son mari. toward Acte 1 Scène didascalie LA MARQUISE
Montrant Ernest. stage Acte 1 Scène didascalie LA MARQUIS
LE DOCTEUR, à part. aparte Acte 1 Scène locuteur LE DOCTEUR
UN DOMESTIQUE, annonçant. declamate Acte 1 Scène locuteur UN DOMESTIQUE
LA MARQUISE, à Ernest. toward Acte 1 Scène locuteur LA MARQUISE
LE MARQUIS, au docteur, pendant que tout le monde passe dans la salle à manger. toward Acte 1 Scène locuteur LE MARQUIS

 Version PDF 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons