Occurences de l'expression
ici
pour MAGNON, Jean
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
JEANNE DE NAPLES (1656)
- Que tous sortent d'ici. Pour vous, comte, arrêtez. v.147 (Acte 1, scène 3, LE ROI)
- Enfin nous voici seuls, personne ne m'écoute. v.149 (Acte 1, scène 4, LE ROI)
- Mais ne pouvant trouver cet homicide, v.197 (Acte 1, scène 4, LE ROI)
- Chaque homme que je vois me semble un parricide ; v.198 (Acte 1, scène 4, LE ROI)
- Si ma félicité n'a point de consistance, v.333 (Acte 2, scène A, LA CATANOISE)
- Moi, qu'une femme ici donne aux maris la Loi ; v.468 (Acte 2, scène 3, LA REINE)
- Me laissant seule ici, de qui peux-tu douter ? v.635 (Acte 3, scène 1, LA REINE)
- Et quoi, lâche officier, attenter sur ta Reine ! v.650 (Acte 3, scène 2, LA REINE)
- Je représente ici la personne du Roi ; v.659 (Acte 3, scène 2, LE ROI)
- Meurtrier, qui que tu sois, achève ici ta route, v.789 (Acte 3, scène 5, LE ROI)
- Celle que vous bravez est ici Souveraine. v.813 (Acte 3, scène 7, LE COMTE)
- Je ne rencontre ici qu'une troupe ennemie, v.849 (Acte 3, scène 7, LE ROI)
- Quoi, le comte, et ton fils, se sont ici mes Rois, v.879 (Acte 4, scène 1, LA REINE)
- Et sans prétendre ici de vous humilier, v.927 (Acte 4, scène 3, LA REINE)
- On t'idolâtre ici comme une autre Vénus. v.936 (Acte 4, scène 3, LE ROI D'HONGRIE)
- Le voici qu'on vous le représente ; v.1010 (Acte 4, scène 4, LE SÉNÉCHAL)
- Par son propre malheur il est ici conduit. v.1011 (Acte 4, scène 4, LE S?N?CHAL)
- Et d'ailleurs la vertu n'élève ici personne, v.1043 (Acte 4, scène 4, LE ROI D'HONGRIE)
- Ici les plus méchants sont les plus fortunés, v.1044 (Acte 4, scène 4, LE ROI D'HONGRIE)
- Du moins fais-moi sentir quel est ton homicide, v.1085 (Acte 4, scène 4, LE ROI D'HONGRIE)
- Un sort capricieux te fasse réussir ? v.1100 (Acte 4, scène 4, LE ROI D'HONGRIE)
- Sans doute il vient ici, puisqu'il conduit la Reine : v.1237 (Acte 5, scène 2, LE SÉNÉCHAL)
- Que si je rentre ici dans un si triste état, v.1427 (Acte 5, scène 7, LE SÉNÉCHAL)
ZÉNOBIE, REINE DE PALMIRE (1660)
- Il peut entrer ici, v.151 (Acte 1, scène 2, ZÉNOBIE)
- Non que je craigne ici de voir de mon trône à bas v.199 (Acte 1, scène 3, ZÉNOBIE)
- Non, non, Princes régnez, donnez ici vos lois, v.227 (Acte 1, scène 3, ZÉNOBIE)
- Nous n'agissons ici que pour l'amour de vous, v.236 (Acte 1, scène 3, ZABAS)
- Rutile encore ici, quand le combat se donne. v.305 (Acte 2, scène 1, ODÉNIE)
- Mais Rutile en ces lieux, que faites vous ici ? v.359 (Acte 2, scène 2, ZÉNOBIE)
- Et que par Timagène étant ici conduit v.407 (Acte 2, scène 2, ZÉNOBIE)
- Non, non, vous n'avez rien qui sente ici la maître. v.446 (Acte 2, scène 3, ZÉNOBIE)
- Madame votre audace est ici sans égale. v.505 (Acte 2, scène 3, MARTIAN)
- Et de tout l'Univers ; mais ! Vous voici Zabas ; v.515 (Acte 2, scène 3, ZÉNOBIE)
- Je me viens rendre ici. v.536 (Acte 2, scène 4, ZABAS)
- Je puis garder ici des restes de la Reine. v.637 (Acte 3, scène 1, TIMAGÈNE)
