Occurences de l'expression
ait
pour BOISSY, Louis de
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
LA VIE EST UN SONGE (1732)
- Du remords accablant peut-il sentir les traits ? v.8 (Acte 1, scène 1, ULRIC)
- Qui, déchirant son sein, terminait sa carrière. v.24 (Acte 1, scène 1, LE-ROI)
- Régnerait sur son peuple en tyran furieux j v.30 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Il me dit qu'à ses pieds il foulerait son père, v.31 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Et qu'il blasphémerait les Dieux. r v.32 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Qu'il fallait enchaîner pour le sauver du crime. v.46 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Pouvait combattre en lui l'ascendant qui l'entraîne, v.75 (Acte 1, scène 1, LE-ROI)
- Et pouvait le rendre après moi v.76 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Clotalde qui m'attend et que j'ai fait instruire, v.78 (Acte 1, scène 1, LE ROI)
- Voyons un peu ce qui se fait ici. v.84 (Acte 1, scène 2, ARLEQUIN)
- J'ignore mon forfait, et ne sais qui je fuis. v.106 (Acte 1, scène 4, SIGISMOND)
- Si c'est là le forfait donc me punir leur rage; v.118 (Acte 1, scène 4, SIGISMOND)
- Sens que je suis leur plus parfait ouvrage. v.125 (Acte 1, scène 4, SIGISMOND)
- Il porterait du moins la moitié de mes chaînes. v.137 (Acte 1, scène 4, SIGISMOND)
- Ah ! S'il allait me saisir, misérable ! v.139 (Acte 1, scène 4, ARLEQUIN)
- Que vous faites paraître. v.158 (Acte 1, scène 5, CLOTALDE)
- Tes affreux traitements font ma férocité, v.162 (Acte 1, scène 5, SIGISMOND)
- Sur les parents qui m'ont fait naître, v.164 (Acte 1, scène 5, SIGISMOND)
- Qui vous a fait proscrire avant votre naissance, v.175 (Acte 1, scène 5, CLOTALDE)
- Que l'état de mon fils m'a fait sentir d'horreur ; v.196 (Acte 1, scène 7, LE-ROI)
- Qu'aux barbares moyens que j'ai fait employer ; v.204 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Mon fils était né bon, vertueux, débonnaire, v.205 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Fait un tyran d'un Prince généreux. v.209 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Que dis-je ? Les transports que son coeur fait paraître v.210 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Digne du sang qui l'a fait naître, v.212 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Briller des traits de générosité; v.214 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Qui pour mon fils, me sont fait reconnaître. v.215 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Faites que ce bras qui l'enchaîne v.235 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- Ait le bonheur de l'affranchir, v.236 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- L'a malgré moi fait si longtemps gémir ; v.240 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- Levez-vous, votre roi voudrait vous exaucer ; v.256 (Acte 1, scène 7, LE-ROI)
- Et voudrait par l'hymen voir leurs droits réunis. v.272 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- On sait qu'elle a toujours rejette sa tendresse ; v.273 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- Je doute, quand son coeur pourrait y consentir, v.277 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- Par un Prince étranger, s'il se voyait régir, v.279 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- L'État de la Pologne aurait trop à rougir. v.280 (Acte 1, scène 7, CLOTALDE)
- Faites que je sois roi sans cesser d'être père ; v.292 (Acte 1, scène 7, LE-ROI)
- Qu'ils viennent m'éclairer par un trait de lumière. v.295 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- À qui de tout j'aurai fait confidence ; v.309 (Acte 1, scène 7, LE ROI)
- Papa Roi, pour ce trait éclatant v.329 (Acte 1, scène 7, ARLEQUIN)
- Et que contre mes pleurs le Roi ne tiendrait pas. v.333 (Acte 1, scène 7, ARLEQUIN)
- Lui qui m'a fait gémir dans un dur esclavage ? v.375 (Acte 2, scène 2, SIGISMOND)
- Et vous faites, Seigneur, l'allégresse publique. v.390 (Acte 2, scène 2, CLOTALDE)
- Pourquoi traiter ton Prince infortuné v.393 (Acte 2, scène 2, SIGISMOND)
- Des Astres irrités que craignait votre Père, v.397 (Acte 2, scène 2, CLOTALDE)
- On m'aurait vu souffrir la mort avec constance v.413 (Acte 2, scène 2, CLOTALDE)
- Me fait trembler pour lui bien plus que pour moi-même. v.424 (Acte 2, scène 2, CLOTALDE)
- Dans mon coeur étonné ta présence fait naître v.447 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- Ma tendresse présente aurait dû triompher. v.490 (Acte 2, scène 4, LE-ROI)
- Non, ne l'espère pas, les maux que tu m'as faits ; v.493 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- Quel forfait en naissant avais-je donc commis ? v.514 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- Contre moi, que pourrait imaginer de pis v.519 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- C'est malgré moi que je l'ai fait, v.535 (Acte 2, scène 4, LE-ROI)
- Et j'ai voulu te soustraire au forfait v.536 (Acte 2, scène 4, LE ROI)
- Où devait t'entraîner la maligne influence v.537 (Acte 2, scène 4, LE ROI)
- De l'astre qui te dominait. v.538 (Acte 2, scène 4, LE ROI)
- Était-ce à toi de lire dans les Cieux ? v.540 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- N'était-ce pas à toi de les laisser agir ? v.543 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- Leur crime fait trembler par sa noirceur extrême v.557 (Acte 2, scène 4, SIGISMOND)
- Serait-il vrai, Grands Dieux, que mon destin brillant v.570 (Acte 2, scène 6, SIGISMOND)
- Ou gentilhomme qui fait rire. v.598 (Acte 2, scène 7, ARLEQUIN)
- Ah ! Gare le Balcon ! C'est fait de notre vie. v.614 (Acte 2, scène 7, ARLEQUIN)
- Sur le trône ce Duc comptait depuis longtemps ; v.659 (Acte 2, scène 7, ARLEQUIN)
- Mais il comptait sans l'hôte. v.660 (Acte 2, scène 7, ARLEQUIN)
- Et ne m'avoir pas fait plus digne de lui plaire. v.686 (Acte 2, scène 8, SIGISMOND)
- Des injustes tourments que l'on m'a fait souffrir, v.692 (Acte 2, scène 8, SIGISMOND)
- Et vous me faites voir les feux les plus ardents. v.700 (Acte 2, scène 8, SOPHRONIE)
- S'il était vrai, quel coup pour mon coeur qui vous aime ! v.711 (Acte 2, scène 8, SIGISMOND)
- Vous me l'avez fait voir plein d'ingénuité, v.734 (Acte 2, scène 8, SOPHRONIE)
- Si sa voix à mon coeur pouvait se faire entendre, v.737 (Acte 2, scène 8, SOPHRONIE)
- C'est en votre faveur qu'elle lui parlerait. v.738 (Acte 2, scène 8, SOPHRONIE)
- Et si ce coeur pouvait se rendre, v.739 (Acte 2, scène 8, SOPHRONIE)
- C'est à vos feux qu'il se rendrait. v.740 (Acte 2, scène 8, SOPHRONIE)
- Vous, faite pour régner et pour donner la loi ? v.750 (Acte 2, scène 8, SIGISMOND)
- Je suis prêt d'oublier tout ce qu'à fait mon père. v.779 (Acte 2, scène 9, SIGISMOND)
- Et d'un tyran en moi l'amour fait un héros. v.786 (Acte 2, scène 9, SIGISMOND)
- Ce trésor accordé pouvait seul de mon âme v.852 (Acte 2, scène 11, SIGISMOND)
- Surpasse ce comble enfin tous ceux que tu m'as faits. v.861 (Acte 2, scène 11, SIGISMOND)
- De mes tyrans affreux n'ait purgé cette Cour. v.872 (Acte 2, scène 11, SIGISMOND)
- Ma prudence saura t'épargner des forfaits. v.876 (Acte 2, scène 12, LE-ROI)
- Me fait sentir que je l'aime à mon tour. v.911 (Acte 2, scène 14, SOPHRONIE)
- Les outrages sanglants que te fait la Nature. v.922 (Acte 2, scène 14, SOPHRONIE)
- On ne traita jamais un fils de la manière. v.926 (Acte 3, scène 1, ARLEQUIN)
- Et quel songe funeste animait votre rage ? v.955 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- Quel songe a sur vos sens fait tant d'impression v.979 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- Qu'il ait jusqu'à ce point troublé votre raison ? v.980 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- Qui me servait avec empressement. v.993 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Et que son trône était mon héritage. v.998 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Avec des traits de flamme v.1008 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Que rien ne saurait effacer, v.1009 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Sa beauté la rendait digne d'être adorée. v.1011 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- À tous les traits de leur courroux. v.1034 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- Eh ! Pour vous éprouver, qui sait s'il n'est point fait ? v.1039 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- Qui sait, si dans ce jour, leur sagesse infinie v.1040 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- N'en serait pas l'auteur secret ? v.1041 (Acte 3, scène 2, CLOTALDE)
- Par ta voix comme un trait de flamme v.1061 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Dont les attraits m'avaient séduit ? v.1069 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Lui fait sentir sa véhémence, v.1084 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Ma raison qui me fait sentir la fausseté ; v.1095 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- Mais elle ne saurait étouffer mon ardeur, v.1099 (Acte 3, scène 2, SIGISMOND)
- D'un si parfait amour mon âme est attendrie. v.1112 (Acte 3, scène 3, CLOTALDE)
- On sait que de son sexe aimable v.1129 (Acte 3, scène 4, ULRIC)
- Et l'a fait proclamer souverain de l'Empire. v.1169 (Acte 3, scène 6, RODERIC)
- Grand Roi, vous faites voir une prudence extrême, v.1190 (Acte 3, scène 6, RODERIC)
- Qu'un trait si généreux me la rend adorable ! v.1213 (Acte 3, scène 8, SIGISMOND)
- Et j'ai trop fait l'essai de son faste imposteur ; v.1231 (Acte 3, scène 8, SIGISMOND)
- Qu'il me serait cent fois plus agréable v.1241 (Acte 3, scène 8, SIGISMOND)
- Mais s'il veille au contraire, au gré de ses souhaits, v.1258 (Acte 3, scène 8, SIGISMOND)
- Faites-vous justice aujourd'hui. v.1332 (Acte 3, scène 10, SIGISMOND)
- Quelques durs traitements qu'il ait souffert de lui, v.1334 (Acte 3, scène 10, SIGISMOND)
- Mon fils, un trait si grand et si digne d'estime v.1338 (Acte 3, scène 10, LE-ROI)
- Qui sait se vaincre ainsi, mérite la Couronne. v.1342 (Acte 3, scène 10, LE ROI)
- Mon bonheur est parfait, si je comble le vôtre, v.1364 (Acte 3, scène 10, SOPHRONIE)
- Le zèle que pour lui ton âme a fait paraître v.1368 (Acte 3, scène 10, SIGISMOND)
L'AUTEUR SUPERSTITIEUX (1732)
- Qui vous fait brusquement quitter ainsi la table v.1 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Que la raison, monsieur, ne saurait excuser. v.15 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Je me suis déjà fait les mêmes remontrances ; v.25 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Je n'ai plus rien à dire. On tremblerait à moins. v.36 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Fait succéder la peur sans cesse à l'espérance. v.46 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Sachez que cette nuit j'ai fait un rêve affreux : v.80 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Éclairait tristement la moitié de la salle ; v.94 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Tout le fond du théâtre était tendu de noir, v.95 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Et formait un spectacle épouvantable à voir. v.96 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Les lustres à l'instant s'éteignent tout à fait, v.103 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Et votre coeur peut-être aurait le même effroi v.127 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Un auteur mal caché se fait moquer de lui ; v.159 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Si la journée aussi m'allait être fatale ! v.174 (Acte 1, scène 2, ARLEQUIN)
- Le trait est des plus consolants, v.179 (Acte 1, scène 2, CLITANDRE)
- « Tout le monde a trouvé le jugement ridicule, et a dit hautement que, pour n'avoir pas gagné une cause que j'avais si bien plaidée, il fallait que ma partie fût née sous une planète bien malheureuse. » (Acte 1, scène 2, DAMON)
- Je suis de l'infortune une image parfaite ! v.182 (Acte 1, scène 2, CLITANDRE)
- Votre rêve, monsieur, ait dit vrai par hasard ; v.192 (Acte 1, scène 2, DAMON)
- Mon effroi se dissipe aux traits de sa lumière : v.238 (Acte 1, scène 4, CLITANDRE)
- C'en est fait, mon esprit ne croit plus au présage. v.245 (Acte 1, scène 4, CLITANDRE)
- M'a dit que sur la pièce il faisait un grand fond ; v.267 (Acte 1, scène 5, ARLEQUIN)
- On ne saurait avoir trop d'amis au parterre. v.278 (Acte 1, scène 5, CLITANDRE)
- Se voyait bafoué, ce serait bien le diable ! v.290 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Qu'il ne m'ait annoncé quelque malheur prochain : v.307 (Acte 1, scène 7, CLITANDRE)
- Qui pouvait seul toucher mon âme. v.322 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Faisait à mon ouvrage un accueil favorable, v.326 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Et s'il m'applaudissait en cet heureux instant, v.327 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Non, il ne serait pas de mortel plus content ! v.328 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
LE MÉDECIN PAR OCCASION (1745)
- Pour entrer librement ici comme vous faites. v.6 (Acte 1, scène 2, LISETTE)
- Et plus ce drôle-là me rappelle les traits... v.16 (Acte 1, scène 2, LISETTE)
- Elle est, depuis six mois qu'elle le sait péri, v.31 (Acte 1, scène 2, LISETTE)
- Elle hait la campagne et chérit le plaisir. v.47 (Acte 1, scène 2, LISETTE)
- Il était autrefois prévenant, doux, affable ; v.49 (Acte 1, scène 2, LISETTE)
- Aux Indes il a fait une fortune immense : v.69 (Acte 1, scène 2, LISETTE)
- Il ne saurait mieux faire. v.82 (Acte 1, scène 3, LISETTE)
- L'esprit qui fait rougir excite ma colère. v.94 (Acte 1, scène 3, LE BARON)
- Montrez-moi tous les vers qu'on a faits pour le roi. v.96 (Acte 1, scène 3, LE BARON)
- Il était cependant plus calme ce matin. v.135 (Acte 1, scène 5, LA-MARQUISE)
- Fait bien de s'enfermer, il mérite de l'être. v.165 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- On pourrait te surprendre. Adieu, retire-toi. v.175 (Acte 1, scène 6, LISETTE)
- Mon récit était faux ; je te demande excuse. v.178 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- Pour voir si sa mémoire à Lucile était chère, v.181 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- Et s'il était pleuré d'une façon sincère. v.182 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- Tout pliait devant nous lorsqu'un revers fatal v.187 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- Nous revenons vainqueurs, mais pâles et défaits ; v.191 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- Quelle sera sa joie ! Elle serait mortelle, v.194 (Acte 1, scène 6, LISETTE)
- Il fait des vers lui-même, et m'a formé le goût. v.208 (Acte 1, scène 6, CHAMPAGNE)
- Qu'il sait infiniment pour un homme d'armée. v.214 (Acte 1, scène 6, LISETTE)
- Ses traits sont inconnus à toute la famille ; v.233 (Acte 1, scène 6, LISETTE)
- Si je n'étais venu, tu m'aurais fait attendre v.249 (Acte 2, scène 1, MONTVAL)
- Que fait Lucile ? Dis. v.254 (Acte 2, scène 1, MONTVAL)
- Sachez une frayeur qui vous rendrait suspect. v.280 (Acte 2, scène 1, CHAMPAGNE)
- Et personne, avant vous, n'avait connu mon mal. v.327 (Acte 2, scène 3, LA-MARQUISE)
- Ce silence m'alarme et fait mourir ma joie. v.365 (Acte 2, scène 3, LA-MARQUISE)
- Que fait-il donc tout seul, renfermé de la sorte ? v.374 (Acte 2, scène 3, MONTVAL)
- Et tantôt on dirait qu'il entre en frénésie. v.378 (Acte 2, scène 3, LA-MARQUISE)
- À juger par ces traits, je le croirais atteint v.380 (Acte 2, scène 3, MONTVAL)
- Il me fait frissonner. v.388 (Acte 2, scène 3, LA-MARQUISE)
- Oui ; mais s'il en faisait, j'en saurais quelque chose ; v.393 (Acte 2, scène 3, LA-MARQUISE)
- Nul vestige, nul trait de ce qu'il fait chez lui. v.399 (Acte 2, scène 3, LA-MARQUISE)
- C'est un ami parfait ; son retour fait l'espoir v.412 (Acte 2, scène 4, LA-MARQUISE)
- Je reconnais les traits d'une main aussi chère. v.414 (Acte 2, scène 4, LA MARQUISE)
- C'est ma nièce, monsieur, qu'il appelait ainsi. v.415 (Acte 2, scène 4, LA MARQUISE)
- Lucile avait dix ans, quand il partit d'ici. v.416 (Acte 2, scène 4, LA MARQUISE)
- S'il savait son état, sa douleur serait vive. v.417 (Acte 2, scène 4, LA MARQUISE)
- Est-il aussi triste qu'il l'était quand je suis parti ? (Acte 2, scène 4, LA MARQUISE)
- Elle doit être à présent une beauté parfaite ; elle ne me reconnaîtra pas depuis dix ans qu'elle ne m'a vu. (Acte 2, scène 4, LA-MARQUISE)
- Il fait cas de l'esprit, il chérit les talents ; v.440 (Acte 2, scène 5, LISETTE)
- Le grand empressement qu'il fait voir pour Lucile v.446 (Acte 2, scène 5, MONTVAL)
- Sait suppléer à tout. v.454 (Acte 2, scène 5, MONTVAL)
- Fait le bonheur parfait ; mais quand il est sans bien, v.456 (Acte 2, scène 5, LISETTE)
- Et dessine aussi bien que vous faites des vers. v.471 (Acte 2, scène 5, LISETTE)
- Du matin jusqu'au soir, à faire le portrait... v.475 (Acte 2, scène 5, LISETTE)
- Ah ! Ce trait met le comble à mon ravissement. v.479 (Acte 2, scène 5, MONTVAL)
- L'amant sera caché sous les traits d'Esculape. v.486 (Acte 2, scène 5, MONTVAL)
- Sa pâleur a fait place au plus fort vermillon. v.499 (Acte 3, scène 2, LA-MARQUISE)
- Qu'il venait d'arriver un médecin habile, v.502 (Acte 3, scène 2, LA MARQUISE)
