Occurences de l'expression

plus

dans LE DOUBLE VEUVAGE de DUFRESNY, Charles (1699)

Options de recherche : partie de mot et  insensible à la casse

n  Personnage  Vers ou phrase Localisation
1LE CHEVALIER Sais-tu que quand je veux me donner la peine de m'appliquer au solide, j'en suis plus capable que toi. Acte 1, sc. 1, LE CHEVALIER, phrase 2
2LE CHEVALIER Je la verrai donc, je ne pars plus. Acte 1, sc. 1, LE CHEVALIER, phrase 1
3FROSINE Ce sont les plus jolis petits charmes, ils n'ont que quinze ans ces charmes-l?: il lui en vient de nouveaux tous les jours, et vous ?pouserez bient?t tout cela. Acte 2, sc. 1, FROSINE, phrase 1
4DORANTE C'est le plus grand malheur qui me puisse arriver. Acte 2, sc. 1, DORANTE, phrase 1
5FROSINE Voici quelques-unes de vos d?licatesses bizarres?: vous ?tes le Gentilhomme de France le plus raisonnable, mais votre amour n'a pas le sens commun. Acte 2, sc. 1, FROSINE, phrase 2
6 THÉRÈSE La Fille la plus sage, Acte 2, sc. 2, v. 1
7 THÉRÈSE La Fille la plus sage, Acte 2, sc. 2, v. 6
8FROSINE La fille la plus sage. Acte 2, sc. 2, FROSINE, phrase 2
9 THÉRÈSE La Fille la plus sage, Acte 2, sc. 2, v. 9
10THÉRÈSE Vous seriez plus raisonnable. Acte 2, sc. 2, THÉRÈSE, phrase 1
11DORANTE Est-il rien de plus raisonnable que mes plaintes?? Acte 2, sc. 2, DORANTE, phrase 1
12THÉRÈSE Mon caract?re n'est pas plus ?loign? du v?tre, que le v?tre est ?loign? du mien. Acte 2, sc. 2, THÉRÈSE, phrase 1
13THÉRÈSE Ma ga?t?, ma ga?t?; je conclus moi, moi, que ma ga?t? vous doit prouver ma tendresse?; et voici comme je raisonne, car vous m'avez appris ? faire des raisonnements?; vous savez avec quelle frayeur j'ai toujours envisag? le mariage, parce qu'il est triste, je crains donc le mariage naturellement, je vois qu'on me veut marier avec vous, et je n'en suis pas plus chagrine. Acte 2, sc. 3, THÉRÈSE, phrase 2
14LA COMTESSE Ce n'est pas que je ne vous estime beaucoup l'int?r?t que je prends ? votre mariage, vous le prouve assez?; mais j'ai r?solu de rire aujourd'hui du ridicule de tous ceux qui sont ici autour de moi?; je n'ai plus qu'un jour ennuyeux ? passer ? ma campagne, je veux me d?sennuyer de tout ce qui se pr?sentera?: notre Veuve sera le principal sujet de mon divertissement?; et la mani?re dont je m'y prends pour tirer de l'argent d'elle, est une esp?ce de Com?die que je veux me donner. Acte 2, sc. 4, LA COMTESSE, phrase 2
15THÉRÈSE Je vais aussi prendre le noir pour rendre la chose plus touchante. Acte 2, sc. 4, THÉRÈSE, phrase 1
16LA SUISSESSE Mon mari ne me dit jamais de secrets, il a raison, car je suis trop babillarde, et je n'aime point non plus qu'il me conte rien, car il est si landore?; il a la parole si longue, si longue, que j'aurais plut?t ?cout? cent douceurs d'un autre, qu'il ne m'en aurait dit une. Acte 2, sc. 6, LA SUISSESSE, phrase 1
17 GUSMAND Le plus brutal. Acte 2, sc. 9, v. 40
18GUSMAND Oui l'int?r?t lui seul produit dans certaines familles plus d'embrassades fausses, que l'amour et l'amiti? n'en produisent de sinc?res dans tout Paris. Acte 2, sc. 10, GUSMAND, phrase 1
19LA COMTESSE M?nagez votre poitrine, Madame, m?nagez votre poitrine?: g?mir, soupirer, sangloter, toutes ces d?monstrations de douleur vous feraient plus de mal, que la douleur m?me. Acte 2, sc. 11, LA COMTESSE, phrase 1
20LA COMTESSE Vivez, et ne pleurez plus. Acte 2, sc. 11, LA COMTESSE, phrase 1
21LA VEUVE Ne m'en parlez plus, je suis trop afflig?e. Acte 2, sc. 11, LA VEUVE, phrase 1
22THÉRÈSE Rien n'est plus plaisant, cela me charme. Acte 3, sc. 1, THÉRÈSE, phrase 2
23THÉRÈSE J'aurai autant de chagrin que vous?: plus d'esp?rance, je suis d?sol?e. Acte 3, sc. 2, THÉRÈSE, phrase 7
24DORANTE Vous ?tes sensible, je suis aim?, je ne souhaite plus rien au monde, je ne voulais que votre coeur. Acte 3, sc. 2, DORANTE, phrase 3
25GUSMAND Monsieur, on devine toujours d'abord ce qu'on craint, ou ce qu'on souhaite le plus?; vous l'avez devin?, votre femme est morte. Acte 3, sc. 5, GUSMAND, phrase 1
26GUSMAND Cela saute aux yeux?; je n'osais vous le dire non plus, moi. Acte 3, sc. 5, GUSMAND, phrase 1
27GUSMAND Pour souhaiter votre mort, non?; mais elle craignait que vous v?cussiez plus qu'elle. Acte 3, sc. 5, GUSMAND, phrase 1
