n° |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
UN PETIT GÉNIE |
Que direz-vous, messieurs, à moins d'être indulgents, |
Prologue, sc. 1, v. 1 |
2 |
UN PETIT GÉNIE |
Est-il à présumer que je vaille la peine |
Prologue, sc. 1, v. 3 |
3 |
UN PETIT GÉNIE |
L'auteur pour son génie ayant voulu me prendre, |
Prologue, sc. 1, v. 7 |
4 |
UN PETIT GÉNIE |
Des événements de grand poids. |
Prologue, sc. 1, v. 10 |
5 |
UN PETIT GÉNIE |
Tous les hommes étant des hommes, |
Prologue, sc. 1, v. 36 |
6 |
UN PETIT GÉNIE |
Ceux des siècles passés et du temps où nous sommes, |
Prologue, sc. 1, v. 37 |
7 |
TIRRÈNE |
Et prêt à l'abîmer vous hésitez ! |
Acte 1, sc. 1, v. 56 |
8 |
TRASIBULE |
Avec un bien immense il en est de retour ; |
Acte 1, sc. 1, v. 68 |
9 |
TRASIBULE |
Soyez dans votre haine aussi ferme que moi. |
Acte 1, sc. 1, v. 71 |
10 |
TIRRÈNE |
Du retour de ce traître il a l'âme charmée. |
Acte 1, sc. 1, v. 73 |
11 |
CRESUS |
Allez... demeure, Ésope... |
Acte 1, sc. 2, v. 75 |
12 |
CRESUS |
Iphis, sortez, vous dis-je, et ne me voyez plus. |
Acte 1, sc. 2, v. 80 |
13 |
CRESUS |
Qui ne fassent des voeux pour mes jours et les tiens. |
Acte 1, sc. 3, v. 84 |
14 |
CRESUS |
Réformer les abus de province en province, |
Acte 1, sc. 3, v. 86 |
15 |
CRESUS |
Pour venir réformer les abus de ma Cour. |
Acte 1, sc. 3, v. 88 |
16 |
CRESUS |
Rends les vices affreux à tout ce que nous sommes ; |
Acte 1, sc. 3, v. 89 |
17 |
CRESUS |
Tous les hommes en ont, et les rois sont des hommes. |
Acte 1, sc. 3, v. 90 |
18 |
CRESUS |
Loin de flatter les miens dans ce degré suprême, |
Acte 1, sc. 3, v. 93 |
19 |
CRESUS |
À corriger ma cour commence par moi-même : |
Acte 1, sc. 3, v. 94 |
20 |
ESOPE |
Ne me commandez rien qui ne me soit permis. |
Acte 1, sc. 3, v. 100 |
21 |
ESOPE |
Mais si vous en aviez, quel homme en votre empire |
Acte 1, sc. 3, v. 105 |
22 |
ESOPE |
L'encens fait un plaisir dont l'âme extasiée |
Acte 1, sc. 3, v. 109 |
23 |
CRESUS |
Tu me dois empêcher d'avoir le coeur sensible. |
Acte 1, sc. 3, v. 114 |
24 |
CRESUS |
Ont eu, quand ils régnaient, tous les noms qu'on me donne. |
Acte 1, sc. 3, v. 118 |
25 |
CRESUS |
Et ceux, après ma mort, qui me succéderont |
Acte 1, sc. 3, v. 119 |
26 |
CRESUS |
Qu'on me rend des honneurs qui ne sont pas pour moi, |
Acte 1, sc. 3, v. 123 |
27 |
CRESUS |
Si tu veux que ta foi ne me soit point suspecte, |
Acte 1, sc. 3, v. 125 |
28 |
CRESUS |
Pour me la faire aimer, fais-la moi bien connaître : |
Acte 1, sc. 3, v. 129 |
29 |
CRESUS |
Que je ressemble un jour à ces fameux monarques |
Acte 1, sc. 3, v. 134 |
30 |
CRESUS |
En sont également l'oeil, l'esprit et le bras. |
Acte 1, sc. 3, v. 136 |
31 |
CRESUS |
Guide mes pas toi-même au chemin de la gloire. |
Acte 1, sc. 3, v. 137 |
32 |
ESOPE |
Quoiqu'on nomme le peuple un monstre à plusieurs têtes, |
Acte 1, sc. 3, v. 161 |
33 |
ESOPE |
L'autre met son étude à vous donner des soins, |
Acte 1, sc. 3, v. 175 |
34 |
ESOPE |
Ce que c'est que d'être homme, on y cesse de l'être ; |
Acte 1, sc. 3, v. 182 |
35 |
CRESUS |
Au fidèle tableau que tu me viens de faire : |
Acte 1, sc. 3, v. 186 |
36 |
CRESUS |
De tant de courtisans, qui toujours sur mes traces |
Acte 1, sc. 3, v. 189 |
37 |
CRESUS |
N'accompagnent mes pas que pour avoir des grâces, |
Acte 1, sc. 3, v. 190 |
38 |
CRESUS |
Je ne puis distinguer, au rang où je me vois, |
Acte 1, sc. 3, v. 191 |
39 |
CRESUS |
Ceux qui m'aiment pour eux, ou qui m'aiment pour moi. |
Acte 1, sc. 3, v. 192 |
40 |
CRESUS |
Je voudrais quelquefois, pour savoir si l'on m'aime, |
Acte 1, sc. 3, v. 193 |
41 |
CRESUS |
Pendant un mois ou deux me voir sans diadème ; |
Acte 1, sc. 3, v. 194 |
42 |
CRESUS |
Pour ne me plus méprendre au choix de mes amis. |
Acte 1, sc. 3, v. 196 |
43 |
CRESUS |
Que sais-je qui me flatte ou qui me rend justice ? |
Acte 1, sc. 3, v. 197 |
44 |
CRESUS |
On m'applaudirait même avant de m'énoncer : |
Acte 1, sc. 3, v. 200 |
45 |
ESOPE |
Permettez-moi, seigneur, de vous dire une fable. |
Acte 1, sc. 3, v. 202 |
46 |
ESOPE |
Par cent fameux exploits un lion renommé, |
Acte 1, sc. 3, v. 205 |
47 |
ESOPE |
En voulut par lui-même être mieux informé. |
Acte 1, sc. 3, v. 209 |
48 |
ESOPE |
" mes amis, leur dit-il, à qui j'ai si souvent |
Acte 1, sc. 3, v. 214 |
49 |
ESOPE |
Je crois, sans me flatter d'un espoir décevant, |
Acte 1, sc. 3, v. 216 |
50 |
ESOPE |
Dont lui-même avait de l'horreur, |
Acte 1, sc. 3, v. 221 |
51 |
ESOPE |
Répond tout d'une voix la troupe mercenaire, |
Acte 1, sc. 3, v. 226 |
52 |
ESOPE |
Reprit doucement le lion ; |
Acte 1, sc. 3, v. 229 |
53 |
ESOPE |
Les rois ont moins besoin d'augmenter leur fortune |
Acte 1, sc. 3, v. 231 |
54 |
ESOPE |
« Dangereux conseillers, adulateurs infâmes ! |
Acte 1, sc. 3, v. 237 |
55 |
ESOPE |
Je trouve de si basses âmes |
Acte 1, sc. 3, v. 239 |
56 |
ESOPE |
Êtes si justement l'effroi : |
Acte 1, sc. 3, v. 243 |
57 |
ESOPE |
Il menaça de la même disgrâce |
Acte 1, sc. 3, v. 248 |
58 |
ESOPE |
Que sur trois léopards il eut le même jour, |
Acte 1, sc. 3, v. 252 |
59 |
ESOPE |
Pour expliquer l'énigme et dévoiler l'emblème, |
Acte 1, sc. 3, v. 255 |
60 |
ESOPE |
Croyez-vous qu'un monarque, aussi grand que vous-même, |
Acte 1, sc. 3, v. 256 |
61 |
CRESUS |
Je confie à ta foi, comme deux grands dépôts, |
Acte 1, sc. 3, v. 269 |
62 |
CRESUS |
D'Iphis, qui s'est lui-même attiré sa disgrâce, |
Acte 1, sc. 3, v. 271 |
63 |
CRESUS |
Qui me soit plus fidèle, et qui me serve mieux ? |
Acte 1, sc. 3, v. 274 |
64 |
CRESUS |
Qui peut plus sagement gouverner mes finances |
Acte 1, sc. 3, v. 275 |
65 |
CRESUS |
À ta fidélité tout entier je me livre... |
Acte 1, sc. 3, v. 287 |
66 |
CRESUS |
Peut-être je me trompe, et qui soupçonne doute. |
Acte 1, sc. 3, v. 291 |
67 |
ARSINOE |
Et son zèle se borne à me voir une fois, |
Acte 1, sc. 4, v. 297 |
68 |
ARSINOE |
Quand j'estime quelqu'un, je le vois plus souvent. |
Acte 1, sc. 4, v. 301 |
69 |
ESOPE |
Le poste où je me vois n'est-il pas votre don ? |
Acte 1, sc. 4, v. 305 |
70 |
ESOPE |
Et cependant, madame, à quoi vous suis-je bon ? |
Acte 1, sc. 4, v. 306 |
71 |
LAIS |
Il a raison, madame, et je ne puis m'en taire. |
Acte 1, sc. 4, v. 311 |
72 |
ARSINOE |
Il me prenait peut-être en de méchantes heures, |
Acte 1, sc. 4, v. 315 |
73 |
ARSINOE |
Où mes raisons, Laïs, me semblaient les meilleures. |
Acte 1, sc. 4, v. 316 |
74 |
LAIS |
La jeunesse est, madame, une saison bien chère ; |
Acte 1, sc. 4, v. 323 |
75 |
LAIS |
Et les moments qu'on perd ne se recouvrent guère. |
Acte 1, sc. 4, v. 324 |
76 |
LAIS |
Qu'on l'aimerait mieux fait que d'être encore à faire. |
Acte 1, sc. 4, v. 328 |
77 |
ARSINOE |
J'aime mieux un époux qui m'aime et qui me plaise, |
Acte 1, sc. 4, v. 331 |
78 |
ARSINOE |
Sans en savoir la cause, un mouvement secret |
Acte 1, sc. 4, v. 333 |
79 |
ARSINOE |
Me fait de ma patrie éloigner à regret : |
