n° |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
ISABELLE |
Aux desseins du Docteur qui me doit épouser. |
Acte 1, sc. 1, v. 4 |
2 |
MARINE |
Il suffit ; j'ai su l'art, dès mes plus jeunes ans, |
Acte 1, sc. 1, v. 7 |
3 |
ISABELLE |
Que de mon triste hymen l'empressement s'accroît, |
Acte 1, sc. 1, v. 11 |
4 |
PANFILE |
Vraiment j'en suis fort aise on ne peut faire mieux, |
Acte 1, sc. 2, v. 23 |
5 |
PANFILE |
Tu sais que pour mari je lui destine un homme, |
Acte 1, sc. 2, v. 29 |
6 |
PANFILE |
Qui n'eut jamais d'égal dans Athènes et dans Rome : |
Acte 1, sc. 2, v. 30 |
7 |
PANFILE |
Et qui sait, pour charmer l'âme la plus farouche, |
Acte 1, sc. 2, v. 33 |
8 |
PANFILE |
Témoigne pour l'hymen si grande aversion ? |
Acte 1, sc. 2, v. 36 |
9 |
PANFILE |
De même que sa soeur, fait voeu d'être vestale ? |
Acte 1, sc. 2, v. 38 |
10 |
MARINE |
Cet objet ne doit pas toucher une jeune âme. |
Acte 1, sc. 2, v. 45 |
11 |
MARINE |
Lorsqu'on fait demander une fille pour femme, |
Acte 1, sc. 2, v. 46 |
12 |
MARINE |
Votre fille est fort sage ; elle suit mes leçons. |
Acte 1, sc. 2, v. 56 |
13 |
PANFILE |
Je t'estime fidèle ; il faut que je te croie. |
Acte 1, sc. 2, v. 57 |
14 |
MARINE |
Vous voulez m'approcher pour me toucher le sein. |
Acte 1, sc. 2, v. 60 |
15 |
PANFILE |
Son procédé me donne un soupçon sans exemple : |
Acte 1, sc. 2, v. 66 |
16 |
PANFILE |
Retournons doucement j'espère, de la sorte, |
Acte 1, sc. 2, v. 69 |
17 |
PANFILE |
De ma fille, pourtant, me découvre la main. |
Acte 1, sc. 2, v. 76 |
18 | PANFILE |
Des vertus, l'obéissance est celle qui, sur toutes, me plaît la moins. |
Acte 1, sc. 2, PANFILE, phrase 2 |
19 | PANFILE |
Heureuse entre les filles est celle qui n'a point de parents qui aiment le bien ! |
Acte 1, sc. 2, PANFILE, phrase 3 |
20 | PANFILE |
On me presse d'épouser un vieux Docteur en vain ; j'ai promis de n'y consentir jamais ; sans plus songer, à ma promesse il faut que je satisfasse. |
Acte 1, sc. 2, PANFILE, phrase 4 |
21 | PANFILE |
Mon père tâche, par des remontrances, de me faire accepter ce vieil amant que je ne hais point sans raison. |
Acte 1, sc. 2, PANFILE, phrase 5 |
22 | PANFILE |
Ceux qui m'aiment se feront connaître, s'ils s'opposent à ce mariage. |
Acte 1, sc. 2, PANFILE, phrase 6 |
23 |
MARINE |
Vous lui faites grand tort, Monsieur assurément |
Acte 1, sc. 2, v. 84 |
24 |
MARINE |
Vous ne lisez pas bien, et j'y mettrais ma vie. |
Acte 1, sc. 2, v. 85 |
25 |
MARINE |
Pour qui me prenez-vous ? De grâce, parlez mieux, |
Acte 1, sc. 2, v. 87 |
26 |
PANFILE |
La traîtresse a dessein de me faire enrager. |
Acte 1, sc. 2, v. 92 |
27 |
MARINE |
Vous nous faites, Monsieur, une injustice extrême : |