- Mais comme mon aspect pourrait trop l'émouvoir, v.512 (Acte 3, scène 2, MONTVAL)
- Elle est beaucoup plus calme, et j'ai fait, dans mon zèle v.518 (Acte 3, scène 3, LISETTE)
- Du médecin prussien un portrait si flatteur, v.519 (Acte 3, scène 3, LISETTE)
- Il serait dangereux de le brusquer pour elle. v.553 (Acte 3, scène 4, LISETTE)
- Pour y continuer votre portrait en grand. v.559 (Acte 3, scène 4, LISETTE)
- Comme il fait plus obscur dans son appartement, v.560 (Acte 3, scène 4, LISETTE)
- Voici votre portrait, et je vais le placer. v.564 (Acte 3, scène 4, LISETTE)
- J'envie à mon portrait cette faveur suprême, v.577 (Acte 3, scène 4, MONTVAL)
- De mes traits embellis je demeure enchanté. v.587 (Acte 3, scène 4, MONTVAL)
- Dans mon portrait, au fond, ce n'est pas moi que j'aime ; v.589 (Acte 3, scène 4, MONTVAL)
- C'est la main qui l'a fait, c'est Lucile elle-même. v.590 (Acte 3, scène 4, MONTVAL)
- Je me sens déjà lasse, et n'ai fait que deux pas. v.596 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Ton portrait est fidèle, il est d'après mon coeur -T v.603 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Est fait pour dissiper les erreurs de la nuit. v.628 (Acte 3, scène 5, LISETTE)
- Ceux qu'on fait le matin sont toujours vrais, Lisette. v.629 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Je l'ai vu tout sanglant qui s'avançait vers moi, v.631 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Et me tendait sa main pour recevoir ma foi ; v.632 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Il me la demandait d'une bouche expirante, v.633 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Je veux de ce portrait, je veux faire un tableau. v.640 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- D'un noeud fait par l'amour l'hymen nous unira, v.643 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Donnons, sans plus tarder, à des traits si chéris, v.647 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Déjà la ressemblance est à mon gré parfaite. v.649 (Acte 3, scène 5, LISETTE)
- Tais-toi, ne parle pas ; je crains d'être distraite. v.650 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Souvent, à notre esprit, un mot fait échapper v.651 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Le vrai qu'il saisissait, et ne peut rattraper. v.652 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Consultez ce portrait, l'ouvrage de l'amour, v.675 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Où vos traits et ma flamme éclatent tour à tour ; v.676 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Tant de traits éclatants d'un amour véritable, v.685 (Acte 3, scène 5, MONTVAL)
- S'il devait m'attirer cette preuve sensible... v.689 (Acte 3, scène 5, MONTVAL)
- Gardez-vous de former un souhait si terrible ; v.690 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Le bruit de ce trépas m'allait priver du jour. v.691 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Que dis-je ? il l'avait fait jusqu'à votre retour. v.692 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Mon coeur avait besoin de son art souverain. v.700 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Champagne a fort bien fait de venir nous l'apprendre ; v.713 (Acte 3, scène 4, LISETTE)
- Cette brusque arrivée aurait pu nous surprendre. v.714 (Acte 3, scène 4, LISETTE)
- Madame a fait tout haut votre éloge à Cléon : v.735 (Acte 3, scène 4, CHAMPAGNE)
- Parfaite. v.742 (Acte 3, scène 7, CLÉON)
- Rien ne peut interrompre un sommeil si parfait, v.747 (Acte 3, scène 7, MONTVAL)
- Il ne finira pas qu'il n'ait eu son effet. v.748 (Acte 3, scène 7, MONTVAL)
- Mon remède, à présent, fait son plus grand effort ; v.756 (Acte 3, scène 7, MONTVAL)
- C'est la sagesse en tout, monsieur, qui fait la bonne. v.781 (Acte 3, scène 7, MONTVAL)
- Non ; c'est un élixir qui fait à ses esprits v.804 (Acte 3, scène 8, MONTVAL)
- J'en réponds maintenant. Chaque instant fait éclore v.818 (Acte 3, scène 8, MONTVAL)
- Du poids qui m'accablait je me sens dégagée : v.830 (Acte 3, scène 8, LUCILE)
- Oui, sans votre secours, notre effort serait vain. v.852 (Acte 3, scène 8, LA-MARQUISE)
- On ne peut pas former un souhait plus modeste : v.877 (Acte 4, scène 2, LE BARON)
- Ma raison, ce matin, l'avait su réprimer ; v.895 (Acte 4, scène 2, LE BARON)
- Malheureux ! Moi tout seul, pour lui je n'ai rien fait ; v.899 (Acte 4, scène 2, LE BARON)
- Vous l'aimeriez, monsieur, s'il vous était connu. v.932 (Acte 4, scène 3, LISETTE)
- Il fait des vers... v.934 (Acte 4, scène 3, LISETTE)
- Il en fait d'admirables. v.934 (Acte 4, scène 3, LISETTE)
- Il traite en gentilhomme, et sans rien exiger, v.935 (Acte 4, scène 3, LISETTE)
- L'honneur que je reçois suffirait aujourd'hui v.951 (Acte 4, scène 4, MONTVAL)
- Le seigneur, le premier, sait en donner l'exemple ; v.961 (Acte 4, scène 4, MONTVAL)
- Et c'est un beau portrait, que la vérité gâte. v.970 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Par mille traits usés, dont la redite assomme, v.981 (Acte 4, scène 4, MONTVAL)
- Si ma peine était sue, ah ! J'en mourrais de honte. v.1013 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Faites-moi vite auteur, et ne fût-ce qu'en prose. v.1034 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Vous faites plus, votre art me tire du néant. v.1060 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Et le grand nombre aurait dû m'imiter ; v.1071 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Les traits d'autrui rebattus tant de fois ? v.1079 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Pour te peindre il ne faut qu'un seul trait ressemblant : v.1096 (Acte 4, scène 4, LE BARON)
- Du sujet qui causait votre mélancolie ? v.1122 (Acte 4, scène 5, LA-MARQUISE)
- J'ai l'esprit gai, content ; j'ai l'âme satisfaite ; v.1125 (Acte 4, scène 5, LE BARON)
- C'est assez pour jouir d'une santé parfaite. v.1126 (Acte 4, scène 5, LE BARON)
- Pour combler les bienfaits que le destin m'envoie, v.1133 (Acte 4, scène 6, LE BARON)
- Vient d'enfoncer le trait jusqu'au fond de mon coeur. v.1156 (Acte 4, scène 7, CLÉON)
- L'amour, à soixante ans, m'a fait sentir sa flamme v.1158 (Acte 4, scène 7, CL?ON)
- Et je veux, dès ce soir, que leur noce soit faite. v.1173 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Je vous prierai, monsieur, pour la rendre parfaite, v.1174 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Monsieur Bromps a bien fait des dupes aujourd'hui v.1247 (Acte 5, scène 1, CHAMPAGNE)
- Oui, qui fait tous les jours la réputation, v.1267 (Acte 5, scène 1, LISETTE)
- Mais, s'il le voulait bien, nous y ferions fortune ; v.1274 (Acte 5, scène 1, CHAMPAGNE)
- Il devait préférer la médecine aux armes. v.1277 (Acte 5, scène 1, LISETTE)
- Il faut que, pour le coup, Montval m'ait oubliée. v.1293 (Acte 5, scène 2, LUCILE)
- Elle paraît meilleure, et j'en suis satisfaite. v.1298 (Acte 5, scène 3, LA-MARQUISE)
- Si je faisais un choix, il tomberait sur lui. v.1307 (Acte 5, scène 3, LA-MARQUISE)
- Quand on l'aime, on ne fait que lui rendre justice ; v.1317 (Acte 5, scène 3, LUCILE)
- Il vous serait aisé, si vous vouliez, ma tante, v.1341 (Acte 5, scène 3, LUCILE)
- Lisette, qui le sait, pour moi vous l'apprendra ; v.1348 (Acte 5, scène 3, LUCILE)
- Votre nièce craignait... v.1357 (Acte 5, scène 4, LISETTE)
- Elle avait tort, Lisette. v.1357 (Acte 5, scène 4, LA-MARQUISE)
- Si je me détermine à ce qu'elle souhaite, v.1358 (Acte 5, scène 4, LA MARQUISE)
- Une timidité qui m'était inconnue. v.1386 (Acte 5, scène 5, LA-MARQUISE)
- L'honneur qu'elle me fait est peu flatteur pour moi. v.1391 (Acte 5, scène 6, MONTVAL)
- C'est un fait que j'ai trop entendu ; v.1427 (Acte 5, scène 8, CHAMPAGNE)
- Il appelle le diable, il faudrait le noyer ; v.1435 (Acte 5, scène 8, CHAMPAGNE)
- Ils allaient me saisir ; c'était fait de Champagne, v.1438 (Acte 5, scène 8, CHAMPAGNE)
- Arrêtez ; votre état, monsieur, me fait frémir ; v.1479 (Acte 5, scène 11, MONTVAL)
- Chaque mot est un trait, qui me perce le coeur. v.1500 (Acte 5, scène 11, CLÉON)
- Comment ! Serait-ce vous ? v.1529 (Acte 5, scène 11, CLÉON)
- J'ai fait une méprise et viens de m'égarer ; v.1547 (Acte 5, scène 12, LA-MARQUISE)
- Et rarement, qu'on devrait toujours joindre par préférence : v.1553 (Acte 5, scène 12, CLÉON)
- Soyez riches tous deux par mes justes bienfaits : v.1559 (Acte 5, scène 12, CL?ON)
- Ce don vous manquait seul, et vous voilà parfaits. v.1560 (Acte 5, scène 12, CL?ON)
LE BABILLARD (1745)
- Il fallait, sans façon, v.6 (Acte 1, scène 1, NÉRINE)
- Vous l'auriez fait, madame, à la première vue. v.8 (Acte 1, scène 1, N?RINE)
- Oui, j'ose mettre en fait, v.17 (Acte 1, scène 1, NÉRINE)
- En a fait un portrait comme d'un personnage v.40 (Acte 1, scène 1, CLARICE)
- Doit bientôt d'une place être fait gouverneur. v.42 (Acte 1, scène 1, CLARICE)
- Quand même le contraire arriverait enfin, v.45 (Acte 1, scène 1, NÉRINE)
- Quel maître ! Il voudrait seul parler dans le logis. v.49 (Acte 1, scène 1, NÉRINE)
- Ce serait un tyran qui, tout le jour assis, v.50 (Acte 1, scène 1, N?RINE)
- Usurperait nos droits, qui ferait notre office ; v.51 (Acte 1, scène 1, N?RINE)
- Il me serait trop dur de garder mes discours, v.53 (Acte 1, scène 1, N?RINE)
- Et ce n'est que pour nous qu'est fait le babillage. v.56 (Acte 1, scène 1, N?RINE)
- Je sais, pour m'obtenir, qu'il fait agir Ismène, v.75 (Acte 1, scène 2, CLARICE)
- Léandre, le premier, aurait dû m'avertir, v.77 (Acte 1, scène 2, CLARICE)
- Ce remarquable trait, l'avez-vous oublié ? v.97 (Acte 1, scène 2, NÉRINE)
- Il jaserait encore, si le discret Léandre v.103 (Acte 1, scène 2, N?RINE)
- N'avait appréhendé de se trop faire attendre : v.104 (Acte 1, scène 2, N?RINE)
- Une grosse heure après qu'on en était sorti. v.106 (Acte 1, scène 2, N?RINE)
- Le trait est singulier. v.107 (Acte 1, scène 2, DAPHNÉ)
- S'il ne trouvait personne ? v.107 (Acte 1, scène 2, HORTENSE)
- Cela vous satisfait ; et comme le marquis v.122 (Acte 1, scène 3, LÉANDRE)
- Me disait l'autre jour en allant chez Julie... v.123 (Acte 1, scène 3, L?ANDRE)
- Elle m'avait prié d'aller voir Isabelle v.127 (Acte 1, scène 3, LÉANDRE)
- Pour madame et pour moi fait chauffer un bouillon ; v.149 (Acte 1, scène 3, NÉRINE)
- J'ai plus de trente fois fait toute la maison, v.150 (Acte 1, scène 3, N?RINE)
- Que Clarice aurait tort de préférer Valère, v.171 (Acte 1, scène 3, LÉANDRE)
- La déclaration est tout à fait nouvelle, v.179 (Acte 1, scène 3, NÉRINE)
- Dans un détachement... c'était en sept cent trois, v.209 (Acte 1, scène 4, LÉANDRE)
- Un jeune abbé qui fait et le bien et le mal, v.229 (Acte 1, scène 4, LÉANDRE)
- De Quimper-Corentin vous ferait gouverneur, v.242 (Acte 1, scène 4, LÉANDRE)
- Par là l'on persuade et l'on se fait aimer ; v.265 (Acte 1, scène 4, LÉANDRE)
- Je vous mettrais au fait ; car j'ai beaucoup de goût, v.285 (Acte 1, scène 6, LÉANDRE)
- Dont notre babillard m'a fait ressouvenir, v.321 (Acte 1, scène 8, VALÈRE)
- Mais, à propos de bal, on m'a fait une histoire. v.339 (Acte 1, scène 9, CÉPHISE)
- Bon. Racontez-nous-la : plus qu'on ne saurait croire v.340 (Acte 1, scène 9, LÉANDRE)
- L'attirait en ces lieux. v.348 (Acte 1, scène 9, CÉPHISE)
- Avec mon avocat, pour y voir leur portrait. v.374 (Acte 1, scène 9, LÉANDRE)
- Il fait tout l'entretien. v.389 (Acte 1, scène 9, DORIS)
- Vous détruisez, monsieur, tout ce que j'avais fait. v.430 (Acte 1, scène 9, ISMÈNE)
- Lequel Orgon était propre neveu d'Argante, v.435 (Acte 1, scène 9, LÉANDRE)
- Lequel Dorante avait en hymen clandestin v.437 (Acte 1, scène 9, L?ANDRE)
- Laquelle Guillemette était, ne vous déplaise, v.439 (Acte 1, scène 9, L?ANDRE)
- Si j'ai bonne mémoire, était soeur d'Hippolyte. v.443 (Acte 1, scène 10, LÉANDRE)
- Et ladite Hippolyte était soeur, d'autre part, v.445 (Acte 1, scène 11, LÉANDRE)
- Était mon trisaïeul. v.448 (Acte 1, scène 11, L?ANDRE)
- J'ai son portrait chez moi, v.449 (Acte 1, scène 12, LÉANDRE)
- Que ce fameux Martin sortait d'une Delphire; v.452 (Acte 1, scène 12, L?ANDRE)
- Laquelle descendait du vicomte de Querre, v.453 (Acte 1, scène 12, L?ANDRE)
- Martin Braillard Babille était oncle d'Enrique, v.460 (Acte 1, scène 13, LÉANDRE)
- N'avait, à son décès, laissé qu'un fils bâtard, v.466 (Acte 1, scène 14, LÉANDRE)
- De son épouse Alix n'avait eu qu'une fille, v.468 (Acte 1, scène 14, L?ANDRE)
- Qui promettait beaucoup, et qu'il chérissait fort. v.470 (Acte 1, scène 14, L?ANDRE)
- Car il perdit un oeil à Gand, le fait est sûr, v.473 (Acte 1, scène 15, LÉANDRE)
- Il n'aimait pas le vin et haïssait les femmes : v.475 (Acte 1, scène 15, L?ANDRE)
- Ah ! Monsieur, quel exploit ! Avoir ainsi défait, v.485 (Acte 1, scène 15, NÉRINE)
- Comme on ne saurait vous parler, monsieur, je prends le parti de vous écrire. (Acte 1, scène 15, LÉANDRE)
- Mais, pour me consoler de ce qui les fait rire, v.515 (Acte 1, scène 16, LÉANDRE)
LE FRANÇAIS À LONDRES (1727)
- Ce n'était pas la peine de me faire quitter Paris, le centre du beau monde et de la politesse ; et je me serais bien passé de voir une ville aussi triste et aussi mal élevée que Londres. (Acte 1, scène 1, LE-MARQUIS)
- Cela fait un entretien bien amusant ! (Acte 1, scène 1, LE-MARQUIS)
- Sais-tu bien, marquis, puisque tu m'obliges à te parler sérieusement, qu'il ne faut que trois ou quatre têtes folles comme la tienne, pour achever de nous décrier dans un pays où notre réputation de sagesse n'est pas trop bien établie, et que tu as déjà donné deux ou trois scènes qui t'ont fait connaître de toute la ville ? (Acte 1, scène 1, LE-BARON)
- Elle en aurait grand besoin, et j'en serais très capable. (Acte 1, scène 1, LE-MARQUIS)
- Mais sais-tu, mon petit parent, que l'amour aveugle que tu as pour les manières françaises te fait extravaguer ? (Acte 1, scène 1, LE-BARON)
- Qu'au lieu de vouloir assujettir à ta façon de vivre une nation chez qui tu es, c'est à toi à te conformer à la sienne, et que, sans la sage police qui règne dans Londres, tu te serais déjà fait vingt affaires pour une ? (Acte 1, scène 1, LE BARON)
- Mais sais-tu mon grand cousin, que trois ans de séjour que tu as fait à Londres t'ont furieusement gâté le goût, et que tu y as même pris un peu de cet air étranger qu'ont tous les habitants de cette ville ? (Acte 1, scène 1, LE-MARQUIS)
- Et moi, je leur soutiens qu'un homme qui n'a pas l'air que nous avons en France, est un homme qui fait tout de mauvaise grâce, qui ne sait ni marcher, ni s'asseoir, ni se lever, ni tousser, ni cracher, ni éternuer, ni se moucher ; qu'il est, par conséquent, un homme sans manières ; qu'un homme sans manières 'est présentable nulle_part, et que c'est un homme à jeter par les fenêtres qu'un homme sans manières. (Acte 1, scène 1, LE-MARQUIS)
- Un regard jeté par hasard sur eux, une politesse faite sans dessein leur est un sûr garant d'une victoire parfaite. (Acte 1, scène 1, LE-BARON)
- Il est vrai, je ne le cache point, c'est de toutes les femmes que j'ai vues celle dont je chercherais la possession avec plus d'ardeur ; et je t'avouerai franchement que, s'il dépendait de moi, il n'est rien que je ne fisse pour te supplanter. (Acte 1, scène 1, LE-BARON)
- Mais, dis-moi, mon très cher cousin, sait-elle les sentiments que tu as pour elle ? (Acte 1, scène 1, LE-MARQUIS)
- Vous avez fait sa conquête sans le savoir. (Acte 1, scène 2, LE-MARQUIS)
- Je n'ai pu m'empêcher de lui avouer que je n'avais jamais rien vu de si adorable que vous, et de lui témoigner une surprise, mêlée de dépit, sur ce qu'il vient de me dire qu'il avait le bonheur d'être aimé de vous. (Acte 1, scène 2, LE-BARON)
- Vous êtes femme de condition, je suis homme de qualité ; vous êtes riche, j'ai du bien ; vous êtes veuve, je suis garçon ; vous avez dix-neuf ans, j'en ai vingt-quatre ; vous êtes belle, je suis aimable ; nous sommes faits l'un pour l'autre : nous nous aimons tous deux, à quoi bon le cacher ? (Acte 1, scène 2, LE-MARQUIS)
- Mais je ne vous aime pas, monsieur ; et quand cela serait, je veux qu'on ait de la discrétion : j'aime le mystère. (Acte 1, scène 2, ÉLIANTE)
- Dans le roman le plus exact, il n'y a point de héros qui n'ait son confident. (Acte 1, scène 2, LE-MARQUIS)
- C'est un aveu que tu m'as fait par vanité, et non pas une confidence. (Acte 1, scène 2, LE-BARON)
- Que je serais heureux, si ce choix pouvait me regarder ! (Acte 1, scène 3, LE-BARON)
- On m'a écrit que votre frère hantait mauvaise compagnie, et qu'il venait de faire tout nouvellement connaissance avec un certain marquis français, qui achève de le gâter. (Acte 1, scène 5, ÉLIANTE)
- Considérez, madame, que c'est la meilleure pâte de maris qu'il y ait au monde ; qu'ils doivent servir de modèle aux autres nations, et qu'un français a cent fois plus de politesse et de complaisance pour sa femme, qu'un anglais n'en a pour sa maîtresse. (Acte 1, scène 5, FINETTE)
- Une belle dame comme vous serait adorée de son mari en France. (Acte 1, scène 5, FINETTE)
- Il ne croirait pas pouvoir faire un meilleur usage de son bien que de l'employer à se ruiner pour vous. (Acte 1, scène 5, FINETTE)
- Il n'aurait pas de plus grand plaisir que de vous voir brillante et parée, attirer tous les regards, assujettir tous les coeurs. (Acte 1, scène 5, FINETTE)