- Reste ici, ta présence est utile en ces lieux. v.646 (Acte 3, scène 1, ZÉNOBIE)
- Cependant c'est ici que je me viens défendre, v.711 (Acte 3, scène , ZABAS)
- Quoi ! Vivre malgré moi m'est-il plus difficile, v.716 (Acte 3, scène , ZABAS)
- Ah ! Voici les Romains. v.775 (Acte 3, scène , ODÉNIE)
- Veillez ici pour elle, on peut vous y surprendre. v.811 (Acte 3, scène 5, ODÉNIE)
- Seigneur, voici la Reine, v.847 (Acte 3, scène 5, UN GARDE)
- Jusqu'ici votre audace a pris trop de licence. v.855 (Acte 3, scène , AURÉLIAN)
- Que rien d'ici n'échappe, et qu'on mette à la géhenne v.891 (Acte 3, scène , AURÉLIAN)
- L'empêchant de mourir, m'empêche ici de vivre ; v.952 (Acte 4, scène 1, AURÉLIAN)
- Ah ! J'en vois la raison dans ma félicité ; v.954 (Acte 4, scène 1, AUR?LIAN)
- L'ingrate doit venir, la voici l'insensible. v.991 (Acte 4, scène 1, AURÉLIAN)
- Seigneur vous triomphez, enfin voici la Reine v.1047 (Acte 4, scène 2, UN GARDE)
- Je serais libre ici si l'on ne m'y craignait. v.1073 (Acte 4, scène 4, ZÉNOBIE)
- Et voici la Princese, hé bien ! Votre puissance. v.1275 (Acte 5, scène 1, ZÉNOBIE)
- Ainsi, par le pouvoir que vous avez ici v.1371 (Acte 5, scène 4, ZÉNOBIE)
- Mais voici l'Empereur, sa fureur est visible. v.1506 (Acte 5, scène 6, ZÉNOBIE)
- Qu'il faut que votre garde achète ici ma vie. v.1530 (Acte 5, scène 7, TIMAGÈNE)
- Comme il sortait d'ici, le poison qu'il a pris v.1551 (Acte 5, scène 7, RUTILE)
ARTAXERXE (1645)
- Cet artificieux cache ses intérêts, v.128 (Acte 1, scène 1, AMESTRIS)
- Je sais bien ce qui l'amène ici. v.155 (Acte 1, scène 1, ARTAXERXE)
- Les voici. v.216 (Acte 1, scène 2, TIRIBAZE)
- Abus pernicieux, lâche nécessité, v.263 (Acte 1, scène 3, OCHUS)
- Et pour ne point troubler cette félicité v.320 (Acte 1, scène 3, ARTAXERXE)
- Vous employez un homme assez pernicieux, v.331 (Acte 1, scène 4, OCHUS)
- Voici ce bel objet pour qui je suis parjure, v.508 (Acte 2, scène 1, ARTAXERXE)
- Et grâce à vos bontés le rang qu'ici je tiens v.549 (Acte 2, scène 2, ASPASIE)
- Seigneur, contribuons à leurs félicités, v.590 (Acte 2, scène 2, OCHUS)
- Et la félicité loge en ce seul sujet, v.926 (Acte 3, scène 5, OCHUS)
- Un double parricide à peine t'assouvit, v.1098 (Acte 3, scène 7, DARIE)
- Tous les siècles ensemble ont ils des parricides ? v.1112 (Acte 3, scène 7, DARIE)
- Puis que vous y mettez votre félicité v.1157 (Acte 4, scène 1, TIRIBAZE)
- Voici votre Aspasie, elle même l'amène. v.1231 (Acte 4, scène 2, OCHUS)
- Ha ! Seigneur, c'est ici qu'il faut rendre les armes, v.1331 (Acte 4, scène 4, AMESTRIS)
- Et la félicité n'est pas où l'on l'adore, v.1352 (Acte 4, scène 5, DARIE)
- Que le plus heureux sache en sa félicité v.1501 (Acte 5, scène 2, DARIE)
- Que leur félicité n'est pas la souveraine, v.1523 (Acte 5, scène 2, DARIE)
- Sur un simple soupçon croire un fils parricide, v.1680 (Acte 5, scène 5, DARIE)
- Ha ! Seigneur, c'est ici que son zèle vous trompe, v.1683 (Acte 5, scène 5, DARIE)
- Il m'offrit la Couronne au prix d'un parricide, v.1771 (Acte 5, scène 5, OCHUS)