Acte 1, sc. 2, v. 93 |
28 |
PANFILE |
Hé bien ! Lis donc toi-même. |
Acte 1, sc. 2, v. 94 |
29 |
MARINE |
Si je ne vous fais voir que ces mots seulement |
Acte 1, sc. 2, v. 95 |
30 |
MARINE |
Vous me pouvez bien croire après un tel serment. |
Acte 1, sc. 2, v. 99 |
31 |
PANFILE |
J'en doute ; hâte-toi de lire promptement. |
Acte 1, sc. 2, v. 100 |
32 | MARINE |
Le peu de soin que tu prends de m'écrire ne m'empêche pas d'être encore sensible à l'amour des vertus. L'obéissance est celle qui, sur toutes, me plaît. |
Acte 1, sc. 2, MARINE, phrase 1 |
33 | MARINE |
La moins heureuse entre filles est celle qui n'a point de parents qui aiment le bien. |
Acte 1, sc. 2, MARINE, phrase 2 |
34 | MARINE |
On me presse d'épouser un vieux Docteur : en vain j'ai promis de n'y consentir jamais sans songer à ma promesse, il faut que je satisfasse mon père. |
Acte 1, sc. 2, MARINE, phrase 3 |
35 | MARINE |
Tâche, par des remontrances, de me faire accepter ce vieil amant que je ne hais point : sans raison ceux qui m'aiment se feront connaître, s'ils s'opposent à ce mariage. |
Acte 1, sc. 2, MARINE, phrase 4 |
36 |
PANFILE |
Dieux sans changer un mot, comment se peut-il faire |
Acte 1, sc. 2, v. 101 |
37 |
PANFILE |
Les filles de ce temps estiment ridicules |
Acte 1, sc. 2, v. 105 |
38 |
MARINE |
Votre humeur, fort sujette aux paniques terreurs, |
Acte 1, sc. 2, v. 107 |
39 |
MARINE |
Rendez-moi mon billet, Monsieur le temps me presse. |
Acte 1, sc. 2, v. 114 |
40 |
PANFILE |
Va, quelqu'un de mes gens t'épargnera ce soin |
Acte 1, sc. 2, v. 116 |
41 |
PANFILE |
À l'hymen du Docteur dispose ta maîtresse. |
Acte 1, sc. 2, v. 118 |
42 |
MARINE |
Par force il me l'a pris ; |
Acte 1, sc. 3, v. 127 |
43 |
MARINE |
J'en ai changé le sens, quand il me l'a fait lire. |
Acte 1, sc. 3, v. 129 |
44 |
ISABELLE |
Ce succès me ravit. |
Acte 1, sc. 3, v. 130 |
45 |
MARINE |
Pour l'hymen du Docteur soyez prête à demain ; |
Acte 1, sc. 3, v. 131 |
46 |
MARINE |
Et puisqu'il vous néglige, il doit vous aimer peu. |
Acte 1, sc. 3, v. 136 |
47 |
ISABELLE |
Ou mes yeux sont déçus, ou je crois voir Tersandre. |
Acte 1, sc. 4, v. 146 |
48 |
ISABELLE |
De votre peu de soin j'ai sujet de me plaindre : |
Acte 1, sc. 4, v. 150 |
49 |
ISABELLE |
Je vous ai soupçonné de quelque changement. |
Acte 1, sc. 4, v. 151 |
50 |
TERSANDRE |
Si j'ai changé pour vous, c'est d'habit seulement ; |
Acte 1, sc. 4, v. 152 |
51 |
TERSANDRE |
Et l'Amour n'eut jamais, ô Beauté qui m'enflamme, |
Acte 1, sc. 4, v. 153 |
52 |
TERSANDRE |
Causé ce changement, s'il eut changé mon âme. |
Acte 1, sc. 4, v. 154 |
53 |
TERSANDRE |
Avec un de mes gens, par d'heureuses pratiques, |
Acte 1, sc. 4, v. 157 |
54 |
TERSANDRE |