- Il faut lui parler avec la noble fermeté qui convient à une veuve, sans sortir du respect que doit une fille à son père ; il faut lui représenter que les maris de ce pays-ci ne sont pas faits pour rendre une femme heureuse, que vous en avez déjà fait la dure expérience, et qu'il s'offre un parti plus avantageux et plus conforme à votre inclination, un marquis français, jeune, riche, bien fait. (Acte 1, scène 5, FINETTE)
- D'ailleurs, depuis que je ne t'ai vue, j'ai été entraîné par une chaîne de plaisirs, et j'ai fait connaissance avec un jeune seigneur français, qu'on appelle le marquis de Polinville. (Acte 1, scène 6, LE-LORD-HOUZEY)
- J'ai fait avant hier, avec le marquis, le plus délicieux souper, au lion rouge ; le tout accommodé par un cuisinier français, et servi à petits plats, mais délicats. (Acte 1, scène 6, LE-LORD-HOUZEY)
- Je t'y souhaitai plus d'une fois, tant je suis bon frère ! (Acte 1, scène 6, LE LORD HOUZEY)
- Vous me faites trop d'honneur, monsieur. (Acte 1, scène 6, FINETTE)
- Venons au fait. (Acte 1, scène 8, ROSBIF)
- Je vous ai dit cent fois, ma mie, que ce nom là m'affligeait les oreilles : il y a tant de faquins qui le portent... (Acte 1, scène 8, ROSBIF)
- On m'en a fait un portrait assez ridicule. (Acte 1, scène 8, ROSBIF)
- C'est là le discours d'un marchand, qui voudrait trancher du philosophe... (Acte 1, scène 8, ROSBIF)
- Là, avouez du moins votre défaite... (Acte 1, scène 10, LE-MARQUIS)
- Je crois qu'il le fait exprès pour m'impatienter, mais je n'en serai pas la dupe. (Acte 1, scène 10, LE MARQUIS)
- Si quelqu'un s'avisait d'écouter aux portes, il serait bien attrapé... (Acte 1, scène 10, LE MARQUIS)
- Il vous échappe des traits, mais des traits dignes d'être imprimés. (Acte 1, scène 10, LE MARQUIS)
- à votre place, j'aurais toujours à mes côtés un homme qui écrirait toutes mes réparties. (Acte 1, scène 10, LE MARQUIS)
- Cela ferait un beau livre, au moins ! (Acte 1, scène 10, LE MARQUIS)
- Il n'ennuierait pas le public. (Acte 1, scène 10, ROSBIF)
- Je vous ai donné le temps de déployer toute votre impertinence, et j'ai voulu voir si vous étiez aussi ridicule qu'on me l'avait dit. (Acte 1, scène 10, ROSBIF)
- J'apprendrais à parler à ce brutal là s'il portait une épée. (Acte 1, scène 11, LE-MARQUIS)
- Si je l'avais su, il serait sorti avec deux oreilles de moins. (Acte 1, scène 12, LE-MARQUIS)
- Madame, voulez-vous que monsieur le marquis ait l'air d'un Caton à son âge ? (Acte 1, scène 12, FINETTE)
- Qui diantre a pu l'informer du souper que j'y ai fait ? (Acte 1, scène 13, LE-MARQUIS)
- Enseignez-moi, de grâce, comment vous faites pour être si aimable. (Acte 1, scène 14, LE-LORD-HOUZEY)
- Vous avez de la figure, vous avez des grâces, ce serait un meurtre de les enfouir ; il faut les développer, monsieur, il faut les développer. (Acte 1, scène 14, LE-MARQUIS)
- On a des manières, on fait des façons, on se donne des airs. (Acte 1, scène 14, LE-MARQUIS)
- Il est toujours attentif à ne rien faire, à ne rien dire que d'obligeant : il prête poliment l'oreille à l'un, répond gracieusement à l'autre ; applaudit celui-ci d'un souris, fait agréablement la guerre à celui-là ; dit une douceur à la mère, regarde tendrement la fille. (Acte 1, scène 14, LE MARQUIS)
- Vous fait-il un plaisir ? (Acte 1, scène 14, LE MARQUIS)
- La façon dont il le fait, est cent fois au-dessus du plaisir même. (Acte 1, scène 14, LE MARQUIS)
- Par exemple, s'il sait que vous avez besoin d'une somme d'argent, il vous la glisse doucement dans la poche, sans que vous y preniez garde. (Acte 1, scène 14, LE MARQUIS)
- Il s'échappe adroitement, il vous laisse le champ libre ; et voilà ce qu'on appelle un homme qui sait vivre, un homme qui a des manières. (Acte 1, scène 14, LE MARQUIS)
- Un provincial fait des façons, par une politesse mal entendue, par une ignorance des usages, et faute de connaître la cour et la ville. (Acte 1, scène 14, LE-MARQUIS)
- (Redoublez d'attention, je vous prie, car ceci est profond.) Un joli homme se donne des airs par complaisance pour lui-même, pour apprendre aux autres le cas qu'il fait de sa propre personne, pour les avertir qu'il a du mérite, qu'il en est tout pénétré, qu'on y fasse attention... (Acte 1, scène 15, LE-MARQUIS)
- Ne suis-je pas fait au tour ?... (Acte 1, scène 15, LE MARQUIS)
- Il affecte une politesse de seigneur ; il lui fait une inclination de tête, comme s'il lui disait : " Allez ; bonjour, monsieur. (Acte 1, scène 15, LE MARQUIS)
- Est-ce qu'on se fait prier ? (Acte 1, scène 15, LE MARQUIS)
- C'est l'effronterie qui le met au jour, qui le fait briller. (Acte 1, scène 15, LE-MARQUIS)
- Mais, par-dessus tout cela, il faut avoir reçu de la nature les grâces en partage, sans quoi les autres qualités deviennent inutiles ; de la liberté, du goût, de l'enjouement, du badinage, de la légèreté dans tout ce que vous faites. (Acte 1, scène 15, LE-MARQUIS)
- L'agrément est avant tout, il fait tout passer ; et, s'il fallait opter, j'aimerais cent fois mieux faire une impertinence avec grâce, qu'une politesse avec platitude. (Acte 1, scène 15, LE MARQUIS)
- Des traits, de la vivacité, du joli, du brillant dans ce que vous dites. (Acte 1, scène 15, LE MARQUIS)
- Ne vous embarrassez point du bon sens, pourvu que vous fassiez voir de l'esprit : l'on ne fait briller l'un qu'aux dépens de l'autre. (Acte 1, scène 15, LE MARQUIS)
- Vous avez raison : rien n'orne mieux un discours qu'un mensonge dit à propos, ou qu'un serment fait en temps et lieu. (Acte 1, scène 15, LE-MARQUIS)
- Je vous ferai présent, la première fois, d'un recueil d'imprécations et de serments, nouvellement inventés par un capitaine de dragons, revus par un officier de marine, et augmentés par un abbé gascon, qui avait perdu son argent au trictrac. (Acte 1, scène 15, LE-MARQUIS)
- Avant que de vous répondre, je vous prie de me dire ce que c'est que l'esprit et en quoi vous le faites consister. (Acte 1, scène 16, LE-LORD-CRAFF)
- L'esprit, est à l'égard de l'âme, ce que les manières sont à l'égard du corps : il en fait la gentillesse et l'agrément : et je le fais consister à dire de jolies choses sur des riens, à donner un tour brillant à la moindre bagatelle, un air de nouveauté aux choses les plus communes. (Acte 1, scène 16, LE-MARQUIS)
- L'esprit ne fait que voltiger sur les matières ; il n'en prend que la fleur. (Acte 1, scène 16, LE-MARQUIS)
- C'est lui qui fait un homme aimable, vif, léger, enjoué, amusant, les délices des sociétés, un beau parleur, un railleur agréable, et, pour tout dire, un français. (Acte 1, scène 16, LE MARQUIS)
- Le bon sens, au contraire, s'appesantit sur les matières, en croyant les approfondir ; il traite tout méthodiquement, ennuyeusement. (Acte 1, scène 16, LE MARQUIS)
- C'est lui qui fait un homme lourd, pédant, mélancolique, taciturne, ennuyeux ; le fléau des compagnies, un moraliseur, un rêve creux ; en un mot... (Acte 1, scène 16, LE MARQUIS)
- Ne voilà-t-il pas mon homme d'esprit qu'un rien distrait, qu'une niaiserie occupe, tandis qu'on agite une question sérieuse ! (Acte 1, scène 16, LE-LORD-CRAFF)
- C'est une chose étonnante que le bon sens vous soit à charge, et qu'il n'y ait que la bagatelle... (Acte 1, scène 16, LE-LORD-CRAFF)
- Pour un garçon qui fait métier de politesse, c'est bien en manquer ; et je suis bien bon de vouloir faire entendre raison à un calotin. (Acte 1, scène 16, LE-LORD-CRAFF)
- Quand on nous attaque par un trait, par un bon mot, nous tâchons d'y répondre par un autre ; mais, quand on va jusqu'à l'insulte, qu'on nous dit grossièrement des injures, voici notre réplique. (Acte 1, scène 16, LE-MARQUIS)
- Sortez donc, monsieur, d'une erreur qui vous fait tort à vous-même, et rendez-vous à la raison dont vous faites tant de cas. (Acte 1, scène 18, LE-BARON)
- Que faites-vous, madame ? (Acte 1, scène 22, FINETTE)
- Ce dernier trait vient de m'ouvrir les yeux, et me donne pour le marquis tout le mépris qu'il mérite. (Acte 1, scène 22, ÉLIANTE)
- Mais vous faites trop peu de cas de la raison, et c'est la chose dont on a plus de besoin dans un état aussi sérieux que celui du mariage. (Acte 1, scène 24, LE-LORD-CRAFF)
- C'est vous, monsieur, qui faites le mien. (Acte 1, scène 24, LE-BARON)
- Mais il ne peut être parfait, si le coeur de madame n'est d'accord avec vos bontés. (Acte 1, scène 24, LE BARON)
- Et vous m'avez fait connaître, monsieur, que rien n'approche d'un français raisonnable. (Acte 1, scène 27, LE-LORD-CRAFF)
L'HOMME DU JOUR (1732)
- Avec trop de rigueur votre frère nous traite. v.2 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Révolté de se voir maltraiter de la sorte, v.25 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Mon oreille est peu faite à de telles injures. v.30 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Qu'un homme si poli les ait pu prononcer. v.32 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Lisette, il n'est point d'homme à tous égards parfait. v.47 (Acte 1, scène 1, CELIANTE)
- Il ne traite pas mieux l'amour que l'amitié ; v.52 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- En amant qui veut plaire, il lui rendait hommage, v.54 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Et que dans ce logis elle fait sa demeure, v.58 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- D'un mari, par avance, il fait voir la froideur ; v.60 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Je ne m'étonne plus qu'il les traite si mal. v.63 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Sa fille n'a pas l'air d'être fort satisfaite ; v.69 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Mais elle faisait voir beaucoup plus de gaîté. v.72 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Ses yeux sont expressifs plus qu'on ne saurait dire. v.78 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Monsieur, d'enfant la traite, et la brusque sans cesse. v.81 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Que fait naître l'usage et non le sentiment. v.104 (Acte 1, scène 1, CELIANTE)
- Et voilà ce qui fait que je fuis, que j'abhorre v.109 (Acte 1, scène 1, CELIANTE)
- Vous êtes demoiselle, et faite pour paraître, v.141 (Acte 1, scène 3, LA COMTESSE)
- La nature, à mon sexe, en a fait une loi. v.147 (Acte 1, scène 3, LA COMTESSE)
- C'est un être nouveau qui n'avait point paru. v.175 (Acte 1, scène 5, LA COMTESSE)
- Monsieur Vacarmini fait un bruit étonnant. v.183 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Partout on le souhaite, et chacun se l'arrache. v.189 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Vous parler sur un point tout à fait important. v.200 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Je vous connais, Baron, il n'est pas fait pour vous. v.211 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Je suis sûr qu'il a fait d'ailleurs un choix trop bon. v.231 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- On doit la consulter en fait de mariage. v.234 (Acte 1, scène 6, LE BARON)
- Fait les hommes communs, ou les pédants parfaits v.252 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Sait unir la justesse aux traits les plus brillants ; v.272 (Acte 1, scène 6, LE BARON)
- Fait le vrai philosophe, et le sage du monde. v.274 (Acte 1, scène 6, LE BARON)
- La raison, qu'aujourd'hui vous me faites connaître, v.290 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Vous parle par ma bouche, et vous fait une loi v.291 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Celle dont j'ai fait choix est jeune, belle, sage. v.321 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Détrompez-vous, Marquis ; apprenez qu'un seul trait v.331 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- En corrompt la douceur, et gâte le portrait. v.332 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- C'est un être qui sait à peine articuler : v.336 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Auprès d'elle, il n'est rien que n'ait tenté ma flamme v.345 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Trompé par le désir, mon amour espérait v.347 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Qu'au sortir du couvent elle se formerait. v.348 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Elle montrait alors un peu plus d'enjoûment, v.355 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Elle répondait juste à ce qu'on voulait dire, v.357 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Et quelquefois du moins on la voyait sourire. v.358 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Une beauté dont l'oeil fait l'unique entretien, v.375 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- La nature a tout fait pour cette fille heureuse, v.393 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Il s'attache, il est fait exprès pour la tendresse, v.401 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- M'ont fait, pour la revoir, voler à son couvent. v.416 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Vain espoir ! On m'a dit qu'elle en était sortie ; v.417 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Plus l'objet est parfait, et plus sa perte aigrit. v.432 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Si mes gens n'ont point fait de recherche nouvelle. v.449 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Un ami si parfait, que j'acquiers dans ce jour, v.451 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Est brillante d'attraits, mais d'esprit dépourvue ; v.469 (Acte 2, scène 1, LE MARQUIS)
- J'ignore quel portrait il a fait de sa belle, v.473 (Acte 2, scène 1, CHAMPAGNE)
- J'aurais beaucoup mieux fait de craindre et de fuir v.510 (Acte 2, scène 1, LE MARQUIS)
- Mes gens de sa demeure ont l'ait la découverte, v.553 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- Beaucoup moins malheureux qu'il n'était ce matin. v.564 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Promise à mon ami dont son père a fait choix ? v.572 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- L'amour vous ferait-il manquer à l'amitié ? v.579 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- Ce que fait tout marquis ; v.600 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Il vous ferait, Marquis, un tort considérable. v.610 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Mais a-t-on jamais fait pareille confidence ? v.622 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Si quelqu'un s'avisait de m'en faire un égal, v.635 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Par moi son compliment serait reçu fort mal. v.636 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Et faites politesse à Monsieur_le_Marquis. v.651 (Acte 2, scène 3, LE BARON)
- Sait-elle votre amour ? v.670 (Acte 2, scène 3, LE BARON)
- J'ai fait en sa présence éclater mon ardeur, v.671 (Acte 2, scène 3, LE MARQUIS)
- Ces mots sont d'un grand sens pour qui sait les comprendre. v.690 (Acte 2, scène 3, LE MARQUIS)
- Mon transport à la fin pourrait me découvrir. v.704 (Acte 2, scène 3, LE MARQUIS)
- Votre bouche me fait un aveu bien charmant ! v.724 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- S'il n'était question que d'une folle ardeur, v.731 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Elle le sait déjà. v.740 (Acte 2, scène 4, LUCILE)
- Que l'ardeur du marquis est sincère et parfaite. v.762 (Acte 2, scène 5, LE BARON)
- Vous la traitez, mon frère, avec trop de hauteur, v.767 (Acte 2, scène 6, CELIANTE)
- Mais mon frère chez lui sait se dédommager v.799 (Acte 2, scène 6, CELIANTE)
- Le trait est fort, mais vous me l'arrachez ; v.807 (Acte 2, scène 6, CELIANTE)
- Je l'ai fait toutefois dans une bonne vue : v.809 (Acte 2, scène 6, CELIANTE)
- Nous fait, par l'agréable, arriver au solide. v.890 (Acte 2, scène 10, LE BARON)
- C'est par eux que l'on fait les grandes liaisons, v.891 (Acte 2, scène 10, LE BARON)
- M'a fait prendre la poste et hâter mon voyage. v.914 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- L'as-tu fait ? Puis-je bien m'en fier à toi-même ? v.918 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et traite-moi plutôt en personne étrangère : v.930 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et l'appétit chez moi se fait sentir déjà. v.932 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Le chemin que j'ai fait est très considérable, v.933 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et me fait aspirer au moment d'être à table. v.934 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Le Forlis, par bonheur, fait la méridienne ; v.961 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Elle y serait de trop. v.982 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Dont ils sont les liens et comme le traité. v.988 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Ou ne s'acquittent pas, ou sont mal satisfaites. v.1026 (Acte 3, scène 1, LE MARQUIS)
- J'avouerai franchement que vous me faites peur : v.1051 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Ce monde que je blâme a des attraits pour moi. v.1060 (Acte 3, scène 1, LE MARQUIS)
- La crainte que j'en ai me fait déjà trembler. v.1068 (Acte 3, scène 1, LE MARQUIS)
