Didascalies

VIEUX MÉNAGE

MIRBEAU, Octave (1909)

Ne sont présentées ci-dessous, uniquement les indications de scène insérées entre les répliques, scènes et actes ainsi que celles insérées dans les entêtes de répliques.

Libellé Type Acte Scène Source Personnage
Le théâtre représente la terrasse d'une maison de campagne dans les environs de Paris. Sur la terrasse, une table de jardin, des fauteuils d'osier, des fauteuils américains, chaises et pliants. location Entête (Initiale) didascalie (sans objet)
Au lever du rideau, la femme, conduite et soutenue par sa camériste, descend le perron de la maison et marche, péniblement, en soufflant, en criant, vers la table. Le mari vient derrière qui porte, sur son bras, des couvertures de laine chaude. La femme est tout entière enveloppée d'un manteau. Son visage disparait sous les plis d'une dentelle blanche. Bien qu'elle soit aidée par la femme de chambre, elle s'appuie, lourdement, à chaque pas qu'elle fait, sur une canne à béquille. De temps en temps, elle s'arrête et se plaint. C'est le soir, après le dîner, un soir d'été qui tombe, silencieux, calme et très clair, sur le jardin, dont les massifs, sur le ciel pur, sans nuages, s'assombrissent. Les fenêtres du rez-de-chaussée de la maison sont éclairées par une lumière rouge. decor/meteo/costume Acte 1 (entête) didascalie (sans objet)
LA FEMME, à la femme de chambre. toward Acte 1 Scène 1 locuteur LA FEMME
LA FEMME DE CHAMBRE, la voix brève. quick Acte 1 Scène 1 locuteur LA FEMME DE CHAMBRE
Elle souffle et se plaint. pain Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME
Elle pousse un cri aigu. shout Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME
La femme de chambre aide sa maîtresse à s'asseoir. Celle-ci pousse de petits cris. - À la femme de chambre, d'une voix entrecoupée. help/pain/toward Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME
La femme de chambre prend les couvertures des mains du mari, en enveloppe les genoux, les jambes de sa maîtresse qui, haletante, les coudes sur le table, se tamponne les lèvres de son mouchoir pour ne pas crier. get/dress Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME
La femme de chambre passe le flacon de sels. give Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME
À part. aparte Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME DE CHAMBRE
Elle arrange les couvertures. work Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME DE CHAMBRE
LA FEMME DE CHAMDRE, très brève. quick Acte 1 Scène 1 locuteur LA FEMME DE CHAMBRE
Elle sort. exit Acte 1 Scène 1 didascalie LA FEMME DE CHAMBRE
Silence. silence Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Nouveau silence. silence Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Silence. Elle essuie son front où la sueur coule. silence/stress/wipe Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, il s'est assis confortablement dans un fauteuil d'osier, les jambes croisées, la tète vers le ciel. sit/furniture Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Il se balance. hesitate/wave Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Il accentue son balancement. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Il allume un cigare. smoke Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Il se dirige, en grognant, vers la porte du jardin. location Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
LE MARI, haussant les épaules. wave Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Il va, vient sur la terrasse, impatient. away/back/impatient Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Elle pleure. cry Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Elle pleure plus fort. cry Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, il parait gêné. embarrassed Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Il fait un geste plus violent. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Sur un mouvement du mari. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LA FEMME, continuant. continue Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
Le mari fait un mouvement brusque et prend une expression de méfiance. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Il revient. back Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Le mari rallume son cigare, s'assoit dans le fauteuil, et, bien calé des coudes, des reins, des épaules, les jambes allongées, la tête confortablement renversée sur le dossier, il souffle de lents, de longs, de gros jets de fumée, qu'une petite brise pousse vers le visage de la femme. Un silence. smoke/sit Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
LA FEMME, qui toussote mais n'ose faire un geste. Résigner. cough/stay Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
LA FEMME, embarrassée. embarrassed Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
Un temps. stop Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Un temps. stop Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, indifférent. sad Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
LE MARI, ironise. ironic Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Un silence. silence Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
LA FEMME, apres un moment de réflexion. think Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
Le mari fait un geste de résignation vague. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Sur un mouvement du mari. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LA FEMME, après hésitation. hesitate Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
LA FEMME, avec un petit ton mystérieux. mysterious Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
Le mari proteste par gestes. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, ricanant. laugh Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
LE MARI, plus brutal. abrupt Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Sur un mouvement du mari. wave Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, il lève ses yeux au ciel. watch Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
II veut se lever. stand Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Un silence. Ils se regardent avec fixité. silence Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, bravaut toujours, mais d'une voix moins assurée. proud Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Il se lève. Elle lui tend le bras. stand Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Plus bas. low Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Elle essuie quelques larmes. wipe Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Un silence. Le mari s'éloigne un peu de sa femme et se met à marcher sur la terrasse avec agitation. silence/away/walk/agitated Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
LE MARI, s'arrêtant brusquement et regardant sa femme avec une expression ignoble. stop/watch Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Il se remet à marcher avec fureur, passant et repassant devant sa femme. walk/furious Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
S'interrompant. interrupt Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Le mari revient s'asseoir dans le fauteuil. Il donne des signes d'irritation violente... déplace les fauteuils, frappe sur la table, affecte de ne pas écouter. back/sit/nervous/furniture/listen Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Le mari n'a pas cessé de tambouriner sur la table avec ses doigts. On sent qu'il voudrait parler, répondre, mais il fait de violents efforts pour se taire. stress Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Puis lentement, sans aigreur. slow Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Le mari fait un geste violent. Énergiquement. wave/furious Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Avec une énergie croissante. energy Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
LE MARI, très sec, très dur. sad/strong Acte 1 Scène 2 locuteur LE MARI
Il se lève. stand Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
Il fait quelques pas sur la terrasse, s'arrête un instant à peine. walk/stop/location Acte 1 Scène 2 didascalie LE MARI
LA FEMME, elle le regarde s'éloigner. Tout à coup elle s'amollit et pleure, épuisée par le grand effort qu'elle a fait. watch/cry/tired Acte 1 Scène 2 locuteur LA FEMME
Le mari se dirige lentement vers le jardin sans répondre. away/location/silence Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Il disparaît dans le jardin. Silence. exit/silence Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Elle écoute. listen Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Elle regarde de tous les côtés. watch Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Elle essaie de se lever, de se redresser, mais la souffrance lui arrache des cris. stage/pain Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Et tout à coup, prise d'épouvante, elle crie. frighten Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Un silence. Ses yeux hagards vont du jardin par où s'en est allé son mari, à la maison dont les fenêtres rougeoient davantage. silence/watch/location Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Un affreux silence succède à ce cri. silence Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME
Même silence. Sanglotant, elle allonge ses bras sur la table, mais ses bras retombent, et sa tête s'incline sur son épaule, pend en dehors des coussins, sur le rebord de la chaise longue. - D'une voix chélivc et tremblante. narration Acte 1 Scène 2 didascalie LA FEMME

 Version PDF 

 Version TXT 

 Edition

 Répliques par acte

 Caractères par acte

 Présence par scène

 Caractères par acte

 Taille des scènes

 Répliques par scène

 Primo-locuteur

 

 Vocabulaire par acte

 Vocabulaire par perso.

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.

 

 Didascalies


Licence Creative Commons