n |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
PHOCAS |
Jusqu'? ce qu'il le porte, en ignore le poids. |
Acte 1, sc. 1, v. 4 |
2 |
CRISPE |
Mais avant qu'? ce conte il se laisse emporter, |
Acte 1, sc. 1, v. 51 |
3 |
PHOCAS |
L'emporte ? tous moments ? braver ma puissance. |
Acte 1, sc. 1, v. 82 |
4 |
PULCHÉRIE |
Porte dans ta maison les titres de l'empire, |
Acte 1, sc. 2, v. 130 |
5 |
PULCHÉRIE |
Et cette grandeur m?me o? tu veux le porter |
Acte 1, sc. 2, v. 219 |
6 |
PULCHÉRIE |
N'importe. A tout oser le p?ril doit contraindre. |
Acte 1, sc. 4, v. 381 |
7 |
EUDOXE |
Par une tromperie encor plus importante, |
Acte 2, sc. 1, v. 414 |
8 |
LÉONTINE |
Mais gardons jusqu'au bout ce secret important ; |
Acte 2, sc. 2, v. 487 |
9 |
MARTIAN |
Dont il n'est pas besoin que je vous importune. |
Acte 2, sc. 5, v. 624 |
10 |
LÉONTINE |
Port?t votre courage aux vertus dignes d'elle, |
Acte 2, sc. 6, v. 708 |
11 |
MARTIAN |
Peut-?tre il vaudrait mieux moi-m?me la porter |
Acte 2, sc. 6, v. 717 |
12 |
MARTIAN |
Emportait mes d?sirs au-del? de mon sort. |
Acte 3, sc. 1, v. 782 |
13 |
PULCHÉRIE |
D'avoir port? chez lui les titres de l'empire ? |
Acte 3, sc. 1, v. 900 |
14 |
MARTIAN |
Que de vivre en ?clat sans en porter la marque, |
Acte 3, sc. 2, v. 984 |
15 |
PULCHÉRIE |
S'il n'e?t pas emport? sa gloire tout enti?re, |
Acte 3, sc. 3, v. 1007 |
16 |
PULCHÉRIE |
De quiconque ? mes pieds apportera ta t?te ; |
Acte 3, sc. 3, v. 1048 |
17 |
PULCHÉRIE |
Et, sans m'importuner de r?pondre ? tes voeux, |
Acte 3, sc. 3, v. 1053 |
18 |
HÉRACLIUS |
M'emp?cher d'entreprendre et, par un faux rapport, |
Acte 4, sc. 1, v. 1137 |
19 |
HÉRACLIUS |
Qu'importe qui des deux on destine au supplice ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1156 |
20 |
HÉRACLIUS |
Qu'importe, Martian, vu ce que je te dois, |
Acte 4, sc. 1, v. 1157 |
21 |
HÉRACLIUS |
Trouvez bon qu'un secret d'une telle importance, |
Acte 4, sc. 2, v. 1219 |
22 |
HÉRACLIUS |
Vous port?tes soudain la guerre dans la Perse, |
Acte 4, sc. 3, v. 1251 |
23 |
HÉRACLIUS |
J'apporte ? rejeter l'hymen de la princesse, |
Acte 4, sc. 3, v. 1300 |
24 |
PHOCAS |
Qu'aux honneurs de ta mort je dois porter envie, |
Acte 4, sc. 3, v. 1387 |
25 |
HÉRACLIUS |
Le nom d'H?raclius que son fils veut porter : |
Acte 4, sc. 4, v. 1394 |
26 |
PHOCAS |
N'importe. Fais-nous voir quelle haute prudence |
Acte 4, sc. 4, v. 1403 |
27 |
EXUPÈRE |
Qui de jour et de nuit tiennent toutes ses portes ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1480 |
28 |
EXUPÈRE |
A laiss? du palais les portes presque nues ; |
Acte 4, sc. 5, v. 1488 |
29 |
AMYNTAS |
Crispe m?me ? Phocas porte notre message ; |
Acte 5, sc. 6, v. 1844 |
30 |
AMYNTAS |
Nous saisissons la porte, et les gardes se rendent. |
Acte 5, sc. 6, v. 1855 |
31 |
HÉRACLIUS |
Amyntas nous fait-il un fid?le rapport ? |
Acte 5, sc. 7, v. 1862 |