SÉJANUS (1647)
- Qu'on suppose en un mort contre son homicide, v.44 (Acte 1, scène 1, FULVIE)
- Et d'avoir si longtemps souffert ton homicide. v.116 (Acte 1, scène 1, LIVIE)
- Que je participais dans vos moindres desseins. v.182 (Acte 1, scène 2, LIVIE)
- Et vois si mes soupçons sont ici légitimes : v.312 (Acte 1, scène 5, APICATA)
- Soupçon malicieux, que j'ai si bien reçu ! v.374 (Acte 2, scène 1, DRUZE)
- Dans deux heures d'ici vous en verrez l'issue ; v.460 (Acte 2, scène 2, LIVIE)
- Leur impudicité m'offense également, v.553 (Acte 2, scène 5, APICATA)
- Il peut beaucoup sur lui. Mais, ô Dieux ! Le voici ; v.589 (Acte 2, scène 5, VOLUZIE)
- Et c'est notre bonheur qui nous l'adresse ici. v.590 (Acte 2, scène 5, VOLUZIE)
- Cette occurrence ici n'en demande pas tant ; v.667 (Acte 3, scène 1, DRUZE)
- Je puis avoir ici des sujets d'en douter. v.743 (Acte 3, scène 1, TIBERE)
- Tenez-vous ici près. v.752 (Acte 3, scène 1, TIBERE)
- Druze, il nous faut ici composer nos visages, v.753 (Acte 3, scène 1, TIBERE)
- Il doit venir bientôt. Mais le voici qui vient ; v.755 (Acte 3, scène 1, TIBERE)
- César, j'implore ici votre toute-puissance, v.801 (Acte 3, scène 2, SEJAN)
- Tant il fut inquiet, changeant et difficile ; v.830 (Acte 3, scène 2, TIBERE)
- Voici venir Livie ; apprenons de sa bouche, v.837 (Acte 3, scène 2, TIBERE)
- Qu'entends-je ici, Séjan ? v.881 (Acte 3, scène ", TIBERE)
- Que vois-je ici, Madame ? v.881 (Acte 3, scène ", SEJAN)
- L'arbitre et le coupable, ont ici tout pouvoir, v.1019 (Acte 4, scène 1, VOLUZIE)
- Madame, espérons mieux, Allons. Mais le voici. v.1051 (Acte 4, scène 1, TERENCE)
- Et difficilement y peut-on arriver, v.1308 (Acte 4, scène 5, TERENCE)
- Considérons le cours de sa félicité, v.1312 (Acte 4, scène 5, TERENCE)
- C'est ici Régulus qu'il faut que je te blâme v.1385 (Acte 5, scène 1, TIBERE)
- Voici mon Colonel il amène Térence, v.1485 (Acte 5, scène 3, TIBERE)
LE MARIAGE D'OROONDATE ET DE STATIRA (1648)
- Que l'on l'amène ici. v.107 (Acte 1, scène 2, ROXANE)
- Orondate est ici. v.154 (Acte 1, scène 4, PERDICAS)
- Le voici, Cassander vous l'amène. v.177 (Acte 1, scène 4, PERDICAS)
- Ici Seigneur. v.354 (Acte 2, scène 1, HEZIONNE)
- Ici suis-je dans Babylone, v.354 (Acte 2, scène 1, OROONDATE)
- Ici tous les objets déplaisent à mes yeux v.355 (Acte 2, scène 1, OROONDATE)
- Si c'est le sentiment qu'ici l'on se propose, v.445 (Acte 2, scène 5, OROONDATE)
- Perdicas entre ici composez-vous Madame v.585 (Acte 2, scène 6, HEZIONNE)
- Perdicas suis-je Reine ai-je ici du pouvoir. v.587 (Acte 2, scène 7, ROXANE)
- D'ici tout furieux rappelant son courage v.597 (Acte 2, scène 7, ROXANE)
- Ici si vous voulez. v.640 (Acte 2, scène 7, PERDICAS)
- Transports délicieux ravissements si doux v.723 (Acte 3, scène 1, OROONDATE)
- Voici la Reine. v.782 (Acte 3, scène 1, HEZIONNE)
- Je ne viens point ici pour me justifier v.955 (Acte 3, scène 3, ROXANE)
- Et vous faire goûter ce mets délicieux v.999 (Acte 3, scène 3, STATIRA)