Acte 1, sc. 4, v. 334 |
80 |
ARSINOE |
Il me semble qu'ailleurs je serais transplantée. |
Acte 1, sc. 4, v. 335 |
81 |
ESOPE |
Vous, madame, partout vous serez respectée. |
Acte 1, sc. 4, v. 336 |
82 |
LAIS |
Comme il est jeune et beau, vous êtes jeune et belle, |
Acte 1, sc. 4, v. 351 |
83 |
LAIS |
Pour n'attendre jamais que l'on me le commande. |
Acte 1, sc. 4, v. 356 |
84 |
LAIS |
Cet hymen à tous deux ne vous déplairait pas. |
Acte 1, sc. 4, v. 358 |
85 |
ESOPE |
Madame ; obligez-moi de me le commander. |
Acte 1, sc. 4, v. 361 |
86 |
ESOPE |
Et je vous dois assez pour oser vous promettre |
Acte 1, sc. 4, v. 363 |
87 |
ESOPE |
Que me la confier ce n'est point la commettre. |
Acte 1, sc. 4, v. 364 |
88 |
ESOPE |
Ne l'a pas quand il veut, comme vous allez voir. |
Acte 1, sc. 4, v. 370 |
89 |
ESOPE |
Il me semble avoir lu dans beaucoup de volumes |
Acte 1, sc. 4, v. 371 |
90 |
ESOPE |
Que lorsqu'on veut trop prendre, on est soi-même pris. |
Acte 1, sc. 4, v. 372 |
91 |
ESOPE |
Un héron, glorieux de voir que de ses plumes |
Acte 1, sc. 4, v. 373 |
92 |
ESOPE |
Aucun autre mets qui lui plût ; |
Acte 1, sc. 4, v. 376 |
93 |
ESOPE |
Les plus jolis brochets, les carpes les meilleures, |
Acte 1, sc. 4, v. 381 |
94 |
ESOPE |
L'exercice augmente sa faim. |
Acte 1, sc. 4, v. 394 |
95 |
ESOPE |
Sans faire des amants un si long examen, |
Acte 1, sc. 4, v. 405 |
96 |
ESOPE |
Il faut aller au but, et le but est l'hymen. |
Acte 1, sc. 4, v. 406 |
97 |
ESOPE |
L'âge que vous avez est le temps où l'on charme : |
Acte 1, sc. 4, v. 407 |
98 |
ARSINOE |
Franchement, votre héron m'alarme ; |
Acte 1, sc. 4, v. 409 |
99 |
LAIS |
Peut faire de meilleur qu'une fille comme elle, |
Acte 1, sc. 4, v. 417 |
100 |
LAIS |
Pour un futur monarque, en mettre une autre au jour ? |
Acte 1, sc. 4, v. 419 |
101 |
ESOPE |
C'est offenser les dieux de demeurer oisive ; |
Acte 1, sc. 4, v. 425 |
102 |
ARSINOE |
(Vertu sublime et rare en la place où vous êtes) |
Acte 1, sc. 4, v. 433 |
103 |
ARSINOE |
Après cette assurance, adieu ; je me retire. |
Acte 1, sc. 4, v. 437 |
104 |
ESOPE |
Oui, madame ; et, de plus, à ce que je vous dois. |
Acte 1, sc. 4, v. 439 |
105 |
LAIS |
Comme il s'en faut beaucoup que je ne sois si belle, |
Acte 1, sc. 4, v. 440 |
106 |
PLEXIPE |
Pour vous en assurer, j'ai saisi ce moment. |
Acte 1, sc. 5, v. 450 |
107 |
ESOPE |
Je suis bien redevable à votre empressement. |
Acte 1, sc. 5, v. 451 |
108 |
ESOPE |
Comment ! à quel propos me dites-vous cela ? |
Acte 1, sc. 5, v. 455 |
109 |
PLEXIPE |
Blâment votre conduite en tous leurs entretiens ; |
Acte 1, sc. 5, v. 463 |
110 |
PLEXIPE |
Et, comme apparemment aucun ne les soupçonne, |
Acte 1, sc. 5, v. 464 |
111 |
ESOPE |
Gardez-vous bien de me nommer personne. |
Acte 1, sc. 5, v. 465 |
112 |
ESOPE |
De leur faire du mal quand ils me font du bien. |
Acte 1, sc. 5, v. 467 |
113 |
ESOPE |
Qu'ils me rendent service, en croyant m'outrager, |
Acte 1, sc. 5, v. 470 |
114 |
ESOPE |
Et que leur médisance aide à me corriger. |
Acte 1, sc. 5, v. 471 |
115 |
PLEXIPE |
Je sais confusément qu'on médisait de vous. |
Acte 1, sc. 5, v. 475 |
116 |
ESOPE |
Si vous ne savez rien, que me venez-vous dire ? |
Acte 1, sc. 5, v. 477 |
117 |
ESOPE |
Pourquoi de mes amis me donner du soupçon ? |
Acte 1, sc. 5, v. 478 |
118 |
PLEXIPE |
Je suis fait comme un autre, et je ne puis comprendre |
Acte 1, sc. 5, v. 480 |
119 |
PLEXIPE |
Ce qui me peut manquer. |
Acte 1, sc. 5, v. 481 |
120 |
ESOPE |
Apollon et Mercure, étant brouillés là-haut, |
Acte 1, sc. 5, v. 482 |
121 |
ESOPE |
Est un art où Mercure excelle ; |
Acte 1, sc. 5, v. 489 |
122 |
ESOPE |
De mettre en oeuvre les outils |
Acte 1, sc. 5, v. 492 |
123 |
ESOPE |
À faire un louable commerce ; |
Acte 1, sc. 5, v. 497 |
124 |
ESOPE |
Mais comment ? Ils n'ont rien, argent, fonds, ni crédit. |
Acte 1, sc. 5, v. 498 |
125 |
ESOPE |
Et Mercure de la mémoire. |
Acte 1, sc. 5, v. 501 |
126 |
ESOPE |
Mais à peine Mercure a-t-il planté le sien |
Acte 1, sc. 5, v. 506 |
127 |
ESOPE |
" messieurs, dit-il, messieurs, tournez ici vos pas ; |
Acte 1, sc. 5, v. 515 |
128 |
ESOPE |
On dit à tout moment qu'on n'a point de mémoire, |
Acte 1, sc. 5, v. 524 |
129 |
ESOPE |
Est-ce en avoir une once et le mettre en usage |
Acte 1, sc. 5, v. 530 |
130 |
ESOPE |
Quand j'aurais un trésor à mettre en votre main, |
Acte 1, sc. 5, v. 540 |
131 |
LICAS |
Dans votre appartement Rhodope va se rendre. |
Acte 1, sc. 6, v. 543 |
132 |
ESOPE |
Et pour me venger d'eux, je vais vivre si bien |
Acte 1, sc. 6, v. 548 |
133 |
ESOPE |
Qu'ils auront de la peine à me reprocher rien. |
Acte 1, sc. 6, v. 549 |
134 |
ESOPE |
Vous me suivez en vain ; souffrez que je respire. |
Acte 2, sc. 1, v. 550 |
135 |
ESOPE |
J'ai mes raisons. |
Acte 2, sc. 1, v. 556 |
136 |
RHODOPE |
Pour ne me pas résoudre à vous quitter ainsi. |
Acte 2, sc. 1, v. 557 |
137 |
ESOPE |
Le roi dans un moment vient ici. |
Acte 2, sc. 1, v. 559 |
138 |
ESOPE |
Tout difforme et hideux que vous paraisse Ésope, |
Acte 2, sc. 1, v. 562 |
139 |
ESOPE |
Je ne sais point de terme à pouvoir l'exprimer. |
Acte 2, sc. 1, v. 568 |
140 |
RHODOPE |
Vous me haïssez trop, pour ne me plus aimer. |
Acte 2, sc. 1, v. 569 |
141 |
ESOPE |
Non, vos charmes pour moi n'ont plus aucune amorce. |
Acte 2, sc. 1, v. 570 |
142 |
RHODOPE |
Suivons aveuglément la route accoutumée. |
Acte 2, sc. 1, v. 574 |
143 |
ESOPE |
Épargnez-vous des serments superflus : |
Acte 2, sc. 1, v. 576 |
144 |
ESOPE |
Et les honteux attraits qui vous sont demeurés, |
Acte 2, sc. 1, v. 580 |
145 |
RHODOPE |
J'aime à me divertir, à folâtrer, à rire ; |
Acte 2, sc. 1, v. 587 |
146 |
RHODOPE |
À peu près de même âge, ont même goût que moi. |
Acte 2, sc. 1, v. 589 |
147 |
RHODOPE |
Ce n'est qu'amusement, qu'innocence, que jeu. |
Acte 2, sc. 1, v. 597 |
148 |
ESOPE |
De donner les moments les plus chers de ma vie, |
Acte 2, sc. 1, v. 599 |
149 |
ESOPE |
Je ne me souviens point de vous avoir instruite |
Acte 2, sc. 1, v. 602 |
150 |
ESOPE |
Mais je me souviens bien de vous avoir appris |
Acte 2, sc. 1, v. 604 |
151 |
ESOPE |
Me voit-on d'aucun vice infecter les esprits ? |
Acte 2, sc. 1, v. 609 |
152 |
RHODOPE |
Il est vrai qu'on en parle, et que de vieilles dames, |
Acte 2, sc. 1, v. 642 |
153 |
RHODOPE |
Dont le coeur est encor susceptible de flammes, |
Acte 2, sc. 1, v. 643 |
154 |
RHODOPE |
Ne peuvent présumer qu'on rie innocemment ; |
Acte 2, sc. 1, v. 645 |
155 |
RHODOPE |
Elles jugent de moi comme elles jugent d'elles. |
Acte 2, sc. 1, v. 647 |
156 |
RHODOPE |
Que ces femmes de bien qui le sont à huis clos, |
Acte 2, sc. 1, v. 649 |
157 |
RHODOPE |
Pour moi qui marche droit, je ne me contrains pas. |
Acte 2, sc. 1, v. 652 |
158 |
ESOPE |
Me trompé-je ? êtes-vous fidèle à votre gloire : |
Acte 2, sc. 1, v. 658 |
159 |
ESOPE |
Tachez, s'il est possible, à me le faire croire ! |