28GUSMAND ? pr?sent que vous ne pleurez plus, souvenez-vous de la tendresse que vous aviez pour Th?r?se, lorsque vous me f?tes confidence, que vous vivriez plus longtemps que votre femme. Acte 3, sc. 5, GUSMAND, phrase 1
29LE SUISSE Dr?s que son femme l'aura vu, a se doutera bien qu'il n'est plus mort. Acte 3, sc. 7, LE SUISSE, phrase 1
30LA SUISSESSE Plus de mariage. Acte 3, sc. 7, LA SUISSESSE, phrase 1
31LE SUISSE Nous ne boirons plus. Acte 3, sc. 7, LE SUISSE, phrase 2
32LA SUISSESSE, LE LAQUAIS Plus. Acte 3, sc. 7, LA SUISSESSE, LE LAQUAIS, phrase 1
33THÉRÈSE Il en sera plus inconstant. Acte 3, sc. 10, THÉRÈSE, phrase 1
34GUSMAND Plus un homme est ?g?, plus il y a d'apparence qu'il vous aimera le reste de sa vie. Acte 3, sc. 10, GUSMAND, phrase 1
35DORANTE Je feins de ne rien comprendre ? ses discours passionn?s?; mais moins je lui parais intelligent, plus elle se rend intelligible?; je n'y pouvais plus tenir?; je l'ai laiss?e seule dans le jardin, o? elle est rest?e pour cacher son trouble?: elle soupire, elle s'agite. Acte 3, sc. 13, DORANTE, phrase 1
36DORANTE Madame, je vous ai dit de quelle cons?quence il est pour vous, de contenter au plus vite Madame_la_Comtesse?; vous ne m'honorez point de votre attention. Acte 3, sc. 14, DORANTE, phrase 1
37LA VEUVE Vous me pressez de donner tout mon bien, vous ne savez pas que plus j'en aurai... Acte 3, sc. 14, LA VEUVE, phrase 3
38GUSMAND Frosine, tout va encore plus mal de l'autre. Acte 3, sc. 15, GUSMAND, phrase 2
39GUSMAND Bon, voici le mari?: j'aper?ois aussi sa femme?: ?teignons les lumi?res, pour faire durer plus longtemps le double veuvage. Acte 3, sc. 17, GUSMAND, phrase 4
40L'INTENDANT Il n'y a que moi ici, ne tremblez plus, suivez-moi. Acte 3, sc. 19, L'INTENDANT, phrase 2
41FROSINE Notre Intendant est outr? de n'?tre plus veuf?: il peste contre Madame_la_Comtesse qui lui a donn? cette fausse joie?; mais il n'ose rompre avec Gusmand, il craint qu'il n'apprenne ? sa ch?re ?pouse son infid?lit?. Acte 3, sc. 1, FROSINE, phrase 1
42FROSINE Il vous aime, mais il est encore plus amoureux de la succession de sa femme?: enfin Gusmand fera de son mieux pour ramener cet esprit l?. Acte 3, sc. 1, FROSINE, phrase 2
43L'INTENDANT Une femme esp?rer vivre plus longtemps que son mari?! Acte 3, sc. 2, L'INTENDANT, phrase 1
44GUSMAND Qu'un mari souhaite vivre plus longtemps que sa femme, cela est dans la nature, cela. Acte 3, sc. 2, GUSMAND, phrase 1
45FROSINE Les transports de ma Ma?tresse sont encore plus violents?: pour les adoucir elle s'est ?vanouie deux fois. Acte 3, sc. 3, FROSINE, phrase 1
46FROSINE Oui, c'est une tra?tre que cette Madame_la_Comtesse?; mais votre mari m?rite aussi votre col?re, premi?rement parce qu'il est en vie, et de plus, parce qu'il est infid?le?; mais de peur qu'il ne s'aper?oive que vous l'?tes aussi, feignez, comme je vous l'ai dit, d'?tre ravie de le revoir. Acte 3, sc. 4, FROSINE, phrase 1
47L'INTENDANT Plus j'approche d'elle, plus mon indignation redouble. Acte 3, sc. 5, L'INTENDANT, phrase
48L'INTENDANT Afin de n'avoir plus autour de moi personne qui puisse esp?rer ma succession ? votre pr?judice, j'ai r?solu d'envoyer mon neveu aux Indes. Acte 3, sc. 5, L'INTENDANT, phrase 1
49 LA SUISSESSE Mais ma vertu n'entend non plus raison, Acte 3, sc. 6, v. 106
50 GUSMAND Que vous dirai-je enfin?: Tous les traits les plus beaux, Acte 3, sc. 6, v. 166

 

Nombre d'occurences de l'expression : plus
par acte et par personnage

LE DOUBLE VEUVAGE (1699)
DUFRESNY, Charles
 Acte 1 Acte 2 Acte 3 Total
LE CHEVALIER2002
LE MARQUIS0000
FROSINE0347
DORANTE0202
THÉRÈSE0007
LA COMTESSE0303
LA SUIVANTE0000
LA SUISSESSE0112
LE SUISSE0000
GUSMAND0224
LA SUIVANTE, GUSMAND0000
LA VEUVE0101
L'INTENDANT0033
 Total2191031

Graphique

 Locuteurs10 
 LE CHEVALIER2 
 LE MARQUIS 
 FROSINE34 
 DORANTE2 
 THÉRÈSE7 
 LA COMTESSE3 
 LA SUIVANTE 
 LA SUISSESSE11 
 LE SUISSE 
 GUSMAND22 
 LA SUIVANTE, GUSMAND 
 LA VEUVE1 
 L'INTENDANT3 

Légende

 Acte 1  Acte 2  Acte 3 

 Lexique d'un texte

 Edition

 Lexique du texte

 Trouver tout chez l'auteur

 Long. mots par acte

 Long. mots par perso.