- Vous serez satisfait. v.1104 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Le baron, dans ce jour, il me l'a fait trop voir, v.1108 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Elle aurait un tyran ; et l'hymen, j'en frémis ! v.1112 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Pour elle deviendrait une chaîne cruelle. v.1113 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Tout me fait une loi de tromper le baron. v.1116 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Il y verra les traits de l'amour le plus tendre. v.1129 (Acte 3, scène 3, LE MARQUIS)
- Il se fait déjà tard, et partons au plus tôt. v.1140 (Acte 3, scène 3, LE BARON)
- Comment donc ! Est-ce ainsi que l'on se fait attendre ? v.1165 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Je ne puis, à ce trait, monsieur, vous reconnaître. v.1169 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Si le baron manquait cet instant favorable, v.1221 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Il n'en trouverait pas dans dix ans un semblable. v.1222 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Il se montre attentif, il fait cent politesses v.1261 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- L'opulent financier qui tout fier l'attendait, v.1271 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et chez qui, sans mentir, toute la France était, v.1272 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Il perd, outre l'argent dont il était chargé, v.1292 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Sous un front calme il sait déguiser sa douleur, v.1295 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Sa disgrâce me fait oublier mon dépit, v.1299 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Non, n'appréhende rien, le temps serait mal pris ; v.1311 (Acte 4, scène 2, MONSIEUR DE FORLIS)
- J'ai fait pour en trouver des efforts superflus. v.1320 (Acte 4, scène 2, LE BARON)
- Que ton coeur ne m'ait pas donné la préférence. v.1330 (Acte 4, scène 2, MONSIEUR DE FORLIS)
- J'ai su que tu n'as fait, malgré ma vive instance, v.1353 (Acte 4, scène 2, MONSIEUR DE FORLIS)
- Il a soin de cacher le plaisir qu'il lui fait, v.1387 (Acte 4, scène 4, CELIANTE)
- Et sa discrétion est un nouveau bienfait. v.1388 (Acte 4, scène 4, CELIANTE)
- Dans le temps que sa main ouvrait un billet tendre v.1394 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- M'a fait étudier ses moindres mouvements. v.1407 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- J'ai connu qu'elle avait le symptôme visible ; v.1409 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- Sur son front satisfait on voit la joie écrite. v.1414 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- Celui que l'on surprend est un larcin qu'on fait. v.1424 (Acte 4, scène 5, CELIANTE)
- Non, mon état n'est fait que pour être senti ! v.1431 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Cher amant ! Si les traits de l'ardeur la plus vive. v.1433 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Si d'un parfait retour l'expression naïve v.1434 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Tu seras satisfait de ce que je t'écris. v.1436 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Je pourrais me consoler, si votre mariage ne faisait que mon malheur ; mais il va combler le vôtre ; je le sais, je le vois, et je ne puis l'empêcher ; c'est là ce qui rend mon désespoir affreux : sans une prompte réponse j'y vais succomber. » (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Bon ! Vous faites l'enfant. v.1455 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Ah ! Mauvaises défaites ! v.1457 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Donnez, pour mettre fin aux façons que vous faites. v.1458 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Mais il lit un billet ; ciel ! L'aurait-il surpris ? v.1460 (Acte 4, scène 8, LE MARQUIS)
- Vous me trompez ainsi ! Qui l'aurait jamais cru ? v.1468 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Devait lire à travers cette crainte ingénue : v.1486 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Et ces traits dont mon âme est confuse et ravie, v.1489 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Tout ce qui lui manquait, et qui peut l'achever ! v.1496 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- « Je sais qu'on me croit sans esprit, mais ce n'est que pour vous seul que je voudrais en avoir ; et si je pouvais réussir à vous persuader que je suis aussi spirituelle que tendre, peu m'importerait que le reste du monde me donnât le nom de sotte et de stupide. (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Je sens que mon coeur fait tort à mon esprit. (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Vous aurait-elle écrit ? v.1518 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Désormais mon hôtel, qui m'était odieux, v.1523 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Ce moment, comme moi, l'avez-vous souhaité ? v.1556 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- Mon âme n'était rien quand il était absent ; v.1567 (Acte 4, scène 13, LUCILE)
- Vous avez, à le dire, une grâce parfaite. v.1582 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- J'ai frémi, quand j'ai vu qu'il lisait votre lettre. v.1589 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- Et qui me traitera comme il traite sa soeur. v.1600 (Acte 4, scène 13, LUCILE)
- Il est entièrement conforme à mon souhait ; v.1631 (Acte 4, scène 14, LISETTE)
- Je crois que j'ai bien fait, et qu'il n'est pas besoin v.1639 (Acte 4, scène 14, LISETTE)
- S'il ajoute ce trait, ce sera le dernier. v.1656 (Acte 4, scène 16, MONSIEUR DE FORLIS)
- J'ai votre confiance, et je suis satisfaite. v.1665 (Acte 5, scène 1, LISETTE)
- Le marquis devrait bien se montrer à mes yeux, v.1668 (Acte 5, scène 1, LUCILE)
- Vous me faites trembler. J'aime mieux sa froideur. v.1675 (Acte 5, scène 1, LUCILE)
- Mais en vain des acteurs elles ont fait l'éloge, v.1690 (Acte 5, scène 2, LE BARON)
- Mon ardeur est parfaite. v.1705 (Acte 5, scène 2, LE BARON)
- Ah ! Des ardeurs parfaites ! v.1705 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- L'amour et lui, Monsieur, sont brouillés tout à fait. v.1711 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- L'un est vif, amusant ; l'autre sombre et distrait. v.1712 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Le monde d'un butor fait un homme passable, v.1713 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Et l'amour fait un sot souvent d'un homme aimable. v.1714 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Ce portrait de l'amour n'est pas bien gracieux. v.1715 (Acte 5, scène 2, LUCILE)
- En dépit de vos traits l'amour polit nos âmes. v.1717 (Acte 5, scène 2, LE BARON)
- L'amour sous des couleurs faites pour enchanter. v.1728 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Ton procédé ne saurait s'excuser. v.1775 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE FORLIS)
- Au destin d'un mari qu'elle n'aimerait point. v.1820 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE FORLIS)
- Ma bonté sait borner l'autorité du père ; v.1822 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE FORLIS)
- Faites en ma présence éclater moins de zèle ; v.1829 (Acte 5, scène 7, MONSIEUR DE FORLIS)
- La place était promise, et non pas accordée. v.1834 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Mon oncle, qui parlait pour votre concurrent, v.1835 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Il lui fait obtenir, monsieur, à mon instance, v.1837 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Et d'une pension on y joint le bienfait. v.1839 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Fait du vôtre, Monsieur, la critique tout haut. v.1848 (Acte 5, scène 8, MONSIEUR DE FORLIS)
- Ah ! N'en rougissez pas, il vous fait trop d'honneur. v.1872 (Acte 5, scène 10, LE BARON)
- Le marquis sait lui-même... v.1889 (Acte 5, scène 10, LE BARON)
- Ma fille, le Marquis saurait-il ton secret ? v.1891 (Acte 5, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Oui, mon père, il le sait. v.1892 (Acte 5, scène 10, LUCILE)
- La petite convient qu'il sait tout le mystère ; v.1897 (Acte 5, scène 10, LA COMTESSE)
- Était pour lui. Vous me l'avez surprise. v.1902 (Acte 5, scène 10, LUCILE)
L'APOLOGIE DU SIÈCLE (1734)
- Sous les traits adoucis d'un éloge malin. v.11 (Acte 1, scène 1, L'ACTRICE)
- On sait que vous aimez à rire, v.15 (Acte 1, scène 1, L'ACTRICE)
- Et l'encens de Momus est un trait de Satire. v.16 (Acte 1, scène 1, L'ACTRICE)
- II fait voir tant d'esprit, de candeur, de raison, v.24 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Qu'en dépit qu'on en ait, il faut bien qu'on l'admire. v.25 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Je me rends à ce trait, vous n'êtes plus caustique. v.32 (Acte 1, scène 1, L'ACTRICE)
- Elle ne fait que l'avilir, v.41 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Madame, c'était bon jadis v.47 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Que le Public riait sans entendre finesse ; v.48 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Et que le moindre trait alarme ses esprits, v.50 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Que les portraits pair lui ne font saisis, v.52 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Il fait par ses écrits la censure publique v.64 (Acte 1, scène 1, L'ACTRICE)
- Sous des noms empruntés, et des traits généraux ; v.65 (Acte 1, scène 1, L'ACTRICE)
- Que vous a fait le siècle ? Et par quelles raisons v.86 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Chez le traiteur, On m'empoisonne, v.100 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Que je traite aujourd'hui le siècle de fripon ? v.102 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Qui fuit le train du monde, et qui, faite pour plaire, v.118 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Le modèle parfait dz la bonne conduite, v.146 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Un Chevalier qui fait commerce de jouer, v.176 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Un pied-plat qui devrait conduire l'équipage v.182 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Pour la rareté du fait, soit ; v.215 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Du mauvais choix que notre coeur a fait. v.228 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Ce portrait, quoique favorable, v.255 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Sous les traits de la politesse. v.280 (Acte 1, scène 2, PHILINTE)
- Seigneur Momus, qu'ils m'ont fait rire ! v.282 (Acte 1, scène 3, L'INDIFFÉRENT)
- Qu'il a fait éclater si fost contre le vice. v.295 (Acte 1, scène 3, L'INDIFFÉRENT)
- Il blâmait tout le monde, et j'ai su lui prouver v.307 (Acte 1, scène 3, MOMUS)
- D'être bien ou mal fait, spirituel ou sot, v.321 (Acte 1, scène 3, L'INDIFFÉRENT)
- Et fait souvent en nous un changement extrême. v.324 (Acte 1, scène 3, L'INDIFF?RENT)
- Fait des merveilles tous les jours. v.332 (Acte 1, scène 3, MOMUS)
- Déshonore l'esprit , et fait outrage au coeur ; v.356 (Acte 1, scène 3, L'INDIFFÉRENT)
- Qu'il fait de son mérite avec celui d'autrui ? v.365 (Acte 1, scène 3, L'INDIFF?RENT)
- On fait tout ce qu'on veut quand on a de l'esprit. v.397 (Acte 1, scène 4, MOMUS)
- De m'avertir vous faites bien ; v.402 (Acte 1, scène 4, MOMUS)
- Vous auriez fait une insigne méprise. v.408 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Et fait souvent un sot d'un homme de mérite ; v.414 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Et la Fidélité fait les plus sottes femmes, v.422 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Fait un amusement au lieu d'un esclavage, v.429 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Qui sait se déguiser sous un maintien ouvert, v.432 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Qui fait briller l'esprit que l'on possède, v.436 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Qui répand ses attraits jusques sur la laideur, v.447 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Qui fait les vertus véritables ; v.464 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Les miennes, douces et traitables, v.465 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Et, faites pour l'humanité, v.467 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Examinons son plus parfait ouvrage. v.472 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Ces mortels si parfaits que ses mains ont formés ? v.474 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- J'applaudis de bon coeur à ce trait de génie, v.507 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Et craint ou méprise de l'autre qu'il fait rire. v.514 (Acte 1, scène 4, MOMUS)
- Décochez-leur vos traits, mais d'une main polie. v.525 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Car j'en ai fait un serment authentique v.528 (Acte 1, scène 4, MOMUS)
- Et je trouve le trait aussi neuf que charmant ; v.533 (Acte 1, scène 4, LE GÉNIE)
- Et qu'il fait en ces lieux ; trafic de compliment ; v.541 (Acte 1, scène 4, LE G?NIE)
- Vous fait son humble révérence. v.559 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- La danse grave avait la préférence. v.574 (Acte 1, scène 5, MOMUS)
- Je vois qu'avec le Goût vous avez fait divorce. v.581 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- On dansait autrefois, Madame... v.587 (Acte 1, scène 5, MOMUS)
- On dansait ? v.587 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- Qu'on marchait autrefois, et qu'on danse aujourd'hui : v.590 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- On ignorait mon art aimable. v.591 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- Depuis six ans, au plus, on sait former des pas ; v.592 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- Elle jouait ses danses. v.607 (Acte 1, scène 5, MOMUS)
- Qui fait la danse au fond ; c'est la danse brillante, v.612 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- De finir par un trait qui la fasse claquer, v.624 (Acte 1, scène 5, TERPSICORE)
- Fait la gloire du siècle, aimable Terpsicore. v.631 (Acte 1, scène 5, MOMUS)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: namespace error : xmlns: 'http ://www.tei-c.org/ns/1.0' is not a valid URI in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <TEI xmlns="http ://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr"> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LE PLAGIAIRE (1746)
- Au Baron, le matin, mon coeur fait des avarices ; v.17 (Acte 1, scène 1, LA COMTESSE)
- C'est ma fête aujourd'hui, pour la rendre parfaite, v.37 (Acte 1, scène 1, LA COMTESSE)
- Dans un vrai si parfait, que l'oeil en est surpris, v.79 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Je suis en même temps machiniste parfait, v.91 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Bien plus, elle m'a fait une expresse défense v.129 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Tu l'entendras bientôt : d'honneur elle est parfaite. v.146 (Acte 1, scène 4, LE MARQUIS)
- Un pigeon ressentait l'amour le plus ardent v.171 (Acte 1, scène 4, LE BARON)
- Un pigeon ressentait l'amour le plus ardent. v.176 (Acte 1, scène 4, LE BARON)
- Elle ignorait l'excès de sa flamme parfaite. v.177 (Acte 1, scène 4, LE BARON)
- Il ne le quitte pas qu'il ne l'ait assommé. v.189 (Acte 1, scène 5, LE MARQUIS)
- Le monde nous en fait un devoir nécessaire ; v.208 (Acte 1, scène 7, LUCILE)
- Servi par les amours, et fait pour la tendresse; v.216 (Acte 1, scène 7, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Vous me faites trembler ; mais je m'alarme à tort. v.264 (Acte 1, scène 8, LE MARQUIS)
- J'en suis très satisfait ; la preuve, la voici. v.306 (Acte 2, scène 1, LE MARQUIS)
- C'est Monsieur_le_Marquis qui sait sort bien la gamme. v.327 (Acte 2, scène 2, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Prends bien garde que l'air soit sait pour les paroles; v.331 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Va, tu n'y perdras rien ; je souhaite aujourd'hui v.333 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- Elle en sait son étude, et m'a pris pour son maître ; v.343 (Acte 2, scène 3, LE BARON)
- Un pigeon ressentait l'amour le plus ardent ; v.360 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Elle ignorait l'excès de sa flamme parfaite, v.361 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Tant il brûlait secrètement : v.362 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Il était moins hardi que ceux de son espèce. v.363 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Il n'osait faire entendre auprès de sa maîtresse v.365 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Un pigeon ressentait l'amour le plus ardent ; v.372 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Elle ignorait l'excès de sa flamme parfaite, v.373 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Tant il brûlait secrètement : v.374 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- II était moins hardi que ceux de son espèce. v.375 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Il n'osait faire entendre auprès de sa maîtresse v.377 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- II bornait toute sa tendresse v.379 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Son trop d'amour le rendait bête ; v.381 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Ne pourrait pas gémir d'un ton plus doux. v.393 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Et le concert plus parfait entre nous, v.395 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Ah ! Faites-la pour elle. Il sera trop content. v.401 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Je pourrais m'offenser d'un aveu sait en prose ; v.407 (Acte 2, scène 4, LUCILE)