Acte 2, sc. 1, v. 659 |
160 |
ESOPE |
Vous aurez peu de peine à me persuader ; |
Acte 2, sc. 1, v. 660 |
161 |
ESOPE |
Et portez-lui pour dot, comme une rare offrande, |
Acte 2, sc. 1, v. 670 |
162 |
ESOPE |
Toute l'intégrité que l'hymen vous demande. |
Acte 2, sc. 1, v. 671 |
163 |
CRESUS |
Mes sujets de leur roi souhaitent l'hyménée ; |
Acte 2, sc. 2, v. 675 |
164 |
CRESUS |
Et tous contents de moi, comme je le suis d'eux, |
Acte 2, sc. 2, v. 676 |
165 |
CRESUS |
S'ils me voyaient un fils, s'estimeraient heureux. |
Acte 2, sc. 2, v. 677 |
166 |
CRESUS |
Me fait offrir sa fille et demander la paix. |
Acte 2, sc. 2, v. 681 |
167 |
CRESUS |
Mais en vain à mes yeux cette couronne brille. |
Acte 2, sc. 2, v. 683 |
168 |
CRESUS |
A trouvé le secret de s'attirer mes voeux : |
Acte 2, sc. 2, v. 685 |
169 |
CRESUS |
En s'assujettissant à mon pouvoir suprême, |
Acte 2, sc. 2, v. 686 |
170 |
CRESUS |
Elle m'a d'un coup-d'oeil assujetti moi-même. |
Acte 2, sc. 2, v. 687 |
171 |
CRESUS |
Parlez-moi librement, et qu'un pur zèle éclate. |
Acte 2, sc. 2, v. 694 |
172 |
TIRRÈNE |
Vous aimez ; il faudrait, pour vous faire ma cour, |
Acte 2, sc. 2, v. 696 |
173 |
TIRRÈNE |
Qu'à l'hymen d'un grand roi l'amour n'assiste guère ; |
Acte 2, sc. 2, v. 703 |
174 |
TIRRÈNE |
Arsinoé pour dot a des yeux qui vous charment, |
Acte 2, sc. 2, v. 706 |
175 |
TIRRÈNE |
Des attraits si touchants qu'ils émeuvent, désarment ; |
Acte 2, sc. 2, v. 707 |
176 |
TIRRÈNE |
Cinq ou six mois d'hymen ralentissent les flammes, |
Acte 2, sc. 2, v. 710 |
177 |
TIRRÈNE |
Et la vertu des grands n'est pas d'aimer leurs femmes. |
Acte 2, sc. 2, v. 711 |
178 |
TRASIBULE |
Ceux qu'élève le ciel aux dignités suprêmes, |
Acte 2, sc. 2, v. 730 |
179 |
TRASIBULE |
Maîtres de tant d'États, ne le sont pas d'eux-mêmes ; |
Acte 2, sc. 2, v. 731 |
180 |
TRASIBULE |
Et lorsque de l'hymen ils subissent les lois, |
Acte 2, sc. 2, v. 732 |
181 |
TRASIBULE |
La Phrygie et la paix ont plus de charmes qu'elle. |
Acte 2, sc. 2, v. 735 |
182 |
TRASIBULE |
L'intérêt de l'État me fait parler ainsi : |
Acte 2, sc. 2, v. 736 |
183 |
TRASIBULE |
Voilà mon sentiment. |
Acte 2, sc. 2, v. 737 |
184 |
ESOPE |
Vous verrez ce que c'est qu'un hymen politique. |
Acte 2, sc. 2, v. 739 |
185 |
ESOPE |
Eut les yeux et le coeur également frappés. |
Acte 2, sc. 2, v. 743 |
186 |
ESOPE |
Le coq étant fort beau, comme elle était fort belle, |
Acte 2, sc. 2, v. 744 |
187 |
ESOPE |
Leurs coeurs des mêmes traits furent tous deux blessés ; |
Acte 2, sc. 2, v. 746 |
188 |
ESOPE |
Leurs coeurs des mêmes traits furent tous deux blessés ; |
Acte 2, sc. 2, v. 747 |
189 |
ESOPE |
Et tous deux, pénétrés de la même tendresse, |
Acte 2, sc. 2, v. 748 |
190 |
ESOPE |
Et qu'ils jurent si tendrement |
Acte 2, sc. 2, v. 752 |
191 |
ESOPE |
De s'aimer éternellement, |
Acte 2, sc. 2, v. 753 |
192 |
ESOPE |
Leurs sévères parents autrement en ordonnent. |
Acte 2, sc. 2, v. 754 |
193 |
ESOPE |
Mais faute d'aliment, il lui fallut bientôt |
Acte 2, sc. 2, v. 761 |
194 |
ESOPE |
Et tous deux, pénétrés de la même tendresse, |
Acte 2, sc. 2, v. 777 |
195 |
ESOPE |
Et qu'ils jurent si tendrement |
Acte 2, sc. 2, v. 781 |
196 |
ESOPE |
De s'aimer éternellement, |
Acte 2, sc. 2, v. 782 |
197 |
ESOPE |
Leurs sévères parents autrement en ordonnent. |
Acte 2, sc. 2, v. 783 |
198 |
ESOPE |
Mais faute d'aliment, il lui fallut bientôt |
Acte 2, sc. 2, v. 790 |
199 |
ESOPE |
L'amour ait soin d'unir ce que l'hymen assemble : |
Acte 2, sc. 2, v. 806 |
200 |
ESOPE |
Que de l'assujettir aux maximes d'État. |
Acte 2, sc. 2, v. 815 |
201 |
ESOPE |
Sans cesse de l'hymen il se serait loué, |
Acte 2, sc. 2, v. 822 |
202 |
ESOPE |
Comme fera Crésus avec Arsinoé. |
Acte 2, sc. 2, v. 823 |
203 |
CRESUS |
Que tu me touches bien par où je suis sensible ! |
Acte 2, sc. 2, v. 825 |
204 |
CRESUS |
Pressé par tes raisons, je vais mettre à ses pieds |
Acte 2, sc. 2, v. 826 |
205 |
CRESUS |
Tout ce qu'a d'éclatant le trône où je me sieds, |
Acte 2, sc. 2, v. 827 |
206 |
TIRRÈNE |
Loin d'en être jaloux, nous en sommes ravis : |
Acte 2, sc. 3, v. 831 |
207 |
TIRRÈNE |
Il ne saurait pour vous faire voir trop d'estime. |
Acte 2, sc. 3, v. 832 |
208 |
TRASIBULE |
Quel ministre a-t-il eu d'un esprit plus sublime ? |
Acte 2, sc. 3, v. 833 |
209 |
TIRRÈNE |
Un esprit inégal, un discernement faux. |
Acte 2, sc. 3, v. 846 |
210 |
TRASIBULE |
Crésus avec raison l'extermine et l'assomme ; |
Acte 2, sc. 3, v. 848 |
211 |
TRASIBULE |
Il n'est pas sur la terre un plus malhonnête homme. |
Acte 2, sc. 3, v. 849 |
212 |
ESOPE |
Mais, comme dans le monde il n'est rien de certain, |
Acte 2, sc. 3, v. 867 |
213 |
ESOPE |
Et que c'est une mer qui n'est point sans naufrage, |
Acte 2, sc. 3, v. 868 |
214 |
ESOPE |
Après un temps calme et serein, |
Acte 2, sc. 3, v. 869 |
215 |
ESOPE |
Les vents en un moment agitèrent les airs ; |
Acte 2, sc. 3, v. 871 |
216 |
ESOPE |
Dans le hameau prochain vont chercher un asile ; |
Acte 2, sc. 3, v. 876 |
217 |
ESOPE |
Je veux être avec lui le reste de mes jours |
Acte 2, sc. 3, v. 897 |
218 |
ESOPE |
" plût au ciel pouvoir par mes chants, |
Acte 2, sc. 3, v. 899 |
219 |
ESOPE |
Ajouta tendrement un rossignol habile, |
Acte 2, sc. 3, v. 900 |
220 |
ESOPE |
Iphis... mais je me trompe, ou c'est lui s'approche... |
Acte 2, sc. 3, v. 917 |
221 |
ESOPE |
Son faux discernement se connaît assez bien, |
Acte 2, sc. 3, v. 919 |
222 |
IPHIS |
Juste ciel ! Trasibule et Tirrène me fuient !... |
Acte 2, sc. 4, v. 925 |
223 |
IPHIS |
En de plus dignes mains je ne puis m'en démettre. |
Acte 2, sc. 5, v. 929 |
224 |
ESOPE |
Moi, je vais le prier de ne le pas permettre. |
Acte 2, sc. 5, v. 930 |
225 |
ESOPE |
J'aime mieux le souffrir que de vous en causer ; |
Acte 2, sc. 5, v. 932 |
226 |
IPHIS |
Si pour moi tant de fois sa bonté fut extrême, |
Acte 2, sc. 5, v. 937 |
227 |
IPHIS |
Contre moi sa colère est aujourd'hui de même. |
Acte 2, sc. 5, v. 938 |
228 |
IPHIS |
Mais ce qui m'est sensible en un tel changement, |
Acte 2, sc. 5, v. 939 |
229 |
IPHIS |
Ceux qui me doivent tout m'insultent lâchement, |
Acte 2, sc. 5, v. 940 |
230 |
IPHIS |
Vous qui ne me devez que de l'indifférence. |
Acte 2, sc. 5, v. 942 |
231 |
IPHIS |
En voulant me servir vous déplairiez au roi. |
Acte 2, sc. 5, v. 943 |
232 |
IPHIS |
Un destin plus cruel me fût-il préparé, |
Acte 2, sc. 5, v. 947 |
233 |
IPHIS |
C'est moi qui, sans raison, me le suis attiré : |
Acte 2, sc. 5, v. 948 |
234 |
ESOPE |
Votre crime envers lui n'est pas grand, que je crois. |
Acte 2, sc. 5, v. 951 |
235 |
IPHIS |
Voulant être traité comme il traitait les autres, |
Acte 2, sc. 5, v. 958 |
236 |
IPHIS |
Je lui dis qu'un grand roi, qui veut qu'on le renomme, |
Acte 2, sc. 5, v. 961 |
237 |
IPHIS |
Jusque dans ses défauts doit avoir du grand homme ; |
Acte 2, sc. 5, v. 962 |
238 |
IPHIS |