J'ai su rencontrer place entre ses domestiques. |
Acte 1, sc. 4, v. 158 |
55 |
ISABELLE |
Un tel succès plus tôt me devait être appris. |
Acte 1, sc. 4, v. 159 |
56 |
TERSANDRE |
Et, le trouvant d'humeur propre à la défiance, |
Acte 1, sc. 4, v. 162 |
57 |
TERSANDRE |
Plutôt dans votre dôme il le faut expecter |
Acte 1, sc. 5, v. 180 |
58 |
TERSANDRE |
C'est mon collègue intime, |
Acte 1, sc. 5, v. 185 |
59 |
TERSANDRE |
Dedans le famulat du Docteur clarissime. |
Acte 1, sc. 5, v. 186 |
60 |
TERSANDRE |
Jadis on la vocoit Lacédémoniome. |
Acte 1, sc. 5, v. 190 |
61 |
MARINE |
De tous deux le bonhomme est dupé comme il faut. |
Acte 1, sc. 5, v. 191 |
62 |
LE DOCTEUR |
Que je suis, à présent, de l'ultime matière |
Acte 1, sc. 6, v. 197 |
63 |
LE DOCTEUR |
Et qu'Amour, dont toujours je me suis défié, |
Acte 1, sc. 6, v. 199 |
64 |
LE DOCTEUR |
Mes accents sont formés |
Acte 1, sc. 6, v. 203 |
65 |
LE DOCTEUR |
Mon corps est résonnant ; mais, comme il est fort frêle, |
Acte 1, sc. 6, v. 205 |
66 |
LE DOCTEUR |
Mes esprits s'enfuiront pour peu que t'en me fêle. |
Acte 1, sc. 6, v. 206 |
67 |
LE DOCTEUR |
Ah ! Gardez-vous-en bien ! Ce serait me casser. |
Acte 1, sc. 6, v. 208 |
68 |
LE DOCTEUR |
De ma fragilité durissime adversaire. |
Acte 1, sc. 6, v. 210 |
69 |
LE DOCTEUR |
Ah ! Par le flanc il vient de me fêler ; |
Acte 1, sc. 6, v. 211 |
70 |
LE DOCTEUR |
Peste ! Comme il me serre ! Ah, le traître me brise ! |
Acte 1, sc. 6, v. 221 |
71 |
PANFILE |
Son pouls qui meut encor fait voir qu'il reste en vie, |
Acte 1, sc. 6, v. 225 |
72 |
LE DOCTEUR |
La peste ! Comme il bâille, et comme il mache à vide ! |
Acte 1, sc. 6, v. 238 |
73 |
LE DOCTEUR |
Que j'aime à l'aspicer, voulant gober souvent |
Acte 1, sc. 6, v. 239 |
74 |
LE DOCTEUR |
Que me diras-tu ? |
Acte 1, sc. 6, v. 243 |
75 |
LE DOCTEUR |
Me veux-tu du mal ? |
Acte 1, sc. 6, v. 244 |
76 |
LE DOCTEUR |
Mais me connais-tu ? |
Acte 1, sc. 6, v. 244 |
77 |
LE DOCTEUR |
Que m'estimes-tu ? |
Acte 1, sc. 6, v. 245 |
78 |
LE DOCTEUR |
Comment, âme damnée, |
Acte 1, sc. 6, v. 245 |
79 |
LE DOCTEUR |
Et tu me répondras monosyllabement ! |
Acte 1, sc. 6, v. 247 |
80 |
LE DOCTEUR |
Je te vais bien docer à jaser autrement. |
Acte 1, sc. 6, v. 248 |
81 |
RAGOTIN |
Je vivrai, désormais, respectueusement, |
Acte 1, sc. 6, v. 251 |
82 |
RAGOTIN |
Et répondrai toujours polisillabement. |
Acte 1, sc. 6, v. 252 |
83 |
TERSANDRE |
Dominé, n'ayez point une anime inclémente. |
Acte 1, sc. 6, v. 253 |
84 |
LE DOCTEUR |
Veuillez parler pour moi, Madame Proserpine. |
Acte 1, sc. 6, v. 262 |
85 |
ISABELLE |
Vous me connaissez mal. |
Acte 1, sc. 6, v. 263 |
86 |
LE DOCTEUR |
Les charmes ont de vous leur force omnipotente |