- Et son intelligence avec ces parricides v.1005 (Acte 3, scène 3, STATIRA)
- Et décidons ici notre vieille querelle, v.1030 (Acte 3, scène 3, OROONDATE)
- Qu'attends-tu Perdicas me voici toute prête v.1077 (Acte 3, scène 3, STATIRA)
- Mais ici ma puissance est bien anéantie, v.1250 (Acte 4, scène 4, ROXANE)
- Je m'en vieux défier il peut venir ici. v.1255 (Acte 4, scène 4, ROXANE)
- L'amour, mais Hézionne apporte ici tes armes. v.1447 (Acte 4, scène 9, ROXANE)
- Voici l'instant fatal d'où pendent nos malheurs, v.1510 (Acte 4, scène 13, ROXANE)
- Son entrée aux vainqueurs ne fut pas difficile, v.1556 (Acte 5, scène 1, HEZIONNE)
- Tu sais qu'à ce moment nous sortîmes d'ici v.1593 (Acte 5, scène 1, ROXANE)
- Qu'ayant d'ici manqué ta première entreprise v.1663 (Acte 5, scène 2, ROXANE)
- Souffrez pour vous garder que je demeure ici. v.1705 (Acte 5, scène 3, LE GARDE)
- Bien qu'à te le laisser mon coeur me sollicite v.1727 (Acte 5, scène 4, ROXANE)
- Donnez-moi, mais ma perte est ici manifeste, v.1852 (Acte 5, scène 6, OROONDATE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
TAMERLAN (1648)
- Nous irons au devant de ces grands parricides, v.63 (Acte 1, scène 1, ROXALIE)
- Quoi ! Pour vous acquérir commettre un parricide ! v.132 (Acte 1, scène 2, THÉMIR)
- Mais d'où vient cette ardeur que vous montrez ici ? v.169 (Acte 1, scène 3, THÉMIR)
- Arrête ici mon bras, en vain mon coeur t'anime, v.203 (Acte 1, scène 3, THÉMIR)
- Dédaigne avec honneur l'emploi d'un parricide, v.208 (Acte 1, scène 3, TH?MIR)
- Roxalie au sérail ! Dégageons-la d'ici. v.217 (Acte 1, scène 3, TH?MIR)
- Prince de Cilicie, Attique, Bithinie, v.396 (Acte 2, scène 3, ZILIM)
- C'est un traître, un tyran, un monstre, un parricide, v.419 (Acte 2, scène 3, TAMERLAN)
- Que l'on les laisse seuls, Gardes sortez d'ici. v.518 (Acte 2, scène 4, TAMERLAN)
- Ici sa cruauté me serait supportable. v.555 (Acte 2, scène 5, BAJAZET)
- Allez participer à leur secret accord, v.593 (Acte 2, scène 5, BAJAZET)
- Mais n'agissez ici que par utilité. v.722 (Acte 3, scène 3, INDARTHIZE)
- Ô Ciel ! qu'entend-je ici ? v.798 (Acte 3, scène 4, ORCAZIE)
- J'en traîne l'une ici, l'autre est à ma sortie, v.888 (Acte 3, scène 7, THÉMIR)
- Sors, sors, voici la fin de ta captivité. v.933 (Acte 3, scène 7, TAMERLAN)
- Ici tout l'Orient s'était presque épuisé, v.1057 (Acte 4, scène 2, ROXALIE)
- J'ai percé jusqu'ici, partout l'on m'a fait jour, v.1089 (Acte 4, scène 3, THÉMIR)
- Arrête ici ton bras, v.1105 (Acte 4, scène 5, THÉMIR)
- Sortez toutes d'ici ; Mansor, qu'on les emmène. v.1115 (Acte 4, scène 5, TAMERLAN)
- Frappe, frappe, cruel ! commets un parricide ; v.1135 (Acte 4, scène 6, TAMERLAN)
- Voici ce Bajazet qu'on a vu redoutable, v.1267 (Acte 5, scène 1, BAJAZET)
- Que je meure en repos, ôte d'ici ta garde. v.1444 (Acte 5, scène 3, BAJAZET)
- Je crains que jusqu'ici n'arrive son courroux, v.1517 (Acte 5, scène 5, ORCAZIE)
- Voici de quoi parer le coup de la tempête ; v.1519 (Acte 5, scène 5, ORCAZIE)