Je reprends mes bontés et ne veux plus le voir. |
Acte 2, sc. 5, v. 968 |
239 |
IPHIS |
Boire comme je fais n'est pas un trop grand vice, |
Acte 2, sc. 5, v. 969 |
240 |
ESOPE |
Vous-même de vos maux vous êtes l'artisan ? |
Acte 2, sc. 5, v. 972 |
241 |
ESOPE |
Il faut bien d'autres soins et bien d'autres mesures ; |
Acte 2, sc. 5, v. 974 |
242 |
ESOPE |
Les rois et les flatteurs étant de même date, |
Acte 2, sc. 5, v. 977 |
243 |
ESOPE |
Nous sommes des jetons que le roi fait valoir. |
Acte 2, sc. 5, v. 988 |
244 |
ESOPE |
Comme souverain maître, à qui tout est facile, |
Acte 2, sc. 5, v. 989 |
245 |
ESOPE |
Nous sommes quelque chose ou nous ne sommes rien. |
Acte 2, sc. 5, v. 992 |
246 |
ESOPE |
La fortune en aveugle ouvre ou ferme la main ; |
Acte 2, sc. 5, v. 995 |
247 |
ESOPE |
« Oui, dit-il, ce plaisir me semblera bien doux. » |
Acte 2, sc. 5, v. 1005 |
248 |
ESOPE |
Je dirai seulement que flattée, applaudie, |
Acte 2, sc. 5, v. 1013 |
249 |
ESOPE |
J'ai pour ton insolence un châtiment tout prêt : |
Acte 2, sc. 5, v. 1023 |
250 |
ESOPE |
Dans un moment tu sauras ce que c'est |
Acte 2, sc. 5, v. 1024 |
251 |
ESOPE |
Elle eut beau de son crime étaler les remords, |
Acte 2, sc. 5, v. 1026 |
252 |
ESOPE |
Comme, en toute rencontre, elle était malhonnête, |
Acte 2, sc. 5, v. 1030 |
253 |
ESOPE |
Mais comme votre grâce est mon plus doux espoir, |
Acte 2, sc. 5, v. 1036 |
254 |
CRESUS |
Je sais que la clémence est la vertu des rois, |
Acte 3, sc. 3, v. 1044 |
255 |
CRESUS |
Et tu me l'as toi-même appris assez de fois : |
Acte 3, sc. 3, v. 1045 |
256 |
ESOPE |
Le trouble où je vous vois me fait connaître assez |
Acte 3, sc. 3, v. 1056 |
257 |
ESOPE |
Je remets en vos mains un si précieux don. |
Acte 3, sc. 3, v. 1061 |
258 |
ESOPE |
Quand il n'a justement que le poids qu'il lui faut. |
Acte 3, sc. 3, v. 1065 |
259 |
ESOPE |
Comme il en témoignait une surprise extrême : |
Acte 3, sc. 3, v. 1078 |
260 |
ESOPE |
Voilà comme sont vos présents, |
Acte 3, sc. 3, v. 1080 |
261 |
ESOPE |
C'est de l'eau qui tombe en l'eau même. |
Acte 3, sc. 3, v. 1081 |
262 |
ESOPE |
Mes bienfaits partagés deviendront plus communs : |
Acte 3, sc. 3, v. 1093 |
263 |
ESOPE |
Seigneur, vos sentiments sont conformes aux siens : |
Acte 3, sc. 3, v. 1096 |
264 |
ESOPE |
Par des soins prévenants, votre âme bienfaisante |
Acte 3, sc. 3, v. 1098 |
265 |
ESOPE |
Qui de vos propres biens, riche comme vous l'êtes, |
Acte 3, sc. 3, v. 1102 |
266 |
ESOPE |
Le ciel, à ce propos, me suggère une fable, |
Acte 3, sc. 3, v. 1122 |
267 |
ESOPE |
Qui peut-être à mes voeux vous rendra favorable : |
Acte 3, sc. 3, v. 1123 |
268 |
CRESUS |
J'écoute ; souviens-toi de me tenir parole. |
Acte 3, sc. 3, v. 1127 |
269 |
CRESUS |
Comme un lion est fier et qu'il a le sang chaud, |
Acte 3, sc. 3, v. 1130 |
270 |
CRESUS |
Qu'en me faisant périr vous auriez peu de gloire ; |
Acte 3, sc. 3, v. 1137 |
271 |
CRESUS |
Et la clémence d'un roi |
Acte 3, sc. 3, v. 1138 |
272 |
CRESUS |
De me conserver la vie, |
Acte 3, sc. 3, v. 1141 |
273 |
CRESUS |
Le lion généreux, mettant la griffe bas, |
Acte 3, sc. 3, v. 1144 |
274 |
CRESUS |
Quand le destin nous menace |
Acte 3, sc. 3, v. 1158 |
275 |
CRESUS |
Nos meilleurs amis sont sourds. |
Acte 3, sc. 3, v. 1159 |
276 |
CRESUS |
Eh bien ! Seigneur, mes voeux seront-ils exaucés ?... |
Acte 3, sc. 3, v. 1174 |
277 |
CRESUS |
Le lion me prescrit ce qu'il faut que je fasse : |
Acte 3, sc. 3, v. 1176 |
278 |
CRESUS |
Je dois, roi comme lui, comme lui faire grâce. |
Acte 3, sc. 3, v. 1177 |
279 |
CRESUS |
Pour me persuader que ma bonté te touche. |
Acte 3, sc. 3, v. 1181 |
280 |
CRESUS |
Iphicrate, autrefois l'ornement de la cour, |
Acte 3, sc. 3, v. 1187 |
281 |
CRESUS |
Qui se fait estimer de tous ceux qui le voient, |
Acte 3, sc. 3, v. 1188 |
282 |
CRESUS |
Jamais plus honnête homme à tes yeux n'a paru ; |
Acte 3, sc. 3, v. 1190 |
283 |
CRESUS |
Je l'aime ; et c'est à moi que tu rendras service. » |
Acte 3, sc. 3, v. 1197 |
284 |
IPHICRATE |
Relégué, par la paix, dans une de mes terres, |
Acte 3, sc. 4, v. 1201 |
285 |
ESOPE |
Pour me bien définir je ne sais point de phrase. |
Acte 3, sc. 4, v. 1212 |
286 |
IPHICRATE |
Mais la vertu d'un homme est son ouvrage à lui, |
Acte 3, sc. 4, v. 1215 |
287 |
IPHICRATE |
Et je croirais lui faire une injustice extrême, |
Acte 3, sc. 4, v. 1216 |
288 |
IPHICRATE |
Si je ne le voyais par son mérite même. |
Acte 3, sc. 4, v. 1217 |
289 |
ESOPE |
Comment bon ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1220 |
290 |
IPHICRATE |
Eh quoi ! Vous qu'on renomme, |
Acte 3, sc. 4, v. 1220 |
291 |
IPHICRATE |
Vous avez la faiblesse et l'erreur d'un autre homme ! |
Acte 3, sc. 4, v. 1221 |
292 |
IPHICRATE |
On me nomme Iphicrate, et vous m'allez connaître. |
Acte 3, sc. 4, v. 1225 |
293 |
IPHICRATE |
J'appelle volupté proprement ce qu'on nomme |
Acte 3, sc. 4, v. 1232 |
294 |
IPHICRATE |
Ne se reprocher rien et vivre en honnête homme, |
Acte 3, sc. 4, v. 1233 |
295 |
IPHICRATE |
Les Dieux doivent leur être aux faiblesses des hommes. |
Acte 3, sc. 4, v. 1256 |
296 |
ESOPE |
Ne convenez-vous pas que vous et moi nous sommes ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1257 |
297 |
ESOPE |
Et que nous parcourions mes aïeux ou les vôtres, |
Acte 3, sc. 4, v. 1260 |
298 |
ESOPE |
Vous êtes trop prudent pour me nier cela. |
Acte 3, sc. 4, v. 1262 |
299 |
ESOPE |
Voilà sur quel article il faut qu'on me réponde. |
Acte 3, sc. 4, v. 1264 |
300 |
IPHICRATE |
Je crois l'homme éternel de même que le monde. |
Acte 3, sc. 4, v. 1265 |
301 |
ESOPE |
Il commence et finit, vous ne l'ignorez pas. |
Acte 3, sc. 4, v. 1267 |
302 |
ESOPE |
Tout être dépendant vient d'un être suprême ; |
Acte 3, sc. 4, v. 1268 |
303 |
ESOPE |
Et ce que nous voyons ne s'est point fait soi-même. |
Acte 3, sc. 4, v. 1269 |
304 |
ESOPE |
Vous qui paraissez être homme ferme, esprit fort, |
Acte 3, sc. 4, v. 1274 |
305 |
ESOPE |
Et pour n'y croire pas seriez-vous ferme assez ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1279 |
306 |
ESOPE |
Que croiriez-vous ? Parlez sans énigme et sans fard. |
Acte 3, sc. 4, v. 1295 |
307 |
IPHICRATE |
Sans énigme et sans fard ! Je ne suis pas un homme |
Acte 3, sc. 4, v. 1296 |
308 |
IPHICRATE |
Qui par le nom d'athée aime qu'on me renomme. |
Acte 3, sc. 4, v. 1297 |
309 |
IPHICRATE |
Peut-être ma carrière approchant de son terme, |
Acte 3, sc. 4, v. 1308 |
310 |
IPHICRATE |
Que dans ces sentiments je ne suis plus si ferme : |
Acte 3, sc. 4, v. 1309 |
311 |
IPHICRATE |
Eh ! Que ne fait-on point quand il faut que l'on meure ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1312 |
312 |
ESOPE |
Votre raison alors sera-t-elle meilleure ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1313 |
313 |
ESOPE |
Seront-ce d'autres dieux, ou sera-ce un autre homme ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1316 |
