n |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
MONSIEUR DANCOUR |
Un merveilleux exc?s de z?le |
Prologue, sc. 2, v. 22 |
2 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Sans doute. Je n'en veux pour juge que lui-m?me ; |
Prologue, sc. 2, v. 34 |
3 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Qu'on ne saurait parler aussi bien qu'eux. |
Prologue, sc. 2, v. 52 |
4 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Vous ?tes de plaisants crasseux ! |
Prologue, sc. 2, v. 53 |
5 |
MONSIEUR DANCOUR |
J'en sais la cons?quence, et je ne veux t?cher |
Prologue, sc. 2, v. 56 |
6 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Pour attraper un vieux amant ? |
Prologue, sc. 3, v. 148 |
7 |
MOMUS |
Des dieux de la mythologie |
Prologue, sc. 5, v. 178 |
8 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Font entre eux bient?t connaissance. |
Prologue, sc. 5, v. 187 |
9 |
MOMUS |
Les dieux n'?chappent point aux traits de ma satire ; |
Prologue, sc. 5, v. 191 |
10 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Vous a fait venir dans ces lieux. |
Prologue, sc. 5, v. 205 |
11 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
En faveur du plus grand des dieux |
Prologue, sc. 5, v. 206 |
12 |
MOMUS |
Il est bien plus ais? de servir deux amants |
Prologue, sc. 5, v. 215 |
13 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Vous en pouvez parler mieux qu'un autre, peut-?tre ; |
Prologue, sc. 5, v. 218 |
14 |
MOMUS |
Les dieux sont devenus d'assez honn?tes gens, |
Prologue, sc. 5, v. 225 |
15 |
MOMUS |
De venir sourdement m'?tablir en ces lieux, |
Prologue, sc. 5, v. 228 |
16 |
MOMUS |
Dans ce dessein capricieux, |
Prologue, sc. 5, v. 231 |
17 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Et, pour vous ?tablir, vous choisissez ces lieux ! |
Prologue, sc. 5, v. 246 |
18 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Croyez-moi, remontez aux cieux : |
Prologue, sc. 5, v. 247 |
19 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Nous ne gagnons pas trop, le temps est malheureux. |
Prologue, sc. 5, v. 248 |
20 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Et contre tous les dieux, et contre tous les diables, |
Prologue, sc. 5, v. 251 |
21 |
MOMUS |
Je ne veux que quelques moments |
Prologue, sc. 5, v. 279 |
22 |
MOMUS |
Nous autres dieux, nous ne saurions mal faire. |
Prologue, sc. 5, v. 282 |
23 |
MADEMOISELLE BEAUVAL |
Tout dieux que vous soyez, je soutiens le contraire. |
Prologue, sc. 5, v. 283 |
24 |
MOMUS |
D'un air pr?somptueux, et d'un ton de fausset, |
Prologue, sc. 5, v. 301 |
25 |
MOMUS |
Et ce ne sont point eux aussi que j'envisage |
Prologue, sc. 5, v. 321 |
26 |
MOMUS |
Que, du mieux qu'ils pourront, feront mes camarades ; |
Prologue, sc. 5, v. 325 |
27 |
MOMUS |
Il serait bien f?cheux qu'apr?s tant de travaux, |
Prologue, sc. 6, v. 338 |
28 |
MOMUS |
Une troupe de dieux penauds. |
Prologue, sc. 6, v. 341 |
29 |
AGATHE |
J'ai cru le voir hier para?tre dans ces lieux ; |
Acte 2, sc. 1, v. 359 |
30 |
AGATHE |
Et j'en crois plus mon coeur encore que mes yeux. |
Acte 2, sc. 1, v. 360 |
31 |
AGATHE |
Je me veux affranchir du pouvoir d'un jaloux ; |
Acte 2, sc. 1, v. 376 |
32 |
AGATHE |
Je veux, sans nul ?gard, lui montrer d?sormais |
Acte 2, sc. 1, v. 379 |
33 |
LISETTE |
Pour moi, j'aimerais mieux cent fois servir le diable. |
Acte 2, sc. 1, v. 382 |
34 |
LISETTE |
Il n'a ri de sa vie ; il est jaloux, f?cheux, |
Acte 2, sc. 1, v. 395 |