- On ne saurait, sans trouble, aborder ce qu'on aime. v.420 (Acte 2, scène 5, LE BARON)
- Ah ! Vous faites l'auteur. Lisez, ou bien je lis. v.425 (Acte 2, scène 5, LA COMTESSE)
- Le souhait est flatteur : v.440 (Acte 2, scène 5, LA COMTESSE)
- Que ma tante n'ait vu les Vers en question. v.492 (Acte 2, scène 7, LUCILE)
- Et mon esprit, Monsieur, n'a pu, quoiqu'il ait fait, v.503 (Acte 2, scène 7, LUCILE)
- Suffirait pour me mettre au comble du bonheur. v.508 (Acte 2, scène 7, LE BARON)
- Ce que vous souhaitez que je vous fasse dire ; v.518 (Acte 2, scène 7, LE BARON)
- Vous serez satisfaite, et je suis trop heureux ; v.527 (Acte 2, scène 7, LE BARON)
- Oui ; vous faites des vers, et moi, des entrechats. v.568 (Acte 2, scène 10, CORALINE)
- Voilà mon Apollon dérouté tout-à-fait. v.579 (Acte 2, scène , LE BARON)
- Du Journal amoureux, je me rappelle un trait, v.580 (Acte 2, scène , LE BARON)
- Et l'on n'y fait plus rien que par réminiscence. v.590 (Acte 2, scène , LE BARON)
- Ne vous contraignez pas, et faites comme moi. v.595 (Acte 2, scène , LE BARON)
- Non ; elles sont parfaites: v.597 (Acte 2, scène 11, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Mais, Monsieur, avant vous, un autre les a faites; v.598 (Acte 2, scène 11, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Il se cacherait mieux, s'il avait su lui plaire : v.638 (Acte 3, scène 2, )
- La livrer à son goût, ce serait la trahir; v.655 (Acte 3, scène 3, LUCILE)
- (Vous peindre d'un seul trait l'objet de votre flamme. v.670 (Acte 3, scène 3, LA COMTESSE)
- Aurait-elle, en effet, découvert mon amant ? v.671 (Acte 3, scène 3, LUCILE)
- Qui, près de vous ici, roucoulait en cachette v.673 (Acte 3, scène 3, LA COMTESSE)
- Vous devez reconnaître à ces traits le Baron ; v.679 (Acte 3, scène 3, LA COMTESSE)
- On le serait à moins ; épargnez-moi, Madame. v.681 (Acte 3, scène 3, LUCILE)
- Ciel ! Dirait-elle vrai ? Me serais-je déçue ? v.697 (Acte 3, scène 4, LUCILE)
- Ses doutes, mes frayeurs, tout m'en sait une loi. v.703 (Acte 3, scène 4, LUCILE)
- L'ouvrage est justement tel que je le souhaite ; v.723 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- Assurez le Baron que j'en suis satisfaite. v.724 (Acte 3, scène 5, LUCILE)
- J'ai fait des vers pour vous. v.747 (Acte 3, scène 7, ARLEQUIN)
- Il n'en sait rien lui-même, et je vais le charmer. v.753 (Acte 3, scène 7, ARLEQUIN)
- Qu'à Paris Coraline a fait d'heureux progrès ! v.761 (Acte 3, scène 7, ARLEQUIN)
- La preuve qu'ils sont bons, c'est que je les ai faits. v.770 (Acte 3, scène 7, ARLEQUIN)
- Les oreilles, mon cher, comme j'ai fait à d'autres. v.787 (Acte 3, scène 8, SCAPIN)
- Car, actuellement, elle en fait la copie. v.799 (Acte 3, scène 9, ARLEQUIN)
- Et baiser chaque trait de sa main adorable ; v.804 (Acte 3, scène 9, LE BARON)
- Vous, qui de nos talents faites si peu de cas, v.806 (Acte 3, scène 9, ARLEQUIN)
- Ce trait la justifie et prouve son pouvoir. v.810 (Acte 3, scène 9, LE BARON)
- Qui croirait, juste ciel ! Qu'une jeune personne v.873 (Acte 3, scène 5, LE BARON)
- N'est-il pas vrai, Baron, qu'un talent si parfait v.875 (Acte 3, scène 5, LE MARQUIS)
- Je ne puis concevoir, ni digérer ce trait. v.883 (Acte 3, scène 5, LE BARON)
- C'est moi qui suis l'auteur de l'aveu qu'on lui fait ; v.884 (Acte 3, scène 5, LE BARON)
- Il a produit les vers dont j'ai sait la lecture ? v.890 (Acte 3, scène 5, LE MARQUIS)
- Elle m'a fait l'aveu de ses vrais sentiments, v.899 (Acte 3, scène 11, LA COMTESSE)
- On dirait que vos cours répugnent à ce choix. v.904 (Acte 3, scène 11, LA COMTESSE)
- Vous comblez tous les miens par ce bienfait, Madame... v.937 (Acte 3, scène 11, LE MARQUIS)
- Me voici prêt, Monsieur, vous serez satisfait. v.959 (Acte 3, scène 12, MONSIEUR DU BERCEAU)
- Étant fait à la hâte, v.961 (Acte 3, scène 12, LE MARQUIS)
LE JE NE SAIS QUOI (1731)
- Il a les traits peu réguliers, mais fins ; v.7 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Et dans tout ce qu'il fait il a le don de plaire. v.15 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Qui faisait autrefois la gloire de ma Cour, v.20 (Acte 1, scène 1, VÉNUS)
- Mais vous faites par là son éloge vraiment. v.30 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- La brigue ne fait rien dans notre Régiment, v.31 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Vous en faites, Seigneur, vous-même l'ornement, v.33 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Il en fait tout l'enchantement ; v.42 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Qui fait passer heureusement v.46 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- On combattrait en vain, sa douce tyrannie ; v.58 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Ciel ! Qu'entends-je ? Momus s'est fait panégyriste. v.70 (Acte 1, scène 2, APOLLON)
- Vous même ; en vain vous faites les surpris. v.75 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Ce sont tous les faux airs que le Faste a fait naître, v.81 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Toute Belle est coquette, et fait gloire de l'être; v.86 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- L'Amour ne fait plus que languir, v.103 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Le seul Caprice a fait les frais. v.126 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Mais comment l'arracher du fond de sa retraite ? v.127 (Acte 1, scène 2, VÉNUS)
- Qui puisse avoir l'heureux attrait v.133 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Et de le fixer tout à fait. v.135 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Qu'on ne fait par le badinage ; v.142 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Et tient de lui ses traits les plus victorieux. v.145 (Acte 1, scène 2, MOMUS)
- Et vous accompagnez ce trait digne de vous. v.190 (Acte 1, scène 3, ARLEQUIN)
- Faites-moi tous les deux un plaisir, je vous prie? v.193 (Acte 1, scène 3, ARLEQUIN)
- Le dernier des Mortels ne serait pas traité v.221 (Acte 1, scène 3, VÉNUS)
- Je rougis d'en avoir trop fait, v.231 (Acte 1, scène 3, VÉNUS)
- Pourrait fort bien punir ton insolence extrême. v.256 (Acte 1, scène 4, ARLEQUIN)
- Que faites-vous ? Quel aveugle dépit ! v.304 (Acte 1, scène 4, LE GÉOMÈTRE)
- S'il n'était pas si fat, il serait fort aimable ; v.342 (Acte 1, scène 5, ARLEQUIN)
- Ce n'est qu'une défaite. v.376 (Acte 1, scène 5, LE PETIT MAÎTRE)
- D'abandonner votre Retraite, v.379 (Acte 1, scène 5, LE PETIT MA?TRE)
- Pour me suivre à Paris, où chacun vous souhaite. v.380 (Acte 1, scène 5, LE PETIT MA?TRE)
- Assurément il était dans l'ivresse. v.396 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Et fous fait afalir de son liqueur fermeille, v.423 (Acte 1, scène 6, LE SUISSE)
- Et dans leur petit coeur fait fenir le tendresse, v.470 (Acte 1, scène 6, LE SUISSE)
- Vous faites sagement de rester au village. v.537 (Acte 1, scène 7, LE PETIT MAÎTRE)
- Pour avoir fait tant de chemin, v.541 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Et pour vous visiter jusques dans ces retraites. v.542 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- Connaissez à ce trait votre meilleur ami v.567 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Me fait sentir le prix d'une amitié si chère, v.585 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Et craindre en même temps les traits de son courroux. v.586 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Et trop heureux qui sait vous plaire. v.588 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Ont perdu leurs attraits et leur vivacité, v.595 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Et qui fait son unique affaire, v.599 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- A fait sentir partout son souffle empoisonné. v.619 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Il a fait de l'Amour, un commerce honteux v.629 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- On ne saurait briser leur chaîne mutuelle v.641 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Aura du moins reposé mes attraits, v.654 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Je vois les mêmes traits, v.657 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- On fait pour la réduire un effort inutile, v.667 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- Se tait en m'offrant un ouvrage, v.683 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Quoiqu'on m'ait fait l'honneur de me le dédier, v.686 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- Mon visage en fait la critique. v.689 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC F?MININ)
- Si j'étais à Paris elle aurait ma pratique. v.696 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Y fait rentrer l'ennui qui venait d'en sortir. v.701 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Que j'ai bien Fait de les quitter. v.729 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Et sentant que mon mal ne fait que s'augmenter. v.731 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- Dans un Hôtel riant, tout fait pour la loger. v.741 (Acte 1, scène 8, LE PUBLIC FÉMININ)
- C'en est fait ; nous touchons à notre dernier jour ; v.820 (Acte 1, scène 9, L'ACTEUR FRANÇAIS)
- Privé de vos attraits et de votre présence, v.822 (Acte 1, scène 9, L'ACTEUR FRAN?AIS)
- Qui sait nous attirer une indulgence extrême, v.874 (Acte 1, scène 9, L'ACTEUR FRANÇAIS)
- Et qui fait applaudir jusqu'à nos défauts mêmes. v.875 (Acte 1, scène 9, L'ACTEUR FRAN?AIS)
- Dont vos faveurs jadis ont fait fleurir les jeux. v.877 (Acte 1, scène 9, L'ACTEUR FRAN?AIS)
- Et fait sentir l'esprit qui règne dans nos airs. v.912 (Acte 1, scène 10, LE MUSICIEN)
- On croit ouïr parfaitement v.954 (Acte 1, scène 10, LE MUSICIEN)
- Un défaut qui serait un défaut accompli. v.989 (Acte 1, scène 10, ARLEQUIN)
- A Fille qui fait un saut, v.995 (Acte 1, scène 10, LA DANSEUSE)
- C'est bien de l'honneur qu'il me fait. v.1017 (Acte 1, scène 12, ARLEQUIN)
- Fait je ne sais quel jour, à je ne sais quelle heure, v.1044 (Acte 1, scène 12, SILVIA)
- Les traits piquants de la satire, v.1051 (Acte 1, scène 12, ARLEQUIN)
- Qu'en dépit qu'on en ait, il faut bien dire, BON. v.1069 (Acte 1, scène 12, ARLEQUIN)
- Et nous nous convenons tous deux parfaitement. v.1073 (Acte 1, scène 12, SILVIA)
- Vous êtes fait pour la Folie, v.1074 (Acte 1, scène 12, SILVIA)
- Même en dépit qu'il en ait, v.1117 (Acte 1, scène 15, UN CALOTIN)
- Un riche heureux, s'il voulait l'être, v.1128 (Acte 1, scène 15, UN CALOTIN)
- Goûtait ce jeu calotin, v.1142 (Acte 1, scène 15, ARLEQUIN)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LES DEHORS TROMPEURS (1740)
- Avec trop de rigueur votre frère nous traite. v.2 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Révolté de se voir maltraiter de la sorte, v.25 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Mon oreille est peu faite à de telles injures. v.30 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Qu'un homme si poli les ait pu prononcer. v.32 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Lisette, il n'est point d'homme à tous égards parfait. v.47 (Acte 1, scène 1, CÉLIANTE)
- Il ne traite pas mieux l'amour que l'amitié ; v.52 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- En amant qui veut plaire, il lui rendait hommage, v.54 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Et que dans ce logis elle fait sa demeure, v.58 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- D'un mari, par avance, il fait voir la froideur ; v.60 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Je ne m'étonne plus qu'il les traite si mal. v.63 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Sa fille n'a pas l'air d'être fort satisfaite ; v.69 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Mais elle faisait voir beaucoup plus de gaieté. v.72 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Ses yeux sont expressifs plus qu'on ne saurait dire ; v.77 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Monsieur d'enfant la traite, et la brusque sans cesse. v.81 (Acte 1, scène 1, LISETTE)
- Que fait naître l'usage, et non le sentiment. v.104 (Acte 1, scène 1, CÉLIANTE)
- Et voilà ce qui fait que je fuis, que j'abhorre v.109 (Acte 1, scène 1, C?LIANTE)
- Vous êtes demoiselle, et faite pour paraître, v.141 (Acte 1, scène 3, LA COMTESSE)
- La nature à mon sexe en a fait une loi. v.147 (Acte 1, scène 3, LA COMTESSE)
- C'est un être nouveau qui n'avait point paru. v.175 (Acte 1, scène 5, LA COMTESSE)
- Monsieur Vacarmini fait un bruit étonnant. v.183 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Partout on le souhaite, et chacun se l'arrache. v.189 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Vous parler sur un point tout à fait important. v.200 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Je vous connais, baron, il n'est pas fait pour vous. v.211 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Je suis sûr qu'il a fait d'ailleurs un choix trop bon. v.231 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- On doit la consulter en fait de mariage. v.234 (Acte 1, scène 6, LE BARON)
- Fait les hommes communs, ou les pédants parfaits ; v.252 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Sait unir la justesse aux traits les plus brillants ; v.272 (Acte 1, scène 6, LE BARON)
- Fait le vrai philosophe et le sage du monde. v.274 (Acte 1, scène 6, LE BARON)
- La raison qu'aujourd'hui vous me faites connaître, v.290 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Vous parle par ma bouche et vous fait une loi v.291 (Acte 1, scène 6, LA COMTESSE)
- Celle dont j'ai fait choix est jeune, belle, sage, v.321 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Détrompez-vous, marquis : apprenez qu'un seul trait v.331 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- En corrompt la douceur, et gâte le portrait. v.332 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- C'est un être qui sait à peine articuler ; v.336 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Auprès d'elle il n'est rien que n'ait tenté ma flamme. v.345 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Trompé par le désir, mon amour espérait v.347 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Qu'au sortir du couvent elle se formerait. v.348 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Elle montrait alors un peu plus d'enjouement, v.355 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Elle répondait juste à ce qu'on voulait dire, v.357 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Et quelquefois du moins on la voyait sourire. v.358 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- Une beauté dont l'oeil fait l'unique entretien, v.375 (Acte 1, scène 7, LE BARON)
- La nature a tout fait pour cette fille heureuse, v.393 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Il s'attache, il est fait exprès pour la tendresse, v.401 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- M'ont fait, pour la revoir, voler à son couvent. v.416 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Vain espoir ! On m'a dit qu'elle en était sortie ; v.417 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Plus l'objet est parfait, et plus sa perte aigrit. v.432 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Si mes gens n'ont point fait de recherche nouvelle. v.449 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Un ami si parfait que j'acquiers dans ce jour, v.451 (Acte 1, scène 7, LE MARQUIS)
- Est brillante d'attraits, mais d'esprit dépourvue ; v.469 (Acte 2, scène 1, LE MARQUIS)
- J'ignore quel portrait il a fait de sa belle, v.473 (Acte 2, scène 1, CHAMPAGNE)
- J'aurais beaucoup mieux fait de craindre et de fuir l'heure v.510 (Acte 2, scène 1, LE MARQUIS)
- Mes gens de sa demeure ont fait la découverte, v.553 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- Beaucoup moins malheureux qu'il n'était ce matin. v.564 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Promise à mon ami, dont son père a fait choix ! v.572 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- L'amour vous ferait-il manquer à l'amitié ? v.579 (Acte 2, scène 2, LE MARQUIS)
- Ce que fait tout marquis. v.600 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Il vous ferait, marquis, un tort considérable. v.610 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Mais a-t-on jamais fait pareille confidence ? v.622 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Si quelqu'un s'avisait de m'en faire un égal, v.635 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Par moi son compliment serait reçu fort mal. v.636 (Acte 2, scène 2, LE BARON)
- Et faites politesse à monsieur le marquis. v.651 (Acte 2, scène 3, LE BARON)