314 |
ESOPE |
Pouvez-vous ne rien croire et dormir d'un bon somme ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1317 |
315 |
IPHICRATE |
Qui dit Dieux, dit cléments. Un remords bien sincère |
Acte 3, sc. 4, v. 1321 |
316 |
ESOPE |
Et qu'aux derniers moments les beaux esprits qui doutent |
Acte 3, sc. 4, v. 1328 |
317 |
IPHICRATE |
Le plaisir le plus grand que vous me puissiez faire, |
Acte 3, sc. 4, v. 1332 |
318 |
IPHICRATE |
C'est de m'ouvrir votre âme et de ne me rien taire. |
Acte 3, sc. 4, v. 1333 |
319 |
ESOPE |
D'un lamentable ton sollicita sa mère |
Acte 3, sc. 4, v. 1336 |
320 |
ESOPE |
C'est presque ainsi que l'homme en use envers les dieux : |
Acte 3, sc. 4, v. 1342 |
321 |
ESOPE |
Jusqu'au moment funeste où leur vengeance arrive, |
Acte 3, sc. 4, v. 1344 |
322 |
ESOPE |
La clémence des dieux, dont on voit tant de preuves, |
Acte 3, sc. 4, v. 1348 |
323 |
IPHICRATE |
À lutter contre vous j'applique en vain mes soins, |
Acte 3, sc. 4, v. 1358 |
324 |
IPHICRATE |
Croire comme l'on fait, par exemple, est-ce croire ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1361 |
325 |
IPHICRATE |
Si mes yeux sont fermés, qu'ils se défermeront. |
Acte 3, sc. 4, v. 1371 |
326 |
ESOPE |
Et je vous promets bien, pour vous faire ma cour, |
Acte 3, sc. 4, v. 1374 |
327 |
IPHICRATE |
Vous, monsieur ? Plût aux dieux, que je commence à croire, |
Acte 3, sc. 4, v. 1376 |
328 |
IPHICRATE |
Que vous me voulussiez accorder cette gloire ! |
Acte 3, sc. 4, v. 1377 |
329 |
IPHICRATE |
Précipitez l'honneur que vous voulez me faire. |
Acte 3, sc. 4, v. 1384 |
330 |
ESOPE |
Ont la même faiblesse éclairés comme lui ! |
Acte 3, sc. 5, v. 1387 |
331 |
ESOPE |
Bonjour. Que voulez-vous, madame ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1388 |
332 |
LEONIDE |
Eh ! Monsieur, je ne suis qu'une bien pauvre femme ; |
Acte 3, sc. 6, v. 1389 |
333 |
LEONIDE |
Qui jamais ait été madame, ni monsieur : |
Acte 3, sc. 6, v. 1391 |
334 |
LEONIDE |
Qu'en m'appelant madame, on se moque de moi. |
Acte 3, sc. 6, v. 1395 |
335 |
ESOPE |
Eh bien ! Ma bonne femme, à quoi vous suis-je utile ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1396 |
336 |
ESOPE |
Et je crois me devoir plus aux petits qu'aux grands. |
Acte 3, sc. 6, v. 1399 |
337 |
ESOPE |
Comme ils sont situés plus près de l'indigence, |
Acte 3, sc. 6, v. 1400 |
338 |
LEONIDE |
Je me repentirais d'avoir quitté la Thrace. |
Acte 3, sc. 6, v. 1405 |
339 |
LEONIDE |
Elle vient de me faire un si cruel affront... |
Acte 3, sc. 6, v. 1414 |
340 |
ESOPE |
Je la prie instamment de vouloir me mander |
Acte 3, sc. 7, v. 1418 |
341 |
LEONIDE |
Mon cher monsieur : je l'aime, et, quoi qu'elle m'ait fait, |
Acte 3, sc. 8, v. 1422 |
342 |
LEONIDE |
Pour le prix de mes soins j'ai la douleur amère |
Acte 3, sc. 8, v. 1432 |
343 |
ESOPE |
La pauvre femme a peut-être raison. |
Acte 3, sc. 8, v. 1443 |
344 |
ESOPE |
Qu'un homme de finance ait ennobli sa race, |
Acte 3, sc. 8, v. 1448 |
345 |
ESOPE |
Ce n'est pas envers vous tout à fait même chose ; |
Acte 3, sc. 8, v. 1456 |
346 |
LEONIDE |
Est-ce un juste sujet de ne me pas voir ? |
Acte 3, sc. 8, v. 1459 |
347 |
ESOPE |
Elle a dû vous voyant avoir l'âme ravie. |
Acte 3, sc. 8, v. 1460 |
348 |
LICAS |
Rhodope suit mes pas, et va se rendre ici. |
Acte 3, sc. 9, v. 1463 |
349 |
ESOPE |
Conduisez cette femme à la chambre prochaine ; |
Acte 3, sc. 9, v. 1465 |
350 |
RHODOPE |
Sûre que vos moments sont plus chers que les miens. |
Acte 3, sc. 10, v. 1471 |
351 |
ESOPE |
Je veux m'en rapporter uniquement à vous. |
Acte 3, sc. 10, v. 1475 |
352 |
ESOPE |
Si le vôtre s'émeut, je serai satisfait. |
Acte 3, sc. 10, v. 1478 |
353 |
RHODOPE |
J'en dirai mon avis, comme j'ai toujours fait, |
Acte 3, sc. 10, v. 1479 |
354 |
ESOPE |
Que tu reconnais mal ma tendresse et mes soins |
Acte 3, sc. 10, v. 1487 |
355 |
ESOPE |
Eh bien ! De cette fable avez-vous l'âme émue ? |
Acte 3, sc. 10, v. 1490 |
356 |
RHODOPE |
Et fait taire le sang qui coule dans mes veines : |
Acte 3, sc. 10, v. 1495 |
357 |
RHODOPE |
Par orgueil comme lui, j'ai méconnu ma mère. |
Acte 3, sc. 10, v. 1499 |
358 |
RHODOPE |
Moi-même. Est-il rien de si bas ? |
Acte 3, sc. 10, v. 1500 |
359 |
RHODOPE |
Eh bien ! M'a-t-elle dit, en versant quelques larmes, |
Acte 3, sc. 10, v. 1502 |
360 |
RHODOPE |
Rassurez-vous, Rhodope, et n'ayez point d'alarmes ; |
Acte 3, sc. 10, v. 1503 |
361 |
RHODOPE |
Prête à m'aller rejoindre à mes pauvres aïeux, |
Acte 3, sc. 10, v. 1504 |
362 |
RHODOPE |
Je venais vous prier de me fermer les yeux, |
Acte 3, sc. 10, v. 1505 |
363 |
RHODOPE |
Et croyais que le sort, lassé de me poursuivre, |
Acte 3, sc. 10, v. 1506 |
364 |
RHODOPE |
Puisqu'il est si contraire à mes plus doux souhaits, |
Acte 3, sc. 10, v. 1508 |
365 |
RHODOPE |
Adieu. La pauvre femme à l'instant est sortie, |
Acte 3, sc. 10, v. 1510 |
366 |
RHODOPE |
Faites, au nom des dieux, qu'on me rende ma mère : |
Acte 3, sc. 10, v. 1514 |
367 |
RHODOPE |
Je veux souffrir sa peine, ou me faire un honneur |
Acte 3, sc. 10, v. 1516 |
368 |
RHODOPE |
Calmez l'émotion où me met votre fable. |
Acte 3, sc. 10, v. 1518 |
369 |
RHODOPE |
Si mon crime fut grand, mon remords est extrême. |
Acte 3, sc. 10, v. 1522 |
370 |
RHODOPE |
Envoyez après elle, ou bien j'y vais moi-même. |
Acte 3, sc. 10, v. 1523 |
371 |
RHODOPE |
Je ne puis sans la voir demeurer plus longtemps. |
Acte 3, sc. 10, v. 1524 |
372 |
ESOPE |
Ne me faites-vous point une promesse vaine ? |
Acte 3, sc. 10, v. 1526 |
373 |
RHODOPE |
Les moments sont trop chers pour les perdre en discours. |
Acte 3, sc. 10, v. 1528 |
374 |
ESOPE |
C'est la crainte du blâme et la peur de rougir. |
Acte 3, sc. 10, v. 1533 |
375 |
RHODOPE |
Je ne me plains de rien que des maux de ma mère. |
Acte 3, sc. 10, v. 1539 |
376 |
RHODOPE |
Pendant que nous parlons, ils augmentent toujours. |
Acte 3, sc. 10, v. 1541 |
377 |
RHODOPE |
La même nourriture et le même repos. |
Acte 3, sc. 10, v. 1545 |
378 |
RHODOPE |
J'aime mieux devancer que voir ses funérailles... |
Acte 3, sc. 10, v. 1546 |
379 |
LEONIDE |
Ce que j'entends me perce les entrailles. |
Acte 3, sc. 11, v. 1547 |
380 |
ESOPE |
Que je vous aime plus que je n'ai jamais fait. |
Acte 3, sc. 11, v. 1557 |
381 |
ESOPE |
Dans votre appartement conduisez-la vous-même. |
Acte 3, sc. 11, v. 1558 |
382 |
ESOPE |
Ayez pour votre fille une tendresse extrême... |
Acte 3, sc. 11, v. 1559 |
383 |
ESOPE |
Ayez pour votre mère un extrême respect. |
Acte 3, sc. 11, v. 1561 |
384 |
ESOPE |
Je ferai mes efforts pour la bien recevoir. |
Acte 3, sc. 11, v. 1565 |
385 |
LAIS |
Mais moi, madame, moi, demain, que deviendrai-je ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1571 |
386 |
ARSINOE |
Tu sais en quelle estime il est auprès du roi, |
Acte 4, sc. 1, v. 1576 |
387 |
LAIS |