- Ô Thémir trop vengé ! Qu'on les ôte d'ici : v.1553 (Acte 5, scène 6, TAMERLAN)
JOSAPHAT (1647)
- En voici l'armement que je vous viens offrir. v.131 (Acte 1, scène 3, ARACHE)
- Mon père à quel sujet m'éloigne-t-il d'ici. v.196 (Acte 1, scène 4, JOSAPHAT)
- Si j'ai tu jusqu'ici cet Hymen à ma Cour v.279 (Acte 1, scène 5, ABENNER)
- Je me sens détacher des choses d'ici-bas, v.473 (Acte 2, scène 4, JOSAPHAT)
- Mon_Dieu que vois-je ici ce qui m'est le plus cher, v.501 (Acte 2, scène 5, JOSAPHAT)
- Narsingue jusqu'ici n'a rien vu de pareil ; v.506 (Acte 2, scène 6, ABENNER)
- Voici des diamants d'une grosseur extrême v.507 (Acte 2, scène 6, ABENNER)
- Fais-moi participer d'une chose si rare. v.519 (Acte 2, scène 6, ABENNER)
- Il s'est ici glissé malgré mille témoins v.541 (Acte 2, scène 6, JOSAPHAT)
- Allons-y donc pourvoir, Dieux voici des arrêts, v.633 (Acte 2, scène 8, ABENNER)
- Il se doit rendre ici, v.653 (Acte 3, scène 1, ABENNER)
- Voici cet obstiné : v.662 (Acte 3, scène 1, ABENNER)
- Seigneur, voici le Prince et nous vous l'amenons. v.666 (Acte 3, scène 2, ARACHE)
- C'est ici Barlaam que ton Dieu te contemple ? v.692 (Acte 3, scène 2, JOSAPHAT)
- Avance, ou bien recule, il faut ici périr, v.697 (Acte 3, scène 2, JOSAPHAT)
- Les mortels rougissaient de les voir vicieux, v.765 (Acte 3, scène 2, NACOR)
- Tous tes raisonnements sont ici superflus, v.941 (Acte 3, scène 5, ARACHE)
- Vous savez le sujet qui me conduit ici. v.965 (Acte 4, scène 2, AMALAZIE)
- Et dédaignant ici de solides appas v.1001 (Acte 4, scène 2, AMALAZIE)
- Votre félicité n'est donc que dans la foi, v.1014 (Acte 4, scène 2, AMALAZIE)
- C'est ici puissant Dieu que ta grandeur se montre ? v.1200 (Acte 4, scène 3, ARACHE)
- Hé bien à quel sujet t'amène-t-on ici. v.1229 (Acte 4, scène 4, JOSAPHAT)
- En vain jusques ici j'aurai donc combattu, v.1270 (Acte 5, scène 1, BARLAAM)
- Et me donnez ici la nature du corps : v.1306 (Acte 5, scène 1, BARLAAM)
- Mais voici de retour le Prince et la Princesse, v.1327 (Acte 5, scène 2, ABENNER)
- Votre compassion est ici criminelle ? v.1336 (Acte 5, scène 3, ABENNER)
- Quand je commande ici personne ne m'écoute, v.1339 (Acte 5, scène 3, ABENNER)
- Le voici ? v.1392 (Acte 5, scène 3, ARACHE)
- Participez mon Prince à ce beau diadème, v.1443 (Acte 5, scène 4, AMALAZIE)
- Ici vous vous plaisez, là je trouve mon bien, v.1482 (Acte 5, scène 4, JOSAPHAT)
Dans les 1907 textes du corpus, il y a 7 textes (soit une présence dans 0,37 % des textes) dans lesquels il y a 182 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 26,00 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Total |
1 | JEANNE DE NAPLES | 4 | 2 | 6 | 9 | 2 | 23 |
2 | ZÉNOBIE, REINE DE PALMIRE | 4 | 7 | 9 | 5 | 5 | 30 |
3 | ARTAXERXE | 6 | 3 | 3 | 4 | 5 | 21 |
4 | SÉJANUS | 4 | 5 | 10 | 4 | 2 | 25 |
5 | LE MARIAGE D'OROONDATE ET DE STATIRA | 3 | 8 | 7 | 4 | 6 | 28 |
6 | TAMERLAN | 6 | 5 | 4 | 5 | 5 | 25 |
7 | JOSAPHAT | 3 | 7 | 7 | 5 | 8 | 30 |
Total | 30 | 37 | 46 | 36 | 33 | 182 |