- Sait-elle votre amour ? v.670 (Acte 2, scène 3, LE BARON)
- J'ai fait en sa présence éclater mon ardeur, v.671 (Acte 2, scène 3, LE MARQUIS)
- Ces mots sont d'un grand sens pour qui sait les comprendre. v.690 (Acte 2, scène 3, LE MARQUIS)
- Mon transport à la fin pourrait me découvrir. v.704 (Acte 2, scène 3, LE MARQUIS)
- Votre bouche me fait un aveu bien charmant ! v.724 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- S'il n'était question que d'une folle ardeur, v.731 (Acte 2, scène 4, LE BARON)
- Elle le sait déjà. v.740 (Acte 2, scène 4, LUCILE)
- Que l'ardeur du marquis est sincère et parfaite. v.762 (Acte 2, scène 5, LE BARON)
- Vous la traitez, mon frère, avec trop de hauteur, v.767 (Acte 2, scène 6, CÉLIANTE)
- Mais mon frère chez lui sait se dédommager v.799 (Acte 2, scène 6, CÉLIANTE)
- Le trait est fort, mais vous me l'arrachez : v.807 (Acte 2, scène 6, CÉLIANTE)
- Je l'ai fait toutefois dans une bonne vue ; v.809 (Acte 2, scène 6, C?LIANTE)
- Nous fait, par l'agréable, arriver au solide. v.890 (Acte 2, scène 10, LE BARON)
- C'est par eux que l'on fait les grandes liaisons, v.891 (Acte 2, scène 10, LE BARON)
- M'a fait prendre la poste et hâter mon voyage. v.914 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- L'as-tu fait ? Puis-je bien m'en fier à toi-même ? v.918 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et traite-moi plutôt en personne étrangère : v.930 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et l'appétit chez moi se fait sentir déjà. v.932 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Le chemin que j'ai fait est très considérable, v.933 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et me fait aspirer au moment d'être à table. v.934 (Acte 2, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Le Forlis par bonheur fait la méridienne : v.961 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Elle y serait de trop. v.982 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Dont ils sont les liens et comme le traité. v.988 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Ou ne s'acquittent pas, ou sont mal satisfaites. v.1026 (Acte 3, scène 1, LE MARQUIS)
- J'avouerai franchement que vous me faites peur. v.1051 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Ce monde que je blâme a des attraits pour moi. v.1060 (Acte 3, scène 1, LE MARQUIS)
- La crainte que j'en ai me fait déjà trembler. v.1068 (Acte 3, scène 1, LE MARQUIS)
- Vous serez satisfait. v.1104 (Acte 3, scène 1, LE BARON)
- Le baron (dans ce jour il me l'a fait trop voir) v.1108 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Elle aurait un tyran ; et l'hymen, j'en frémis, v.1112 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Pour elle deviendrait une chaîne cruelle. v.1113 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Tout me fait une loi de tromper le baron. v.1116 (Acte 3, scène 2, LE MARQUIS)
- Il y verra les traits de l'amour le plus tendre. v.1129 (Acte 3, scène 3, LE MARQUIS)
- Il se fait déjà tard, et partons au plus tôt. v.1140 (Acte 3, scène 3, LE BARON)
- Comment donc ! Est-ce ainsi que l'on se fait attendre ? v.1165 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Je ne puis à ce trait, monsieur, vous reconnaître. v.1169 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Si le baron manquait cet instant favorable, v.1221 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Il n'en trouverait pas dans dix ans un semblable. v.1222 (Acte 3, scène 5, LA COMTESSE)
- Il se montre attentif, il fait cent politesses v.1261 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- L'opulent financier qui tout fier l'attendait, v.1271 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Et chez qui, sans mentir, toute la France était, v.1272 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Il perd, outre l'argent dont il était chargé, v.1292 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Sous un front calme il sait déguiser sa douleur, v.1295 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Sa disgrâce me fait oublier mon dépit, v.1299 (Acte 4, scène 1, MONSIEUR DE FORLIS)
- Non, n'appréhende rien, le temps serait mal pris ; v.1311 (Acte 4, scène 2, MONSIEUR DE FORLIS)
- J'ai fait pour en trouver des efforts superflus. v.1320 (Acte 4, scène 2, LE BARON)
- Que ton coeur ne m'ait pas donné la préférence. v.1330 (Acte 4, scène 2, MONSIEUR DE FORLIS)
- J'ai su que tu n'as fait, malgré ma vive instance, v.1351 (Acte 4, scène 2, MONSIEUR DE FORLIS)
- Il a soin de cacher le plaisir qu'il lui fait, v.1385 (Acte 4, scène 4, CÉLIANTE)
- Et sa discrétion est un nouveau bienfait. v.1386 (Acte 4, scène 4, C?LIANTE)
- Dans le temps que sa main ouvrait un billet tendre, v.1392 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- M'a fait étudier ses moindres mouvements. v.1405 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- J'ai connu qu'elle avait le symptôme visible : v.1407 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- Sur son front satisfait on voit la joie écrite. v.1412 (Acte 4, scène 5, LISETTE)
- Celui que l'on surprend est un larcin qu'on fait. v.1422 (Acte 4, scène 5, CÉLIANTE)
- Non, mon état n'est fait que pour être senti ! v.1429 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Cher amant ! Si les traits de l'ardeur la plus vive, v.1431 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Si d'un parfait retour l'expression naïve v.1432 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Tu seras satisfait de ce que je t'écris. v.1434 (Acte 4, scène 6, LUCILE)
- Bon ! Vous faites l'enfant. v.1453 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Ah ! Mauvaises défaites. v.1455 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Donnez, pour mettre fin aux façons que vous faites. v.1456 (Acte 4, scène 7, LE BARON)
- Mais il lit un billet, ciel ! L'aurait-il surpris ? v.1458 (Acte 4, scène 8, LE MARQUIS)
- Vous me trompiez ainsi ? Qui l'aurait jamais cru ? v.1466 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Devait lire à travers cette crainte ingénue : v.1484 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Et ces traits dont mon âme est confuse et ravie, v.1487 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Tout ce qui lui manquait, et qui peut l'achever. v.1494 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Je sais qu'on me croit sans esprit, mais ce n'est que pour vous seul que je voudrais en avoir ; et si je pouvais réussir à vous persuader que je suis aussi spirituelle que tendre, peu m'importerait que le reste du monde me donnât le nom de sotte et de stupide. (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Je sens que mon coeur fait tort à mon esprit. Il m'ôte jusqu'à la liberté de m'exprimer, et je suis trop occupée à sentir, pour avoir le loisir de penser." (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Vous aurait-elle écrit ? v.1516 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Désormais mon hôtel, qui m'était odieux, v.1521 (Acte 4, scène 8, LE BARON)
- Ce moment, comme moi, l'avez-vous souhaité ? v.1554 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- Mon âme n'était rien, quand il était absent ; v.1565 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- Vous avez à le dire une grâce parfaite. v.1580 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- J'ai frémi quand j'ai vu qu'il lisait votre lettre. v.1587 (Acte 4, scène 13, LE MARQUIS)
- Et qui me traitera comme il traite sa soeur. v.1598 (Acte 4, scène 13, LUCILE)
- Il est entièrement conforme à mon souhait ; v.1629 (Acte 4, scène 14, LISETTE)
- Je crois que j'ai bien fait, et qu'il n'est pas besoin v.1637 (Acte 4, scène 14, LISETTE)
- S'il ajoute ce trait, ce sera le dernier. v.1654 (Acte 4, scène 16, MONSIEUR DE FORLIS)
- J'ai votre confiance, et je suis satisfaite. v.1663 (Acte 5, scène 1, LISETTE)
- Le marquis devrait bien se montrer à mes yeux, v.1666 (Acte 5, scène 1, LUCILE)
- Vous me faites trembler, j'aime mieux sa froideur. v.1673 (Acte 5, scène 1, LUCILE)
- Mais en vain des acteurs elles ont fait l'éloge, v.1688 (Acte 5, scène 2, LE BARON)
- Mon ardeur est parfaite. v.1703 (Acte 5, scène 2, LE BARON)
- Ah ! Des ardeurs parfaites ! v.1703 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- L'amour et lui, Monsieur, sont brouillés tout à fait. v.1709 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- L'un est vif, amusant, l'autre sombre et distrait. v.1710 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Le monde d'un butor fait un homme passable, v.1711 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Et l'amour fait un sot souvent d'un homme aimable. v.1712 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Ce portrait de l'amour n'est pas bien grâcieux. v.1713 (Acte 5, scène 2, LUCILE)
- En dépit de vos traits, l'amour polit nos âmes. v.1715 (Acte 5, scène 2, LE BARON)
- L'amour sous des couleurs faites pour enchanter. v.1726 (Acte 5, scène 2, LA COMTESSE)
- Ton procédé ne saurait s'excuser. v.1773 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE FORLIS)
- Au destin d'un mari qu'elle n'aimerait point. v.1818 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE FORLIS)
- Ma bonté sait borner l'autorité de père ; v.1820 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE FORLIS)
- Faites en ma présence éclater moins de zèle ; v.1827 (Acte 5, scène 7, MONSIEUR DE FORLIS)
- La place était promise et non pas accordée. v.1832 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Mon oncle, qui parlait pour votre concurrent, v.1833 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Il lui fait obtenir, monsieur, à mon instance, v.1835 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Et d'une pension on y joint le bienfait. v.1837 (Acte 5, scène 8, LE MARQUIS)
- Fait du vôtre, monsieur, la critique tout haut. v.1846 (Acte 5, scène 8, MONSIEUR DE FORLIS)
- Ah ! N'en rougissez pas, il vous fait trop d'honneur. v.1870 (Acte 5, scène 10, LE BARON)
- Le marquis sait lui-même... v.1891 (Acte 5, scène 10, LE BARON)
- Ma fille, le marquis saurait-il ton secret ? v.1893 (Acte 5, scène 10, MONSIEUR DE FORLIS)
- Oui, mon père, il le sait. v.1894 (Acte 5, scène 10, LUCILE)
- La petite convient qu'il sait tout le mystère ; v.1899 (Acte 5, scène 10, LA COMTESSE)
- Était pour lui. Vous me l'avez surprise. v.1904 (Acte 5, scène 10, LUCILE)
LA CRITIQUE (1732)
- Qui vous fait brusquement quitter ainsi la table v.1 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Que la raison, monsieur, ne saurait excuser. v.15 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Je me suis déjà fait les mêmes remontrances ; v.25 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Je n'ai plus rien à dire. On tremblerait à moins. v.36 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Fait succéder la peur sans cesse à l'espérance. v.46 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Sachez que cette nuit j'ai fait un rêve affreux : v.80 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Éclairait tristement la moitié de la salle ; v.94 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Tout le fond du théâtre était tendu de noir, v.95 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Et formait un spectacle épouvantable à voir. v.96 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Les lustres à l'instant s'éteignent tout à fait, v.103 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Et votre coeur peut-être aurait le même effroi v.127 (Acte 1, scène 1, CLITANDRE)
- Un auteur mal caché se fait moquer de lui ; v.159 (Acte 1, scène 1, DAMON)
- Si la journée aussi m'allait être fatale ! v.174 (Acte 1, scène 2, ARLEQUIN)
- Le trait est des plus consolants, v.179 (Acte 1, scène 2, CLITANDRE)
- « Tout le monde a trouvé le jugement ridicule, et a dit hautement que, pour n'avoir pas gagné une cause que j'avais si bien plaidée, il fallait que ma partie fût née sous une planète bien malheureuse. » (Acte 1, scène 2, DAMON)
- Je suis de l'infortune une image parfaite ! v.182 (Acte 1, scène 2, CLITANDRE)
- Votre rêve, Monsieur, ait dit vrai par hasard ; v.192 (Acte 1, scène 2, DAMON)
- Mon effroi se dissipe aux traits de sa lumière : v.238 (Acte 1, scène 4, CLITANDRE)
- C'en est fait, mon esprit ne croit plus au présage. v.245 (Acte 1, scène 4, CLITANDRE)
- M'a dit que sur la pièce il faisait un grand fond ; v.267 (Acte 1, scène 5, ARLEQUIN)
- On ne saurait avoir trop d'amis au parterre. v.278 (Acte 1, scène 5, CLITANDRE)
- Se voyait bafoué, ce serait bien le diable ! v.290 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Qu'il ne m'ait annoncé quelque malheur prochain : v.307 (Acte 1, scène 7, CLITANDRE)
- Qui pouvait seul toucher mon âme. v.322 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Faisait à mon ouvrage un accueil favorable, v.326 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Et s'il m'applaudissait en cet heureux instant, v.327 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Non, il ne serait pas de mortel plus content ! v.328 (Acte 1, scène 8, CLITANDRE)
- Et qui tiens de ses traits mon plus grand agrément, v.339 (Acte 1, scène 1, THALIE)
- Et ne fait à personne injustice ni grâce ! v.343 (Acte 1, scène 1, THALIE)
- Pour détruire les faux portraits v.349 (Acte 1, scène 1, APOLLON)
- Qu'a fait d'elle, en tous lieux, la noire Calomnie, v.350 (Acte 1, scène 1, APOLLON)
- Et dévoile au grand jour ses véritables traits. v.352 (Acte 1, scène 1, APOLLON)
- Sait apProuver le vrai, comme blâmer le faux ; v.356 (Acte 1, scène 1, APOLLON)
- Lui fait partager sa noirceur. v.362 (Acte 1, scène 1, APOLLON)
- Jusques sur la vertu répand ses traits impurs , v.370 (Acte 1, scène 1, APOLLON)
- Fait pour égayer mes ouvrages, v.398 (Acte 1, scène 2, L'AUTEUR)
- N'est racheté d'aucun trait de génie. v.404 (Acte 1, scène 2, APOLLON)
- J'ai pensé jusqu'ici qu'elle mettrait son art v.412 (Acte 1, scène 2, L'AUTEUR)
- Qu'au mérite réel elle avait peu d'égard ; v.414 (Acte 1, scène 2, L'AUTEUR)
- Que le succès d'un livre était chez cette Dame, v.415 (Acte 1, scène 2, L'AUTEUR)
- Et qu'elle préférait une bonne épigramme v.417 (Acte 1, scène 2, L'AUTEUR)
- Son esprit n'est point fait pour abolir le beau ; v.426 (Acte 1, scène 2, L'AUTEUR)
- Que jamais aucun fiel n'empoisonne ses traits, v.435 (Acte 1, scène 2, APOLLON)
- Ne pensez pas railler ; tout n'en irait que mieux, v.455 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- S'il suivait aujourd'hui mon goût judicieux; v.456 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- La raison fixerait son esprit trop volage, v.457 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Et lui ferait tenir une route plus sage ; v.458 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- On verrait moins d'abus ; la prudence et la paix, v.459 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- On n'entendrait plus de sifflets : v.463 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Voilà des sentiments tout-à-fait charitables. v.476 (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Pour mériter d'abord les traits de sa satyre. v.503 (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Qu'il fait, dès qu'au Parterre il se trouve pressé, v.556 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Ce qui révolte l'âme, et fait hausser l'épaule v.557 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Pièces que le Public a sifflées, et qu'il devait applaudir. (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Et prend en même-temps, par un trait de noblesse v.596 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- À qui l'on fait l'honneur d'en faire la critique. v.607 (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Et qui fait voir le mauvais goût qu'il a v.616 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- L'autre fait des façons pour s'asseoir sur le Trône v.633 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Voilà, Seigneur, voilà de ces traits qui font rire v.635 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Pièce que le Public a applaudie, et qu'il devait siffler. (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Et le Public par-là, vous fait voir hautement... v.644 (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Ne s'en fait qu'au quatrième acte. v.659 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Qui fait pleurer les gens ! v.664 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- En faveur des beautés a fait grâce aux défauts ; v.670 (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Et dans la bienséance ? Ah ! le trait est fort bon ! v.675 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Que Lisimond fait à Lisette, v.677 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Après un pareil trait, v.685 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Ne peut être mon fait. v.687 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- On ne saurait trouver un plus heureux sujet v.690 (Acte 1, scène 3, APOLLON)
- Je sais qu'à nos dépens, chargeant le portrait ; v.693 (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- Je vous ai fait connaître en proscrivant leur race. v.708 (Acte 1, scène 5, APOLLON)