Qui ? Lui, madame ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1578 |
388 |
LAIS |
Consiste à me donner Ésope pour époux. |
Acte 4, sc. 1, v. 1585 |
389 |
LAIS |
Je n'en veux vraiment point. |
Acte 4, sc. 1, v. 1586 |
390 |
LAIS |
L'hymen n'est pas un dieu qu'on repaisse de fables. |
Acte 4, sc. 1, v. 1591 |
391 |
LAIS |
En un mot, quelque époux qui me soit destiné, |
Acte 4, sc. 1, v. 1592 |
392 |
LAIS |
C'est d'une fort belle âme un fort vilain étui. |
Acte 4, sc. 1, v. 1596 |
393 |
LAIS |
Mais il faut pour s'aimer être faits l'un pour l'autre : |
Acte 4, sc. 1, v. 1599 |
394 |
LAIS |
La vertu de la femme est facile à broncher. |
Acte 4, sc. 1, v. 1601 |
395 |
LAIS |
La mienne jusqu'ici ne s'est point démentie : |
Acte 4, sc. 1, v. 1602 |
396 |
LAIS |
Je veux, s'il m'est possible, être femme de bien, |
Acte 4, sc. 1, v. 1604 |
397 |
LAIS |
J'aime mieux mourir fille, et c'est dire beaucoup. |
Acte 4, sc. 1, v. 1609 |
398 |
ESOPE |
Vous me voyez confus d'oser vous faire attendre, |
Acte 4, sc. 2, v. 1610 |
399 |
ESOPE |
Moi qui dois à votre ordre avec respect me rendre ; |
Acte 4, sc. 2, v. 1611 |
400 |
ESOPE |
Mais enfermé, madame, au cabinet du roi... |
Acte 4, sc. 2, v. 1612 |
401 |
ARSINOE |
Destinée à l'hymen du plus grand des monarques, |
Acte 4, sc. 2, v. 1615 |
402 |
ARSINOE |
À vos soins empressés qu'à mes faibles appas. |
Acte 4, sc. 2, v. 1617 |
403 |
ESOPE |
Mais plût aux Dieux, Madame, avoir pu faire plus ! |
Acte 4, sc. 2, v. 1621 |
404 |
ESOPE |
Crésus de ma présence eut d'abord l'âme émue, |
Acte 4, sc. 2, v. 1623 |
405 |
ESOPE |
Vit se démener auprès d'elle |
Acte 4, sc. 2, v. 1630 |
406 |
ESOPE |
Le mord si rudement au pied, |
Acte 4, sc. 2, v. 1646 |
407 |
ARSINOE |
Pouvant faire du bien, de commencer par vous ! |
Acte 4, sc. 3, v. 1656 |
408 |
ARSINOE |
Je viens exprès ici vous le dire moi-même. |
Acte 4, sc. 3, v. 1657 |
409 |
ARSINOE |
Demain, associée à son pouvoir suprême, |
Acte 4, sc. 3, v. 1658 |
410 |
ARSINOE |
Comme de votre bien usez de mon crédit. |
Acte 4, sc. 3, v. 1659 |
411 |
LAIS |
J'ai pour votre mérite une estime sincère : |
Acte 4, sc. 4, v. 1669 |
412 |
LAIS |
S'il vous faut, comme un autre, éprouver ce supplice, |
Acte 4, sc. 4, v. 1673 |
413 |
ESOPE |
Que de ne s'unir pas à ce qu'on n'aime point. |
Acte 4, sc. 4, v. 1676 |
414 |
ESOPE |
Aimez, et qu'on vous aime ; et vous vivrez contente : |
Acte 4, sc. 4, v. 1678 |
415 |
CLEON |
Jamais homme, à mon gré, ne se porta si bien. |
Acte 4, sc. 5, v. 1683 |
416 |
CLEON |
Puis-je compter sur vous pour me rendre un service ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1685 |
417 |
ESOPE |
Pouvez-vous en douter, et me rendre justice ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1686 |
418 |
ESOPE |
Rien ne m'est plus sensible et ne me touche tant |
Acte 4, sc. 5, v. 1691 |
419 |
CLEON |
J'ai tablé là-dessus, et viens vous mettre en oeuvre. |
Acte 4, sc. 5, v. 1693 |
420 |
CLEON |
Je suis homme de guerre, et j'en sais la manoeuvre. |
Acte 4, sc. 5, v. 1694 |
421 |
CLEON |
À le couler à fond sourdement je travaille ; |
Acte 4, sc. 5, v. 1698 |
422 |
CLEON |
Pour mettre un habile homme en la place qu'il a. |
Acte 4, sc. 5, v. 1704 |
423 |
CLEON |
Enfin ce qu'on appelle un des plus jolis hommes |
Acte 4, sc. 5, v. 1709 |
424 |
CLEON |
Qu'on ait vu de longtemps à la cour où nous sommes : |
Acte 4, sc. 5, v. 1710 |
425 |
CLEON |
C'est le meilleur présent qu'on puisse faire au roi. |
Acte 4, sc. 5, v. 1711 |
426 |
ESOPE |
Eh ! Quel est, s'il vous plaît, cet habile homme ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1712 |
427 |
CLEON |
Oui. Je vous surprends de ce que je me nomme ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1713 |
428 |
CLEON |
Eh ! Qui sait mieux que moi que je suis habile homme ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1714 |
429 |
CLEON |
Quand on a mes talents, rarement on s'écarte. |
Acte 4, sc. 5, v. 1718 |
430 |
CLEON |
Me proposer au roi ce sera le ravir. |
Acte 4, sc. 5, v. 1719 |
431 |
ESOPE |
Du meilleur de mon coeur je voudrais vous servir. |
Acte 4, sc. 5, v. 1720 |
432 |
ESOPE |
Vous ne pouvez jamais me causer plus de joie |
Acte 4, sc. 5, v. 1721 |
433 |
ESOPE |
Ne me demandez point ce qui n'est pas permis. |
Acte 4, sc. 5, v. 1727 |
434 |
CLEON |
Et je vous crois le mien, comme je suis le vôtre. |
Acte 4, sc. 5, v. 1729 |
435 |
CLEON |
Il n'est point de moment où l'on ne soit au guet, |
Acte 4, sc. 5, v. 1735 |
436 |
CLEON |
Pour y mettre à profit les faux pas qu'on y fait ; |
Acte 4, sc. 5, v. 1736 |
437 |
ESOPE |
À qui, depuis un an, j'ai dédié mes fables, |
Acte 4, sc. 5, v. 1742 |
438 |
ESOPE |
Et le plus lâche crime étant la calomnie, |
Acte 4, sc. 5, v. 1745 |
439 |
ESOPE |
Pour ne pas un moment la laisser impunie, |
Acte 4, sc. 5, v. 1746 |
440 |
ESOPE |
L'envie, au désespoir honteusement réduite, |
Acte 4, sc. 5, v. 1749 |
441 |
ESOPE |
Pendant qu'on vous faisait des compliments stériles, |
Acte 4, sc. 5, v. 1768 |
442 |
ESOPE |
Pour le soulagement de votre majesté. |
Acte 4, sc. 5, v. 1771 |
443 |
ESOPE |
Pour ranimer votre chaleur éteinte. |
Acte 4, sc. 5, v. 1775 |
444 |
ESOPE |
Messieurs les courtisans, qui cherchez à vous nuire, |
Acte 4, sc. 5, v. 1780 |
445 |
ESOPE |
Si par la calomnie un homme a réussi, |
Acte 4, sc. 5, v. 1782 |
446 |
ESOPE |
Meilleur que vous ne le croyez. |
Acte 4, sc. 5, v. 1794 |
447 |
ESOPE |
C'est moi qui me dois plaindre, et c'est vous qui criez. |
Acte 4, sc. 5, v. 1795 |
448 |
ESOPE |
Vous me sollicitiez à faire une injustice ; |
Acte 4, sc. 5, v. 1797 |
449 |
ESOPE |
Et vous murmurez, vous, qui me la proposez, |
Acte 4, sc. 5, v. 1798 |
450 |
CLEON |
Vous ne voulez donc pas me servir ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1802 |
451 |
ESOPE |
Et même, s'il le faut, contre mon intérêt. |
Acte 4, sc. 5, v. 1803 |
452 |
ESOPE |
Ne me proposez rien dont pour vous je rougisse, |
Acte 4, sc. 5, v. 1804 |
453 |
ESOPE |
Et quiconque est formé d'un sang comme le vôtre, |
Acte 4, sc. 5, v. 1816 |
454 |
ESOPE |
Doit naturellement en avoir plus qu'un autre. |
Acte 4, sc. 5, v. 1817 |
455 |
CLEON |
Le présumez-vous ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1826 |
456 |
ESOPE |
Aurait assurément grand tort sur mon sujet. |
Acte 4, sc. 5, v. 1827 |
457 |
ESOPE |
Mais les coups éloignés ne vous émeuvent point : |
Acte 4, sc. 5, v. 1830 |
458 |
ESOPE |
Je méconnais les grands qui n'ont pas l'âme grande ; |
Acte 4, sc. 5, v. 1837 |
459 |
ESOPE |
Les grands et les petits viennent par même voie ; |
Acte 4, sc. 5, v. 1840 |
460 |
ESOPE |
Et souvent la naissance est comme la monnaie : |
Acte 4, sc. 5, v. 1841 |
461 |
ESOPE |
Un soldat comme vous s'imagine peut-être. |
Acte 4, sc. 5, v. 1844 |
462 |
ESOPE |
Mais quel homme important en ce lieu me vient voir ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1855 |
463 |