Acte 1, sc. 6, v. 266 |
87 |
LE DOCTEUR |
Vous emmena jadis, par force, à tous les diables. |
Acte 1, sc. 6, v. 270 |
88 |
LE DOCTEUR |
Quoi ! Tu viens donc encore ici me traverser, |
Acte 1, sc. 6, v. 272 |
89 |
MARINE |
Comme il roule les yeux ! |
Acte 1, sc. 6, v. 275 |
90 |
MARINE |
Madame, sauvez-moi de ce fol furieux ! |
Acte 1, sc. 6, v. 276 |
91 |
LE DOCTEUR |
Et je promets d'offrir ensuite en sacrifice, |
Acte 1, sc. 6, v. 278 |
92 |
LE DOCTEUR |
Hé bien, après avoir longuement consulté, |
Acte 1, sc. 6, v. 283 |
93 |
LE DOCTEUR |
Mes juges infernaux, qu'avez-vous décrété ? |
Acte 1, sc. 6, v. 284 |
94 |
LE DOCTEUR |
Un vieillard d'humeur cacochymique |
Acte 1, sc. 6, v. 289 |
95 |
LE DOCTEUR |
Me défère en hymen sa géniture unique, |
Acte 1, sc. 6, v. 290 |
96 |
LE DOCTEUR |
Et qui me tente fort. |
Acte 1, sc. 6, v. 292 |
97 |
LE DOCTEUR |
Mais, si je me marie, il faut quitter l'étude. |
Acte 1, sc. 6, v. 293 |
98 |
LE DOCTEUR |
En prenant femme, on prend beaucoup d'inquiétude ; |
Acte 1, sc. 6, v. 294 |
99 |
LE DOCTEUR |
Qu'une femme se donne alors pour un époux ; |
Acte 1, sc. 6, v. 299 |
100 |
LE DOCTEUR |
Mais si, durant mon mal, ma femme avec Tersandre, |
Acte 1, sc. 6, v. 301 |
101 |
LE DOCTEUR |
Prenant femme, il naîtra quelqu'héritier de nous, |
Acte 1, sc. 6, v. 307 |
102 |
LE DOCTEUR |
Mais, étant marié, si, comme il se peut faire, |
Acte 1, sc. 6, v. 309 |
103 |
LE DOCTEUR |
Des fils qui me viendront quelqu'autre était le père, |
Acte 1, sc. 6, v. 310 |
104 |
LE DOCTEUR |
Cet ultime conseil est celui qu'il faut suivre. |
Acte 1, sc. 6, v. 313 |
105 |
LE DOCTEUR |
Je fuirai donc l'hymen, Dieu du sombre manoir |
Acte 1, sc. 6, v. 315 |
106 |
PANFILE |
L'intérêt me fit faire une faute si grande. |
Acte 1, sc. 6, v. 322 |
107 |
LE DOCTEUR |
M'a donné ce conseil, en me rendant le jour. |
Acte 1, sc. 6, v. 328 |
108 |
LE DOCTEUR |
Où je viens de passer, j'ai récemment appris. |
Acte 1, sc. 6, v. 331 |
109 |
LE DOCTEUR |
César, le vigilant, est vendeur d'allumettes. |
Acte 1, sc. 6, v. 342 |
110 |
PANFILE |
Vous me le pouvez rendre, |
Acte 1, sc. 6, v. 353 |
111 |
LE DOCTEUR |
Je ne suis pas si fol que de me marier. |
Acte 1, sc. 6, v. 360 |
112 |
ISABELLE |
Mais s'il avait pour moi le même sentiment, |
Acte 1, sc. 6, v. 363 |
113 |
PANFILE |
Avec ravissement. |
Acte 1, sc. 6, v. 364 |
114 |
PANFILE |
Mais je suis fort surpris d'un si grand changement ; |
Acte 1, sc. 6, v. 367 |
115 |
PANFILE |
Venez m'en éclaircir dans votre appartement. |
Acte 1, sc. 6, v. 368 |
116 |
LA ROQUE |
Et son enlèvement vous devait moins surprendre. |
Acte 1, sc. 7, v. 370 |
117 |
LA FLEUR |
Ce que séparément ont eu les plus grands Rois, |
Acte 1, sc. 7, v. 380 |