- Pardon , j'ai de la peine à remettre vos traits v.719 (Acte 1, scène 6, LA CRITIQUE)
- La Critique ne devrait pas v.722 (Acte 1, scène 6, LA MÉDISANCE)
- Et de moi, dans le monde, on fait assez de cas. v.724 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- De sa parure ennuyait son amie, v.763 (Acte 1, scène 6, LA MÉDISANCE)
- Qui sommeillait en l'écoutant. v.764 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Une prude enrageait, et parlait de la pluie : v.765 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Déplorait de la paix les malheurs éclatants, v.769 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Qui faisait tomber la Gazette v.770 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Et réduisait les braves gens v.772 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Se contemplait fort amoureusement : v.775 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Conversait agréablement . v.777 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Qu'il rajustait en fredonnant. v.779 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- S'amusait en sifflant. v.784 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- S'ennuyait mutuellement ; v.788 (Acte 1, scène 6, LA MÉDISANCE)
- Aucun d'eux n'avait le génie v.789 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Tout le monde, en un mot, baillait à l'unisson v.792 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Je décoche en riant un trait de ma façon, v.796 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- De ma bouche le trait est à peine parti, v.798 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Sous des noms empruntés, fait leur propre tableau, v.807 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Et l'on traite ma candeur, v.825 (Acte 1, scène 6, LA CRITIQUE)
- Et de vos traits parés de fleurs et de rubans, v.829 (Acte 1, scène 6, LA CRITIQUE)
- De l'Univers entier vous faites les délices, v.831 (Acte 1, scène 6, LA CRITIQUE)
- On hait le ton pédant dans le siècle où nous sommes. v.837 (Acte 1, scène 6, LA MÉDISANCE)
- Faites comme je fais, ne songez qu'à leur plaire, v.840 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Fait mille quiproquos dans la société, v.855 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Fait mille faux pas sur la terre, v.859 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Ne fait plus qu'affadir par ses vieilles chansons, v.862 (Acte 1, scène 6, LA M?DISANCE)
- Et pour faire de vous ce portrait ressemblant, v.903 (Acte 1, scène 6, LA CRITIQUE)
- Vous n'avez point de plus parfaite amie : v.908 (Acte 1, scène 6, LA MÉDISANCE)
- Qui fait les plaisirs de la Ville, v.964 (Acte 1, scène 7, LA CRITIQUE)
- Madame, vers vos attraits, v.972 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Et me prêter tous vos traits. v.974 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Fait mon plus grand plaisir. v.1008 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Faites des plaisirs. v.1043 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Faites des plaisirs. v.1066 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Pour unir leurs traits v.1100 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Nos esprits sont faits ? v.1101 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Comblez mes souhaits : v.1102 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Se tait. v.1105 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Qui se tait communément, v.1106 (Acte 1, scène 7, LA CRITIQUE)
- De traits heureux, v.1122 (Acte 1, scène 7, LE VAUDEVILLE)
- Il est tout fait pour charmer les plus fières, v.1144 (Acte 1, scène 8, LA CRITIQUE)
- Il a fait l'achat d'un beau Temple : v.1149 (Acte 1, scène 8, LE VAUDEVILLE)
- Quand j'ai fait ce beau coup. v.1235 (Acte 1, scène 8, ARLEQUIN)
- Le trait est sans égal ! v.1244 (Acte 1, scène 8, LE VAUDEVILLE)
LE COMTE DE NEUILLY (1736)
- Peut-on savait ici quel sujet vous attire ? v.1 (Acte 1, scène 1, LUCIE)
- Faites-moi, s'il vous plaît, la grâce de me dire v.2 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- Il sait qu'à sa famille elle a servi d'appui, v.7 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- La renommée ici nous a fait son histoire ; v.14 (Acte 1, scène 1, LUCIE)
- Et dans tous ses récits nous l'a peint si parfait v.15 (Acte 1, scène 1, LUCIE)
- Quels traits ! v.29 (Acte 1, scène 1, LUCIE)
- Des gens de bien c'est le parfait modèle. v.29 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- Que pour Milord Sussex il avait tout quitté. v.32 (Acte 1, scène 1, LUCIE)
- Pour suivre cet ami qu'avait proscrit l'envie, v.33 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- Il a plus fait encore, il a risqué sa vie ; v.34 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- Ne se font admirer que par des traits sanglants, v.39 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- Quoiqu'elle ait moins d'éclat, la sienne est plus solide, v.41 (Acte 1, scène 1, NELTON)
- Et voilà le portrait du héros véritable. v.46 (Acte 1, scène 1, LUCIE)
- Qui semble de son coeur annoncer la défaite. v.58 (Acte 1, scène 2, NELTON)
- Non tels qu'il les poussait pour la mort d'un ami. v.60 (Acte 1, scène 2, NELTON)
- Et pour le mieux soumettre, il l'attendait en France. v.66 (Acte 1, scène 2, NELTON)
- Mon doute à son aspect ne sait que s'affermir. v.68 (Acte 1, scène 2, NELTON)
- Avait senti les traits de la seule amitié. v.71 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- Mon soupçon était juste, et le Comte a parlé, v.95 (Acte 1, scène 3, NELTON)
- Du tort qu'elle te fait ne sois pas offensé. v.99 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- L'honneur que m'avaient fait quarante ans de sagesse. v.110 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- Le conseil d'un ami me serait nécessaire ; v.118 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- Vous faites éclater un soupçon qui m'offense, v.134 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- La noblesse du coeur en fait seule le prix, v.144 (Acte 1, scène 3, NELTON)
- Contre un attrait vainqueur en vain j'ai résisté, v.163 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- Hé, Monsieur, le sait-elle ? v.170 (Acte 1, scène 3, NELTON)
- Rien ne saurait ternir l'éclat du vrai mérite, v.190 (Acte 1, scène 3, NELTON)
- Il faut d'autres attraits pour vaincre une maîtresse ; v.193 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- Faites parler les feux dont vous êtes épris, v.199 (Acte 1, scène 3, NELTON)
- Léonore a pour elle une amitié parfaite. v.226 (Acte 1, scène 4, NELTON)
- Avait jusqu'à ce jour méconnu la tendresse, v.242 (Acte 1, scène 5, NELTON)
- Et que l'amitié seule avait fait soupirer ; v.243 (Acte 1, scène 5, NELTON)
- Un instant a fait naître une flamme si vive ; v.249 (Acte 1, scène 5, NELTON)
- Je souhaite ce noeud pour leur commun bonheur, v.259 (Acte 1, scène 5, LUCIE)
- Et s'il est accompli, Léonore est parfaite. v.262 (Acte 1, scène 5, LUCIE)
- S'il savait son dessein, il mourrait de douleur ; v.276 (Acte 1, scène 5, LUCIE)
- Léonore choisit l'état de la retraite. v.289 (Acte 2, scène 1, LA MARQUISE)
- Mais des pas que j'ai faits, j'ai lieu d'être contente. v.298 (Acte 2, scène 2, LA MARQUISE)
- D'un projet important où tendent mes souhaits. v.300 (Acte 2, scène 2, LA MARQUISE)
- C'est en secret pour lui que j'ai fait mon voyage ; v.302 (Acte 2, scène 2, LA MARQUISE)
- Elle a pour lui la plus parfaite estime, v.333 (Acte 2, scène 4, LUCIE)
- Et la retraite seule est aimable à ses yeux. v.336 (Acte 2, scène 4, LUCIE)
- Sa retraite devient une nécessité. v.356 (Acte 2, scène 4, LUCIE)
- Que fait-elle ? Parlez. v.365 (Acte 2, scène 5, LE MARQUIS)
- Si de quelque chagrin elle était obsédée, v.382 (Acte 2, scène 5, LUCIE)
- Il en est qu'à soi même on voudrait se cacher ! v.384 (Acte 2, scène 5, LE MARQUIS)
- Je ne reconnais point ma soeur à ce portrait ; v.387 (Acte 2, scène 5, LE MARQUIS)
- La raison la conduit dans tout ce qu'elle fait : v.388 (Acte 2, scène 5, LE MARQUIS)
- Une retraite austère, et des murs odieux v.439 (Acte 2, scène 6, LE MARQUIS)
- J'en gémis comme vous ; mais, au choix que j'ai fait, v.460 (Acte 2, scène 6, LÉONORE)
- Ah ! Vous me l'êtes trop ! C'est ce qui fait ma peine. v.474 (Acte 2, scène 6, LÉONORE)
- De la vôtre je dois redouter les attraits. v.476 (Acte 2, scène 6, LÉONORE)
- Quoi ! Mon trop d'amitié serait-il condamnable ? v.509 (Acte 2, scène 6, LE MARQUIS)
- Elle rendrait ma peine et mon trouble plus forts. v.519 (Acte 2, scène 6, LÉONORE)
- Faites-vous ces efforts. v.520 (Acte 2, scène 6, LÉONORE)
- C'était peu qu'un ami plongé dans le malheur, v.535 (Acte 3, scène 1, LE COMTE)
- C'était peu dans l'exil, et loin de ma patrie , v.537 (Acte 3, scène 1, LE COMTE)
- Il fallait que l'amour y joignit ses transports ! v.540 (Acte 3, scène 1, LE COMTE)
- Pour combler les tourments qu'il me fait ressentir, v.544 (Acte 3, scène 1, LE COMTE)
- Un moment à mes yeux il offre ses attraits, v.547 (Acte 3, scène 1, LE COMTE)
- Ç'en est fait, pour jamais je vais perdre sa vue : v.553 (Acte 3, scène 1, LE COMTE)
- Quand on est belle, aimable, et faite comme vous. v.568 (Acte 3, scène 2, LE COMTE)
- Pour elle il fait brûler l'encens le plus flatteur, v.571 (Acte 3, scène 2, LE COMTE)
- Le monde est fait pour elle, et moi, je n'y perds rien. v.580 (Acte 3, scène 2, LUCIE)
- Vous me faites trembler, puisqu'il faut vous le dire ; v.589 (Acte 3, scène 2, LE COMTE)
- Exige des devoirs, veut des dons si parfaits, v.591 (Acte 3, scène 2, LE COMTE)
- Qu'il est, pour le remplir, peu d'esprits qui soient faits. v.592 (Acte 3, scène 2, LE COMTE)
- Léonore devrait elle-même sentir v.619 (Acte 3, scène 2, LE COMTE)
- J'ai peint l'amour parfait dont je le sais épris ; v.628 (Acte 3, scène 2, LUCIE)
- Il n'est point de vertus qu'il n'ait en apanage, v.629 (Acte 3, scène 2, LUCIE)
- Il voulait avec moi rendre heureux vos destins, v.635 (Acte 3, scène 2, LUCIE)
- Si sa mère savait... Mais je la vois rentrer. v.664 (Acte 3, scène 4, LUCIE)
- Aux noirs traits de l'envie injustement en prise, v.683 (Acte 3, scène 5, LA MARQUISE)
- Je la vis : son air noble annonçait sa naissance. v.688 (Acte 3, scène 5, LA MARQUISE)
- Elle vous ressemblait. Son malheur me toucha : v.689 (Acte 3, scène 5, LA MARQUISE)
- Mon fils n'était pas né. Je n'avais en partage v.699 (Acte 3, scène 5, LA MARQUISE)
- Que fa fille la nuit était morte après elle. v.708 (Acte 3, scène 5, LA MARQUISE)
- Ne ferait pas plus fort quand vous seriez ma fille. v.712 (Acte 3, scène 5, LA MARQUISE)
- De tout ce qu'il a fait pour moi comme pour eux. v.730 (Acte 3, scène 5, LÉONORE)
- Le ciel par plus de coups pouvait-il me punir ! v.734 (Acte 3, scène 5, L?ONORE)
- J'y tiens par les bienfaits et la reconnaissance ; v.740 (Acte 3, scène 5, L?ONORE)
- Ayant plus fait pour moi, je vous dois plus d'amour. v.746 (Acte 3, scène 5, L?ONORE)
- Et quelque ardeur qu'elle ait, ma tendresse jamais v.749 (Acte 3, scène 5, L?ONORE)
- Ne saurait égaler vos soins et vos bienfaits. v.750 (Acte 3, scène 5, L?ONORE)
- Goûte enfin un bonheur que j'ai tant souhaité. v.782 (Acte 4, scène 2, LE COMTE)
- Brûlait de s'acquitter du devoir qu'il doit rendre v.784 (Acte 4, scène 2, LE COMTE)
- Vos bontés ont tout fait en faveur de son nom. v.786 (Acte 4, scène 2, LE COMTE)
- Pardonnez, mais mon coeur ne saurait reculer. v.805 (Acte 4, scène 2, LE COMTE)
- C'était à votre sang que je devais mon coeur. v.814 (Acte 4, scène 2, LE COMTE)
- Qu'elle ait pour la retraite un penchant invincible, v.819 (Acte 4, scène 2, LA MARQUISE)
- Si vers la solitude un attrait véritable v.824 (Acte 4, scène 2, LE COMTE)
- Votre estime pour moi, vos qualités parfaites, v.844 (Acte 4, scène 2, LA MARQUISE)
- Votre nom, en un mot, tout me fait une loi, v.845 (Acte 4, scène 2, LA MARQUISE)
- Je vole à son secours, et succombe à ce trait. v.853 (Acte 4, scène 3, LA MARQUISE)
- Mais quel est le secret qu'elle voulait me dire ? v.856 (Acte 4, scène 4, LE COMTE)
- S'il les favorisait que je serais heureux ! v.858 (Acte 4, scène 4, LE COMTE)
- Ah ! Peux-tu me percer d'un plus sensible trait ? v.870 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- D'un bonheur si parfait qu'il n'osait espérer , v.893 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- Ce titre qui faisait ma peine et ma contrainte, v.895 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- Avant qu'elle régnât il était notre maître, v.907 (Acte 4, scène 5, LÉONORE)
- Si l'on m'avait, dès lors, révélé mes destins, v.909 (Acte 4, scène 5, L?ONORE)
- Oui, l'Amour pour nous seuls a fait un tel miracle ; v.923 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- Si le pas que j'ai fait nuisait à notre amour, v.930 (Acte 4, scène 5, LÉONORE)
- S'il formait un obstacle au bonheur où j'aspire ? v.931 (Acte 4, scène 5, L?ONORE)
- Par un trait de vertu vous avez fait ce pas ; v.933 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- Vos grâces, vos vertus, votre rang qu'elle sait, v.937 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- Sa tendresse pour vous, et tout ce qu'elle a fait, v.938 (Acte 4, scène 5, LE MARQUIS)
- Mon fils, que faites-vous aux pieds de Léonore ? v.947 (Acte 4, scène -, LA MARQUISE)
- Qu'approuvant le transport qu'il a fait éclater, v.950 (Acte 4, scène -, LE MARQUIS)
- Si je n'avais parlé, sa mort était certaine. v.960 (Acte 4, scène -, LÉONORE)
- Je ne sais que penser d'un pareil traitement. v.962 (Acte 4, scène 6, LE MARQUIS)
- D'une riche héritière elle a fait choix pour vous. v.970 (Acte 4, scène 6, LA MARQUISE)
- Puisqu'il en coûterait le jour à votre fils. v.974 (Acte 4, scène 6, LE MARQUIS)
- Que ne me laissait-on mourir dans mon erreur ? v.986 (Acte 4, scène 8, LE MARQUIS)
- La mort à mes regards était bien moins cruelle, v.988 (Acte 4, scène 8, LE MARQUIS)
- Moi, payer d'un tel prix ses bienfaits, sa tendresse ! v.1015 (Acte 5, scène 1, LÉONORE)
- Satisfaisant l'amant, ferait rougir l'époux. v.1030 (Acte 5, scène 1, LÉONORE)
- Ne fait jamais rougir, quand elle est nécessaire, v.1032 (Acte 5, scène 1, LE MARQUIS)
- Votre mère armerait son pouvoir redoutable, v.1036 (Acte 5, scène 1, LÉONORE)
- Léonore de vous se verrait séparée, v.1039 (Acte 5, scène 1, L?ONORE)
- Et pour comble d'horreur, vivrait déshonorée. v.1040 (Acte 5, scène 1, L?ONORE)
- Non, vous brûlez pour moi d'un trop parfait amour, v.1041 (Acte 5, scène 1, L?ONORE)
- Par le destin cruel si je suis maltraitée, v.1043 (Acte 5, scène 1, L?ONORE)
- Et m'aurait-on flatté d'une fausse espérance ? v.1091 (Acte 5, scène 3, LE COMTE)
- Parlez, à vos désirs ferait-on violence ? v.1092 (Acte 5, scène 3, LE COMTE)
- S'il devait à votre âme en coûter un soupir. v.1098 (Acte 5, scène 3, LE COMTE)
- Un homme tel que vous, fait ma règle aujourd'hui, v.1105 (Acte 5, scène 3, LÉONORE)
- Ce qui fait ma douleur, tout mon sang répandu v.1109 (Acte 5, scène 3, L?ONORE)
- Ne saurait m'acquitter de ce qui vous est dû. v.1110 (Acte 5, scène 3, L?ONORE)
- Ne saurait procurer votre bien qu'il souhaite. v.1115 (Acte 5, scène 3, L?ONORE)
- Ce bien rendrait ma joie, et ma gloire parfaite : v.1116 (Acte 5, scène 3, L?ONORE)
- Où l'âme est partagée, et ne se connait plus. v.1154 (Acte 5, scène 4, LE COMTE)
- Fortune ! Contre moi fallait-il susciter v.1165 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Je vous en servirai : j'en ai fait le serment, v.1177 (Acte 5, scène 4, LE COMTE)
- J'ouvre les yeux. L'amour n'est pas fait pour mon âge, v.1179 (Acte 5, scène 4, LE COMTE)
- C'en est fait. Dans mon âme elle reprend ses droits, v.1181 (Acte 5, scène 4, LE COMTE)
- Ils s'aiment d'une ardeur parfaite et mutuelle, v.1187 (Acte 5, scène 5, LE COMTE)
- 11s sont faits l'un pour l'autre, et daignez les unir. v.1190 (Acte 5, scène 5, LE COMTE)
LE RIVAL FAVORABLE (1739)
- Hier, le sentiment étAit seul sa manie, v.13 (Acte 1, scène 1, MARTON)
- Elle était disposée au mieux en se levant, v.15 (Acte 1, scène 1, MARTON)
- Et l'amour l'emportait, j'en ai même un garant v.16 (Acte 1, scène 1, MARTON)
- Serait-ce un billet tendre ? v.17 (Acte 1, scène 1, LA FLEUR)
- Le remettre à présent ce serait trahison : v.28 (Acte 1, scène 1, MARTON)
- Voudrait-elle changer ? v.31 (Acte 1, scène 1, LA FLEUR)
- On sait qu'avec honneur j'ai porté le mousquet, v.64 (Acte 1, scène 1, LA FLEUR)
- Son amour baisse ou croît suivant le temps qu'il fait, v.72 (Acte 1, scène 2, LA FLEUR)
- Conduisons-nous ici comme on fait au Palais, v.99 (Acte 1, scène 3, LÉANDRE)
- Pourquoi le serait-il ? v.132 (Acte 1, scène 3, LÉANDRE)
- J'ai fait parler mes feux, et les premiers hommages, v.133 (Acte 1, scène 3, DAMON)
- L'attrait de l'infidélité. v.136 (Acte 1, scène 3, LÉANDRE)
- Ce Billet est pour lui, quoiqu'il n'ait point d'adresse. v.169 (Acte 1, scène 4, LÉANDRE)
- Marton devait le rendre au nom de sa Maîtresse, v.170 (Acte 1, scène 4, L?ANDRE)
- Oui ; mon coeur vous tromperait, v.191 (Acte 1, scène 5, LÉANDRE)
- Si devant vous, Madame, il le désavouait : v.192 (Acte 1, scène 5, L?ANDRE)
- Comme on traite le jeu, on traite une maîtresse. v.222 (Acte 1, scène 5, LÉANDRE)
- Damon le sait, le goûte, et le désire. v.233 (Acte 1, scène 5, LÉANDRE)
- Oui : mais à ce traité mon coeur ne peut souscrire. v.234 (Acte 1, scène 5, CLARICE)