ESOPE |
Holà ! S'il vient quelqu'un, on ne me parle point... |
Acte 4, sc. 7, v. 1862 |
464 |
ESOPE |
Allons d'abord au fait : point d'inutiles termes. |
Acte 4, sc. 7, v. 1864 |
465 |
GRIFFET |
On doit le mois prochain renouveler les fermes ; |
Acte 4, sc. 7, v. 1865 |
466 |
GRIFFET |
Jamais homme pour vous n'aurait eu plus d'égard. |
Acte 4, sc. 7, v. 1867 |
467 |
GRIFFET |
Pour me voir élever à cette place exquise, |
Acte 4, sc. 7, v. 1868 |
468 |
GRIFFET |
Je me crois le mérite et la vertu requise : |
Acte 4, sc. 7, v. 1869 |
469 |
GRIFFET |
Il ne me manque rien qu'un patron obligeant. |
Acte 4, sc. 7, v. 1870 |
470 |
GRIFFET |
D'une voix unanime et d'un commun accord, |
Acte 4, sc. 7, v. 1874 |
471 |
GRIFFET |
Mais un homme d'esprit versé dans la finance, |
Acte 4, sc. 7, v. 1884 |
472 |
GRIFFET |
De vivre en honnête homme, avec le bien d'autrui. |
Acte 4, sc. 7, v. 1891 |
473 |
GRIFFET |
Si vous me choisissez, et que le roi me nomme, |
Acte 4, sc. 7, v. 1892 |
474 |
GRIFFET |
Je doute que la ferme ait un plus habile homme. |
Acte 4, sc. 7, v. 1893 |
475 |
GRIFFET |
Quoi que vous ordonniez, tout me semblera bon. |
Acte 4, sc. 7, v. 1898 |
476 |
ESOPE |
Dites-moi seulement ce qu'elle signifie. |
Acte 4, sc. 7, v. 1905 |
477 |
ESOPE |
J'ai là-dessus, vous dis-je, une ignorance extrême. |
Acte 4, sc. 7, v. 1908 |
478 |
ESOPE |
Vraiment, pardonnez-moi vous-même. |
Acte 4, sc. 7, v. 1909 |
479 |
GRIFFET |
Point de femme qui joue, et s'en fasse une affaire, |
Acte 4, sc. 7, v. 1920 |
480 |
GRIFFET |
Rien n'est plus nécessaire au commerce des hommes ; |
Acte 4, sc. 7, v. 1932 |
481 |
GRIFFET |
Et pour ne point sortir de la ferme où nous sommes, |
Acte 4, sc. 7, v. 1933 |
482 |
GRIFFET |
Lorsque l'on offre au roi la somme qu'il lui faut, |
Acte 4, sc. 7, v. 1934 |
483 |
GRIFFET |
Et pour notre patron une somme de tant, |
Acte 4, sc. 7, v. 1939 |
484 |
GRIFFET |
Qui n'ait le même usage et les mêmes raisons. |
Acte 4, sc. 7, v. 1943 |
485 |
ESOPE |
Ne mentez point. |
Acte 4, sc. 7, v. 1958 |
486 |
GRIFFET |
De même qu'au Phénix, d'être seul de ma race. |
Acte 4, sc. 7, v. 1961 |
487 |
GRIFFET |
Si bien que ce matin, en consultant mes livres, |
Acte 4, sc. 7, v. 1964 |
488 |
ESOPE |
Un homme de bon sens travaille en sa jeunesse, |
Acte 4, sc. 7, v. 1968 |
489 |
GRIFFET |
Quelque vieux que je sois, je me sens les pieds fermes. |
Acte 4, sc. 7, v. 1976 |
490 |
GRIFFET |
J'ai rempli dignement tous les emplois des fermes. |
Acte 4, sc. 7, v. 1977 |
491 |
ESOPE |
Que vous réfléchirez sur vous-même. Écoutez. |
Acte 4, sc. 7, v. 1995 |
492 |
ESOPE |
Conduisit l'homme partout, |
Acte 4, sc. 7, v. 2003 |
493 |
ESOPE |
Hommes, femmes, filles, garçons, |
Acte 4, sc. 7, v. 2007 |
494 |
ESOPE |
Combien de merciers du palais, |
Acte 4, sc. 7, v. 2016 |
495 |
ESOPE |
Tourmentés d'autant de méthodes |
Acte 4, sc. 7, v. 2017 |
496 |
ESOPE |
Pour avoir, au temps où nous sommes, |
Acte 4, sc. 7, v. 2021 |
497 |
ESOPE |
Coiffé les femmes aussi haut |
Acte 4, sc. 7, v. 2022 |
498 |
ESOPE |
Que les femmes coiffent les hommes ! |
Acte 4, sc. 7, v. 2023 |
499 |
ESOPE |
Si je voulais nommer les fragiles notaires |
Acte 4, sc. 7, v. 2044 |
500 |
ESOPE |
Qui font, comme il leur plaît, avoir raison ou tort, |
Acte 4, sc. 7, v. 2051 |
501 |
ESOPE |
Voici pour vous. Le jeune diable et l'homme, |
Acte 4, sc. 7, v. 2058 |
502 |
ESOPE |
À voir les damnés que je nomme, |
Acte 4, sc. 7, v. 2061 |
503 |
ESOPE |
Qui sont ceux-là, dit l'homme, et quel soin les agite ? |
Acte 4, sc. 7, v. 2063 |
504 |
ESOPE |
Nous sommes, répond l'un d'entre eux, |
Acte 4, sc. 7, v. 2064 |
505 |
ESOPE |
Taisez-vous imposteur, ou parlez autrement, |
Acte 4, sc. 7, v. 2066 |
506 |
ESOPE |
Vous mentez aussi hardiment |
Acte 4, sc. 7, v. 2068 |
507 |
ESOPE |
Après un terme si grand |
Acte 4, sc. 7, v. 2074 |
508 |
ESOPE |
Est-il étonnant qu'on meure ? |
Acte 4, sc. 7, v. 2075 |
509 |
ESOPE |
Dans le moment que la mort vous surprit, |
Acte 4, sc. 7, v. 2076 |
510 |
ESOPE |
Et de ces jours usés pour bien finir le terme, |
Acte 4, sc. 7, v. 2090 |
511 |
ESOPE |
Près d'entrer au tombeau, vous entrez dans la ferme ! |
Acte 4, sc. 7, v. 2091 |
512 |
ESOPE |
Faites réflexion, en homme prévoyant |
Acte 4, sc. 7, v. 2096 |
513 |
CRESUS |
Ésope me trahir, lui qui me sert si bien ! |
Acte 5, sc. 1, v. 2100 |
514 |
CRESUS |
Je n'ai point de sujet qui me soit plus fidèle. |
Acte 5, sc. 1, v. 2102 |
515 |
CRESUS |
Pouvez-vous m'inspirer un sentiment si lâche ? |
Acte 5, sc. 1, v. 2114 |
516 |
TRASIBULE |
J'aurais cru faire un crime à vous dissimuler |
Acte 5, sc. 1, v. 2116 |
517 |
TRASIBULE |
Ce que votre intérêt me défend de celer. |
Acte 5, sc. 1, v. 2117 |
518 |
TRASIBULE |
J'ai dû, comme sujet et fidèle et sincère, |
Acte 5, sc. 1, v. 2118 |
519 |
TIRRÈNE |
Un million ! Seigneur, il supprime le reste : |
Acte 5, sc. 1, v. 2126 |
520 |
CRESUS |
Pensez bien, l'un et l'autre, à ce que vous me dites. |
Acte 5, sc. 1, v. 2131 |
521 |
CRESUS |
Mais Ésope innocent, par la même justice, |
Acte 5, sc. 1, v. 2134 |
522 |
TIRRÈNE |
Je m'y soumets aussi, seigneur, et, par avance, |
Acte 5, sc. 1, v. 2138 |
523 |
CRESUS |
Pour le rendre suspect, en vain l'on me prévient : |
Acte 5, sc. 1, v. 2140 |
524 |
CRESUS |
On t'accuse en ce lieu de me manquer de foi. |
Acte 5, sc. 2, v. 2144 |
525 |
CRESUS |
Je t'en veux croire seul. Me trompes-tu, dis ? |
Acte 5, sc. 2, v. 2145 |
526 |
ESOPE |
Ai-je pu me tromper et vous tromper après ; |
Acte 5, sc. 2, v. 2149 |
527 |
ESOPE |
Mais d'aucune action je ne me sens capable |
Acte 5, sc. 2, v. 2150 |
528 |
ESOPE |
Qui me puisse envers vous rendre un moment coupable. |
Acte 5, sc. 2, v. 2151 |
529 |
CRESUS |
Et si je te convaincs, quand je me fie à toi, |
Acte 5, sc. 2, v. 2152 |
530 |
CRESUS |
De me faire un secret contre la bonne foi, |
Acte 5, sc. 2, v. 2153 |
531 |
ESOPE |
J'ai mes raisons. |
Acte 5, sc. 2, v. 2161 |
532 |
CRESUS |
Quelles raisons as-tu que tu n'oses me dire ? |
Acte 5, sc. 2, v. 2162 |
533 |
TRASIBULE |
Vous faut-il de son crime un plus grand témoignage ? |
Acte 5, sc. 2, v. 2167 |
534 |
ESOPE |
Quel que soit l'embarras où leur haine me jette : |
Acte 5, sc. 2, v. 2174 |
535 |
ESOPE |
Mais j'ai, dit-elle, mes raisons |
Acte 5, sc. 2, v. 2188 |
536 |
ESOPE |
Aux suprêmes divinités |
Acte 5, sc. 2, v. 2190 |
537 |
TIRRÈNE |
Il acquiert sourdement des trésors véritables. |
Acte 5, sc. 3, v. 2201 |
538 |
ESOPE |
J'avoue ingénument qu'il m'eût été bien doux |
Acte 5, sc. 3, v. 2206 |
539 |
TRASIBULE |
Il peut en un moment faire tout disparaître. |
Acte 5, sc. 3, v. 2212 |
540 |
ESOPE |
En garde contre vous, comme vous contre moi, |
Acte 5, sc. 3, v. 2214 |
541 |
ESOPE |
(Lui qui de l'équité fait son plaisir suprême) |
Acte 5, sc. 3, v. 2216 |
542 |
ESOPE |
Qui la fasse apporter et qui l'ouvre lui-même. |
Acte 5, sc. 3, v. 2217 |
543 |
ESOPE |
Heureusement, seigneur, j'en ai les clefs ici. |
Acte 5, sc. 3, v. 2218 |
544 |
ESOPE |
Je les mets avec joie entre vos mains. |
Acte 5, sc. 3, v. 2222 |
545 |
CRESUS |
Ne me déguise point ce que je puis connaître. |
Acte 5, sc. 4, v. 2232 |
546 |
ESOPE |
Loin que le bien, seigneur, me cause aucun souci, |
Acte 5, sc. 4, v. 2234 |
547 |
ESOPE |
Si vous me retirez la main qui me protège, |
Acte 5, sc. 4, v. 2236 |
548 |
ESOPE |
Comme on voit un beau songe après être éveillé. |
Acte 5, sc. 4, v. 2239 |
549 |
TRASIBULE |
Va lui fermer la bouche et vous ouvrir les yeux, |
Acte 5, sc. 4, v. 2243 |
550 |
CRESUS |
Et que ce qu'il renferme à mes yeux se découvre, |
Acte 5, sc. 5, v. 2245 |
551 |
CRESUS |
Cette épreuve t'est rude et me fait violence. |
Acte 5, sc. 5, v. 2248 |
552 |
CRESUS |
Voyez ce qu'enferme ce coffre. |
Acte 5, sc. 5, v. 2257 |
553 |
ESOPE |
Il vous plut me choisir pour me rendre service. |
Acte 5, sc. 5, v. 2261 |
554 |
ESOPE |
Comme je n'ai rien fait pour m'attirer la haine |
Acte 5, sc. 5, v. 2268 |
555 |
ESOPE |
L'orgueil suit de si près un extrême pouvoir, |
Acte 5, sc. 5, v. 2283 |
556 |
ESOPE |
Pour être toujours prêt à rentrer en moi-même, |
Acte 5, sc. 5, v. 2288 |
557 |
ESOPE |
Je gardais ce témoin de ma misère extrême ; |
Acte 5, sc. 5, v. 2289 |
558 |
ESOPE |
Voilà tout mon trésor. Quelque peu qu'il me coûte, |
Acte 5, sc. 5, v. 2292 |
559 |
ESOPE |
Puisque, lorsqu'on travaille à me sacrifier, |
Acte 5, sc. 5, v. 2294 |
560 |
ESOPE |
Il vient à mon secours pour me justifier. |
Acte 5, sc. 5, v. 2295 |
561 |
ESOPE |
Combien de gens, seigneur, s'ils faisaient même chose, |
Acte 5, sc. 5, v. 2297 |
562 |
ESOPE |
Eh bien ! Mes vrais amis, que ce succès désole, |
Acte 5, sc. 5, v. 2300 |
563 |
ESOPE |
Vous ne me pressez plus de vous tenir parole ? |
Acte 5, sc. 5, v. 2301 |
564 |
ESOPE |
Pour me faire trouver un coupable innocent ; |
Acte 5, sc. 5, v. 2303 |
565 |
ESOPE |
Mais de vous pardonner je me sens incapable, |
Acte 5, sc. 5, v. 2304 |
566 |
ESOPE |
À son ressentiment le mien vous abandonne : |
Acte 5, sc. 5, v. 2309 |
567 |
ESOPE |
À votre tour, messieurs, vous ne dites plus rien ? |
Acte 5, sc. 6, v. 2315 |
568 |
ESOPE |
Tantôt vous souteniez, pour me tirer d'affaire, |
Acte 5, sc. 6, v. 2316 |
569 |
ESOPE |
Je vous ai cru. Voyons, pour vous mettre en repos, |
Acte 5, sc. 6, v. 2318 |
570 |
ESOPE |
Ce que vous me direz qui puisse être à propos. |
Acte 5, sc. 6, v. 2319 |
571 |
ESOPE |
Que vous avais-je fait pour vouloir me détruire ? |
Acte 5, sc. 6, v. 2320 |
572 |
TIRRÈNE |
Malgré tout le chagrin dont votre âme est saisie, |
Acte 5, sc. 6, v. 2324 |
573 |
TRASIBULE |
Est-ce un crime à punir que de servir son roi ? |
Acte 5, sc. 6, v. 2331 |
574 |
TRASIBULE |
Ayant su qu'un trésor, que l'on disait immense, |
Acte 5, sc. 6, v. 2332 |
575 |
TRASIBULE |
Par tous vos successeurs exactement suivi ! |
Acte 5, sc. 6, v. 2339 |
576 |
TRASIBULE |
Celui qui nous menace est beaucoup plus à craindre : |
Acte 5, sc. 6, v. 2341 |
577 |
TRASIBULE |
Mais c'est un faible appât pour une âme si haute. |
Acte 5, sc. 6, v. 2344 |
578 |
ESOPE |
De votre intention pleinement éclairci, |
Acte 5, sc. 6, v. 2346 |
579 |
ESOPE |
Par un homme en courroux la puce un jour surprise, |
Acte 5, sc. 6, v. 2348 |
580 |
ESOPE |
Touchant pour ainsi dire, à son moment fatal, |
Acte 5, sc. 6, v. 2349 |
581 |
ESOPE |
Ta morsure, il est vrai, me semble un faible outrage, |
Acte 5, sc. 6, v. 2352 |
582 |
ESOPE |
Dit l'homme ; cependant n'espère aucun pardon. |
Acte 5, sc. 6, v. 2353 |
583 |
RHODOPE |
Ma mère attend votre ordre, et je l'attends comme elle. |
Acte 5, sc. 7, v. 2363 |
584 |
ESOPE |
Si je veux me venger, je le puis. |
Acte 5, sc. 7, v. 2369 |
585 |
RHODOPE |
Une faute impunie en fait commettre deux. |
Acte 5, sc. 7, v. 2373 |
586 |
CRESUS |
Dans mes premiers transports me trouvant trop à craindre, |
Acte 5, sc. 8, v. 2378 |
587 |
CRESUS |
Je me suis retiré pour ne pas te contraindre. |
Acte 5, sc. 8, v. 2379 |
588 |
ESOPE |
Et que de ma rigueur, bien loin de me louer, |
Acte 5, sc. 8, v. 2384 |
589 |
ESOPE |
Vous n'hésiteriez pas à me désavouer. |
Acte 5, sc. 8, v. 2385 |
590 |
CRESUS |
Te désavouer ! Moi, qui t'estime, qui t'aime, |
Acte 5, sc. 8, v. 2386 |
591 |
CRESUS |
Et qui prends à ton sort plus de part que toi-même ? |
Acte 5, sc. 8, v. 2387 |
592 |
ESOPE |
Ils n'ont rien épargné pour me pousser à bout. |
Acte 5, sc. 8, v. 2389 |
593 |
ESOPE |
Permettez qu'à mon tour, seigneur, je les y pousse : |
Acte 5, sc. 8, v. 2390 |
594 |
ESOPE |
Me la permettez-vous ? |
Acte 5, sc. 8, v. 2393 |
595 |
CRESUS |
Oui, je te la permets. |
Acte 5, sc. 8, v. 2393 |
596 |
ESOPE |
Puisque je puis user du pouvoir qu'on me donne, |
Acte 5, sc. 8, v. 2395 |
597 |
ESOPE |
À tâcher de m'aimer autant qu'ils m'ont haï. |
Acte 5, sc. 8, v. 2397 |
598 |
ESOPE |
Un ministre honnête homme, et qui fait son devoir, |
Acte 5, sc. 8, v. 2404 |
599 |
ESOPE |
Est lui-même accablé sous un si grand pouvoir. |
Acte 5, sc. 8, v. 2405 |
600 |
ESOPE |
Et durant la nuit même, attentif à prévoir, |
Acte 5, sc. 8, v. 2408 |
601 |
ESOPE |
Du plus faible parti souffrez que je me range, |
Acte 5, sc. 8, v. 2410 |
602 |
ESOPE |
Et que ce soit ainsi, seigneur, que je me venge. |
Acte 5, sc. 8, v. 2411 |
603 |
ESOPE |
De pouvoir me venger et de n'en faire rien. |
Acte 5, sc. 8, v. 2421 |
604 |
ESOPE |
Les rois, comme les dieux, sont faits pour pardonner. |
Acte 5, sc. 8, v. 2424 |
605 |
TIRRÈNE |
Quelque punition qui suive notre crime, |
Acte 5, sc. 8, v. 2426 |
606 |
TIRRÈNE |
La plus dure à souffrir est la plus légitime. |
Acte 5, sc. 8, v. 2427 |
607 |
TRASIBULE |
C'est à lui justement qu'appartient tout le nôtre. |
Acte 5, sc. 8, v. 2431 |
608 |
TRASIBULE |
Vous avez fait la loi, nous y sommes soumis. |
Acte 5, sc. 8, v. 2432 |
609 |
ESOPE |
Par leur confusion, leurs remords, leurs alarmes, |
Acte 5, sc. 8, v. 2438 |
610 |
ESOPE |
Leur crime n'est-il pas expié ? |
Acte 5, sc. 8, v. 2439 |
611 |
CRESUS |
Tu me charmes. |
Acte 5, sc. 8, v. 2439 |
612 |
CRESUS |
Et j'aime à profiter des exemples qu'il donne. |
Acte 5, sc. 8, v. 2443 |
613 |
CRESUS |
Madame, c'est celui que son zèle me donne |
Acte 5, sc. 8, v. 2446 |
614 |
CRESUS |
Que de me voir un jour maître des phrygiens. |
Acte 5, sc. 8, v. 2449 |
615 |
CRESUS |
Comme à toute ma cour, Rhodope a su lui plaire, |
Acte 5, sc. 8, v. 2455 |
616 |
CRESUS |
Et je veux que demain, au même autel que nous... |
Acte 5, sc. 8, v. 2456 |
617 |
ESOPE |
Et le ciel entre nous, seigneur, met trop d'espace |
Acte 5, sc. 8, v. 2458 |
618 |
ESOPE |
De joindre mon hymen à celui de mon roi : |
Acte 5, sc. 8, v. 2461 |
619 |
CRESUS |
Du jour de ton hymen je te laisse le maître ; |
Acte 5, sc. 9, v. 2467 |
620 |
CRESUS |
Mais pour moi c'est un terme assez long que demain. |
Acte 5, sc. 9, v. 2468 |