- Je ris du Commentaire, et mon coeur lui fait grâce v.265 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- La nouveauté du trait fait passer son audace. v.266 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- Un coeur qui craint est près de sa défaite. v.286 (Acte 1, scène 6, MARTON)
- L'une m'offre Damon sous des traits redoutables, v.289 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- L'autre me le fait voir sous des couleurs aimables ; v.290 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- Qui m'ôtant un amant, me donnerait un maître. v.302 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- Par ses réflexions, la raison nous maltraite ; v.309 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- Pour remplir mon dessein Léandre est fait exprès ; v.319 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- La gloire y fait naufrage et l'honneur y périt v.344 (Acte 1, scène 6, MARTON)
- Qu'un hymen assorti sait rendre légitime : v.346 (Acte 1, scène 6, MARTON)
- La sagesse, à propos, en sait régler l'essor ; v.351 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- Sa douceur de tout soin fait perdre la mémoire, v.357 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- Et sait nous amuser, sans ternir notre gloire : v.358 (Acte 1, scène 6, CLARICE)
- À me traiter ainsi, quel motif l'indispose ? v.369 (Acte 1, scène 8, DAMON)
- Et moi, je suis au fait : v.372 (Acte 1, scène 8, LA FLEUR)
- Oui ! C'est son entretien qui fait ce changement ? v.376 (Acte 1, scène 8, DAMON)
- Marton était présente, elle peut vous l'apprendre. v.377 (Acte 1, scène 8, LA FLEUR)
- Votre amour sur les sens fait trop d'impression. v.387 (Acte 1, scène 8, MARTON)
- Faites, pour l'éprouver ; la cour à sa voisine ; v.394 (Acte 1, scène 8, MARTON)
- Le plus parfait mépris doit payer son caprice. v.402 (Acte 1, scène 8, DAMON)
- Non ; je n'entends plus rien, après un trait pareil. v.408 (Acte 1, scène 8, DAMON)
- Dis-lui qu'elle voudrait me rappeler en vain : v.415 (Acte 1, scène 8, DAMON)
- On traitait autrefois l'amour dans la fadeur, v.423 (Acte 1, scène 9, MARTON)
- Et faute d'aliment il séchait de langueur. v.424 (Acte 1, scène 9, MARTON)
- C'est lui, ce sont ses traits qui forment l'enjouement : v.443 (Acte 2, scène 1, CLARICE)
- S'il était ramené par son penchant fatal, v.471 (Acte 2, scène 1, MARTON)
- Son exil, de mes feux prouvait la violence : v.482 (Acte 2, scène 1, CLARICE)
- Celui d'amant effraie, et fait qu'on nous conteste, v.497 (Acte 2, scène 3, LA FLEUR)
- Ceux qui l'ont fait bannir ; le caprice et l'amour. v.500 (Acte 2, scène 3, MARTON)
- Faites, dans ce moment, que La Fleur se retire. v.518 (Acte 2, scène 4, ARLEQUIN)
- Faites, du moins, ma Reine, v.526 (Acte 2, scène 4, ARLEQUIN)
- La Fleur devrait rougir du sot rôle qu'il joue. v.529 (Acte 2, scène 4, MARTON)
- Contemplez ce brillant ; sa blancheur est parfaite, v.553 (Acte 2, scène 4, ARLEQUIN)
- Le peu que vaut ce don, fait voir en même-temps v.563 (Acte 2, scène 4, MARTON)
- J'ai traité pour mon maître ; agréez maintenant, v.583 (Acte 2, scène 4, ARLEQUIN)
- Que je traite pour moi particulièrement. v.584 (Acte 2, scène 4, ARLEQUIN)
- Et tel qui fait le fin, n'est souvent qu'une buse. v.606 (Acte 2, scène 5, ARLEQUIN)
- L'Intérêt sait donner de l'esprit au plus sot, v.635 (Acte 2, scène 6, LÉANDRE)
- Qui n'a presque rien fait, n'a pas grand'chose à dire. v.674 (Acte 2, scène 8, LÉANDRE)
- Qui sait vaincre par art, et triompher par ruse. v.677 (Acte 2, scène 8, DAMON)
- Il a fait du progrès puisqu'il devient modeste ! v.690 (Acte 2, scène 8, DAMON)
- De l'accueil gracieux qu'il a fait à sa flamme v.709 (Acte 2, scène 10, LÉANDRE)
- J'ai promis qu'il l'aurait avant la fin du jour. v.712 (Acte 2, scène 10, L?ANDRE)
- Je n'ai fait à tes yeux voir qu'une fausse crainte. v.737 (Acte 2, scène 10, LÉANDRE)
- Tiens lis ; ma joie est vraie, et ma peur était feinte. v.738 (Acte 2, scène 10, L?ANDRE)
- La perfide ! Quel trait ! Je me sens déchirer ! v.739 (Acte 2, scène 10, DAMON)
- Devrait faire sa joie ; il sert son supplice. v.750 (Acte 2, scène 11, LÉANDRE)
- Ce mot enchanterait mon âme, v.762 (Acte 2, scène 12, LÉANDRE)
- S'il était prononcé, Madame, à l'unisson ; v.763 (Acte 2, scène 12, L?ANDRE)
- Quand ma juste rigueur devrait vous le défendre ? v.766 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Il faudrait me borner au plaisir de vous voir : v.768 (Acte 2, scène 12, LÉANDRE)
- L'entretien tomberait, par cette gêne insigne v.769 (Acte 2, scène 12, L?ANDRE)
- « Ni vos charmants attraits, ni attrait de vos charmes, v.805 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Pour avoir plutôt fait, mettons et caetera, v.807 (Acte 2, scène 12, LÉANDRE)
- Et raturons d'un trait tous les sers d'Opéra. v.808 (Acte 2, scène 12, L?ANDRE)
- D'esprit et de gaité, de goût, d'amusement, v.811 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- C'est ce pauvre Damon qui me fait de la peine. v.818 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Même il a fait serment de ne plus vous revoir. v.824 (Acte 2, scène 12, LÉANDRE)
- Comme il craignait d'avoir un valet pour témoin, v.843 (Acte 2, scène 12, LÉANDRE)
- Mon amour s'éteignait, ce billet le rallume ! v.850 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Il n'a fait, après tout, que prendre son parti. v.856 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Des amants maltraités ; je ne m'en fâche pas, v.859 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Si ma main de son coeur n'arrache point le trait, v.895 (Acte 2, scène 12, CLARICE)
- Qui fait naître chez vous ce froid qui me confond ? v.908 (Acte 2, scène 13, ÉLIANTE)
- Et ce motif, lui seul, fait que je hasarde v.910 (Acte 2, scène 13, CLARICE)
- Vous êtes un témoin tout-à-fait nécessaire. v.914 (Acte 2, scène 13, CLARICE)
- Mais je sais que Damon est de vous bien traité. v.927 (Acte 2, scène 13, CLARICE)
- Bien traité ? Quelle horrible et noire fausseté ! v.928 (Acte 2, scène 13, ÉLIANTE)
- Oh ! Vous m'éclaircirez sur un fait qui m'outrage. v.958 (Acte 2, scène 13, ÉLIANTE)
- Le soupçon fait toujours honneur à vos appas. v.960 (Acte 2, scène 13, LÉANDRE)
- Non, il me fait plutôt une immortelle injure. v.961 (Acte 2, scène 13, ÉLIANTE)
- C'est de n'en avoir point qu'elle aurait à rougir. v.968 (Acte 2, scène 13, LÉANDRE)
- Cette histoire bientôt serait celle du jour : v.988 (Acte 2, scène 15, LÉANDRE)
- Grand et vif démêlé que Léandre a fait naître v.1001 (Acte 3, scène 1, MARTON)
- Ce débat, par l'attrait d'un quadrille attendu, v.1007 (Acte 3, scène 1, MARTON)
- Cette perte pour lui me fait mal augurer. v.1011 (Acte 3, scène 1, MARTON)
- Que ton Maitre nourrisse et confirme son coeur. v.1020 (Acte 3, scène 1, MARTON)
- Tout ce que je souhaite est de le voir ici. v.1035 (Acte 3, scène 1, MARTON)
- Il fait tout mon espoir et mon unique soin : v.1039 (Acte 3, scène 2, DAMON)
- Cydalise, Monsieur, plairait-elle à vos yeux ? v.1051 (Acte 3, scène 2, LA FLEUR)
- Célimène est bien faite. v.1055 (Acte 3, scène 2, MARTON)
- Il serait mieux ailleurs. v.1091 (Acte 3, scène 3, MARTON)
- J'aurai fait en deux mots. v.1091 (Acte 3, scène 3, DAMON)
- Ah ! Marton l'a mis au fait de l'aventure. v.1101 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- Ton coeur, s'il est ainsi, ne pouvait choisir mieux v.1107 (Acte 3, scène 3, LÉANDRE)
- Je demande de vous ce trait de confiance, v.1125 (Acte 3, scène 6, CLARICE)
- Puisqu'à mon amitié vous faites cette injure, v.1141 (Acte 3, scène 6, CLARICE)
- Du Billet de Damon lecture sera faite. v.1146 (Acte 3, scène 6, CLARICE)
- Apprenez qu'il me fait bien moins de tort qu'à vous ; v.1148 (Acte 3, scène 6, ÉLIANTE)
- Et l'amitié, tout haut, prendrait mes intérêts. v.1156 (Acte 3, scène 6, ?LIANTE)
- Quel outrage me fait votre jalouse erreur. v.1164 (Acte 3, scène 6, ?LIANTE)
- Du crime qu'on m'impute, on vous fait le complice. v.1170 (Acte 3, scène 7, ÉLIANTE)
- Grâce à l'Histoire, enfin, que l'imposture a faite, v.1193 (Acte 3, scène 7, ÉLIANTE)
- L'aveu de votre amour fait croire ma défaite : v.1194 (Acte 3, scène 7, ?LIANTE)
- Je serais trop heureux, s'il était véritable ! v.1198 (Acte 3, scène 7, DAMON)
- Et l'on sait qu'à notre ordre ils coulent de nos yeux. v.1216 (Acte 3, scène 7, CLARICE)
- Jouissez à longs traits d'un triomphe si rare : v.1226 (Acte 3, scène 7, CLARICE)
- L'Amour fait son profit du déchet de la gloire ; v.1230 (Acte 3, scène 7, CLARICE)
- Cette perte légère, il sait nous en payer, v.1231 (Acte 3, scène 7, CLARICE)
- Et quand il est heureux, il fait tout oublier ! v.1232 (Acte 3, scène 7, CLARICE)
- Des traits calomnieux il me justifiera ; v.1243 (Acte 3, scène 7, ÉLIANTE)
- Ce vain discours ne saurait m'imposer. v.1247 (Acte 3, scène 8, CLARICE)
- Vous lui faites, Madame, un outrage mortel, v.1255 (Acte 3, scène 8, DAMON)
- J'en crois mieux votre main, et ses traits sont plus vrais ; v.1259 (Acte 3, scène 8, CLARICE)
- M'a fait tracer tantôt pour ce Duc amoureux. v.1276 (Acte 3, scène 8, DAMON)
- Quand cet écrit fait voir l'excès de mon amour. v.1283 (Acte 3, scène 8, CLARICE)
- Il vous a déjà fait une infidélité ? v.1287 (Acte 3, scène 8, DAMON)
- Se peut-il que Léandre ait eu cette impudence. v.1298 (Acte 3, scène 8, CLARICE)
- Qu'en avez-vous donc fait ? v.1309 (Acte 3, scène 9, CLARICE)
- Il faut qu'il l'ait trouvée. v.1311 (Acte 3, scène 9, MARTON)
- Son rapport cependant fait voir mon innocence. v.1319 (Acte 3, scène 9, CLARICE)
- Sans être criminel, Madame, je l'ai fait. v.1332 (Acte 3, scène 9, DAMON)
- Il livre mes attraits à des mépris certains; v.1347 (Acte 3, scène 9, CLARICE)
- Des bienfaits de l'Orgueil l'Amour va profiter : v.1360 (Acte 3, scène 9, DAMON)
- D'Eliante, mon coeur vous fait le sacrifice, v.1361 (Acte 3, scène 9, DAMON)
- Vous êtes mon ami, faites-moi compliment. v.1368 (Acte 3, scène 10, CLARICE)
- Si par un trait d'orgueil vous épousez Damon ; v.1375 (Acte 3, scène 10, LÉANDRE)
- Comment ! Elle serait de votre invention ? v.1379 (Acte 3, scène 10, CLARICE)
- Mais le billet, Monsieur, que vous m'avez fait lire ? v.1381 (Acte 3, scène 10, CLARICE)
- Votre art fait mon bonheur, je vous en remercie : v.1385 (Acte 3, scène 10, CLARICE)
- Vers l'amant le plus digne a fait pencher mon choix. v.1388 (Acte 3, scène 10, CLARICE)
- Ma raison affermit ce qu'a fait votre ruse. v.1390 (Acte 3, scène 10, CLARICE)
- Et tout haut d'Éliante, il fait l'apologie. v.1402 (Acte 3, scène 10, DAMON)
- Il a fait contre moi le pari d'une fête, v.1405 (Acte 3, scène 11, DAMON)
- Ma gloire est satisfaite, et ma crainte est bannie. v.1422 (Acte 3, scène 12, ARLEQUIN)
- Faites-moi gagner le pari. v.1458 (Acte 3, scène 13, ARLEQUIN)
LA FRIVOLITÉ (1753)
- Mon âme était impatiente v.5 (Acte 1, scène 1, L'HIVER)
- Vous faites murmurer Paris v.16 (Acte 1, scène 1, LA FRIVOLITÉ)
- Il sifflait autrefois, il bâille maintenant : v.27 (Acte 1, scène 1, L'HIVER)
- La figure et les traits d'une jeune Beauté, v.56 (Acte 1, scène 1, LA FRIVOLITÉ)
- Je veux, de mes attraits, qu'ils connaissent le prix, v.94 (Acte 1, scène 1, LA FRIVOLITÉ)
- Et l'on fait des vers en Russie. v.178 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Votre idiome ailleurs fait du progrès sans cesse v.184 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Et, jusqu'en Amérique, il fait des Beaux-Esprits. v.188 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Fait dans le Nord sa résidence, v.197 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Nous n'estimons pas moins l'abstrait que l'agréable. v.202 (Acte 1, scène 2, LA FRIVOLITÉ)
- Le gros savoir fait un pédant. v.219 (Acte 1, scène 2, LA FRIVOLITÉ)
- L'esprit lui seul fait l'homme aimable, v.220 (Acte 1, scène 2, LA FRIVOLIT?)
- L'Esprit en fait partout. v.222 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Le tort me sait sentir le vrai sens de ces mots. v.224 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- De la bêtise, en tout, nous ont fait les Héros ; v.228 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Fait, pour servir en tout de modèle brillant, v.245 (Acte 1, scène 2, LA FRIVOLITÉ)
- Lorsqu'un voisin fait bien, on doit prendre son ton, v.251 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Au portrait du Français j'ajouterai ce trait, v.255 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- J'attendrai qu'elle ait fait, pour vous dire bonsoir, v.281 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR FAUSTER)
- Vous faites aujourd'hui les honneurs de la France, v.285 (Acte 1, scène 3, MISS-BLAR)
- Il fallait vous répandre au milieu du grand monde, v.297 (Acte 1, scène 3, LA FRIVOLITÉ)
- J'ai traité bien des fois, guéri plus d'une belle. v.320 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR FAUSTER)
- Elle fait haïr la clarté, v.324 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR FAUSTER)
- Et ne faites, je cherche un terme favorable, v.344 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR FAUSTER)
- Ne faites que frivoliser, v.345 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR FAUSTER)
- Madame, il vaudrait mieux mourir v.369 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR FAUSTER)
- J'en connais un, qui serait plus constant. v.404 (Acte 1, scène 3, LA FRIVOLITÉ)
- Il fallait, avec lui, vous lier seulement. v.409 (Acte 1, scène 3, LA FRIVOLITÉ)
- Qu'ici, pour mon malheur, vous m'avez fait connaître. v.415 (Acte 1, scène 3, MISS-BLAR)
- Que faites-vous ? v.447 (Acte 1, scène 3, MISS-BLAR)
- Son transport, l'autre jour, était l'Anglomanie, v.509 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Rien, sans l'habit anglais, ne pouvait réussir. v.510 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Au-dessus de Corneille, il mettait Shakespeare. v.511 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Qu'il ait des successeurs pour les représenter. v.545 (Acte 1, scène 4, LE MARQUIS)
- On en fait joliment encor. v.553 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Me fait priser Lulli ; mais Quinault davantage. v.588 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Et le poète sait si bien, v.590 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Il est au fait avant qu'on ait ouvert la bouche. v.614 (Acte 1, scène 4, LE MARQUIS)
- Comblerait tous mes voeux ; si vous m'étiez propice, v.625 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Nous sommes faits pour nous lier. v.627 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Il fait compliment à l'époux, v.630 (Acte 1, scène 4, LE MARQUIS)
- Je pars, de tous vos traits parfaitement guérie. v.637 (Acte 1, scène 4, MISS-BLAR)
- Des vers bouffis, faits pour mugir exprès. v.664 (Acte 1, scène 4, MISS-BLAR)
- N'imitez que vous-mêmes, et vous ferez parfaits. v.679 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR FAUSTER)
- Sur notre Musico, tombent les traits malins. v.706 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Qui sortait du gros corps d'un Lulliste jaloux, v.713 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Ce récit, sur mon front, fait dresser mes cheveux. v.740 (Acte 1, scène 6, LA FRIVOLITÉ)
- Assommons ce coquin. Aussitôt dit, aussitôt fait. v.756 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Tout son parti l'imite, et me rosse à forfait. v.760 (Acte 1, scène 6, ARLEQUIN)
- Se peut-il qu'on vous ait aussi peu respecté ? v.768 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Il fait des vers Gascons, des airs Toscans, v.774 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 862: parser error : Extra content at the end of the document in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </body> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Dans les 1963 textes du corpus, il y a 14 textes (soit une présence dans 0,71 % des textes) dans lesquels il y a 1426 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 101,86 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Total |
1 | LA VIE EST UN SONGE | 41 | 41 | 32 | 0 | 0 | 114 |
2 | L'AUTEUR SUPERSTITIEUX | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
3 | L'AUTEUR SUPERSTITIEUX | 26 | 0 | 0 | 0 | 0 | 26 |
4 | LE M?DECIN PAR OCCASION | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 |
5 | LE MÉDECIN PAR OCCASION | 21 | 24 | 47 | 25 | 25 | 142 |
6 | LE BABILLARD | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
7 | LE BABILLARD | 55 | 0 | 0 | 0 | 0 | 55 |
8 | LE FRAN?AIS ? LONDRES | 81 | 0 | 0 | 0 | 0 | 81 |
9 | L'HOMME DU JOUR | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 3 |
10 | L'HOMME DU JOUR | 48 | 33 | 18 | 39 | 28 | 166 |
11 | L'APOLOGIE DU SIÈCLE | 64 | 0 | 0 | 0 | 0 | 64 |
12 | LE PLAGIAIRE | 13 | 36 | 30 | 0 | 0 | 79 |
13 | LE JE NE SAIS QUOI | 74 | 0 | 0 | 0 | 0 | 74 |
14 | LES DEHORS TROMPEURS | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 |
15 | LES DEHORS TROMPEURS | 48 | 33 | 18 | 39 | 28 | 166 |
16 | LA CRITIQUE | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
17 | LA CRITIQUE | 113 | 0 | 0 | 0 | 0 | 113 |
18 | LE COMTE DE NEUILLY | 36 | 19 | 29 | 31 | 23 | 138 |
19 | LE RIVAL FAVORABLE | 43 | 49 | 53 | 0 | 0 | 145 |
20 | LA FRIVOLITÉ | 51 | 0 | 0 | 0 | 0 | 51 |
Total | 719 | 237 | 227 | 139 | 104 | 1426 |