35 |
LISETTE |
Brutal ? toute outrance, avare, dur, hargneux. |
Acte 2, sc. 1, v. 396 |
36 |
LISETTE |
J'aimerais mieux chercher mon pain de porte en porte, |
Acte 2, sc. 1, v. 397 |
37 |
LISETTE |
Bon ! Votre vieux Cerb?re est ? la d?couverte ; |
Acte 2, sc. 1, v. 422 |
38 |
ALBERT |
Pour mieux des ennemis rendre vains les efforts, |
Acte 2, sc. 2, v. 431 |
39 |
ALBERT |
Je vis hier r?der un certain curieux, |
Acte 2, sc. 2, v. 435 |
40 |
ALBERT |
Qui de loin, ce me semble, examinait ces lieux. |
Acte 2, sc. 2, v. 436 |
41 |
ALBERT |
Je veux, du haut en bas, faire attacher des grilles, |
Acte 2, sc. 2, v. 442 |
42 |
LISETTE |
Un bruit affreux de clefs en sursaut me r?veille. |
Acte 2, sc. 2, v. 470 |
43 |
LISETTE |
Je veux me rendormir, mais point : un juif errant, |
Acte 2, sc. 2, v. 471 |
44 |
LISETTE |
Et, pour mieux m'?claircir, dans ce f?cheux ?tat, |
Acte 2, sc. 2, v. 479 |
45 |
LISETTE |
Une corde aux deux bouts fortement arr?t?e : |
Acte 2, sc. 2, v. 482 |
46 |
LISETTE |
Ses deux jambes ? faux dans la corde arr?t?es |
Acte 2, sc. 2, v. 489 |
47 |
LISETTE |
Un vieux for?at qui rompt sa cha?ne apr?s trente ans ; |
Acte 2, sc. 2, v. 516 |
48 |
LISETTE |
En recevant de vous ce bienheureux cong?. |
Acte 2, sc. 2, v. 520 |
49 |
ALBERT |
De sortir de chez moi tu peux ?tre ravie ? |
Acte 2, sc. 2, v. 521 |
50 |
ALBERT |
Demeure, toi ; je veux te parler sans t?moins. |
Acte 2, sc. 2, v. 527 |
51 |
ALBERT |
Si tu veux me servir dans une occasion. |
Acte 2, sc. 3, v. 535 |
52 |
ALBERT |
Et je veux achever ce que j'ai commenc?, |
Acte 2, sc. 3, v. 552 |
53 |
ALBERT |
Je veux de toutes parts fermer la bergerie, |
Acte 2, sc. 3, v. 570 |
54 |
ALBERT |
Je ne veux pas que cette invention |
Acte 2, sc. 3, v. 575 |
55 |
LISETTE |
Vous faire bien aimer de l'objet de vos voeux ? |
Acte 2, sc. 3, v. 587 |
56 |
ALBERT |
Ce n'est pas ton affaire ; il suffit, je le veux. |
Acte 2, sc. 3, v. 588 |
57 |
LISETTE |
Plus fou d'?tre amoureux d'un objet de quinze ans, |
Acte 2, sc. 3, v. 591 |
58 |
LISETTE |
Je ne veux point tremper dans vos l?ches desseins : |
Acte 2, sc. 3, v. 603 |
59 |
LISETTE |
Est un objet affreux ? qui l'on fait la guerre, |
Acte 2, sc. 3, v. 609 |
60 |
LISETTE |
Qu'il n'est rien plus hideux ; que Satan, Lucifer, |
Acte 2, sc. 3, v. 611 |
61 |
CRISPIN |
Ayant pour bien des maux des secrets merveilleux, |
Acte 2, sc. 5, v. 651 |
62 |
CRISPIN |
Je m'amuse ? chercher des simples dans ces lieux. |
Acte 2, sc. 5, v. 652 |
63 |
CRISPIN |
Pour ?tre de mon temps le plus heureux souffleur. |
Acte 2, sc. 5, v. 660 |
64 |
CRISPIN |
Je vous crois. Mais, apr?s tous ces exploits fameux |
Acte 2, sc. 5, v. 683 |
65 |
CRISPIN |
Ce que je veux ? |
Acte 2, sc. 5, v. 684 |
66 |
CRISPIN |
Tant mieux ; c'est o? je brille, et j'aime ? ferrailler. |
Acte 2, sc. 6, v. 708 |
67 |
ERASTE |
Cher Crispin ? Dans ces lieux as-tu vu cette belle ? |
Acte 2, sc. 7, v. 710 |
68 |
ERASTE |
Et je ne pr?tends point abandonner ces lieux, |
Acte 2, sc. 7, v. 727 |
69 |
ERASTE |
Que je ne sois nanti de l'objet de mes voeux. |
Acte 2, sc. 7, v. 728 |
70 |
ERASTE |
Quand elle n'aurait rien, je l'aime cent fois mieux |
Acte 2, sc. 7, v. 735 |
71 |
ERASTE |
Qu'une autre avec tout l'or qui s?duirait tes yeux. |
Acte 2, sc. 7, v. 736 |
72 |
ERASTE |
Nos deux coeurs, qui semblaient l'un pour l'autre ?tre faits, |
Acte 2, sc. 7, v. 740 |
73 |
ERASTE |
Albert, ce vieux jaloux, que l'enfer confondra, |
Acte 2, sc. 7, v. 743 |
74 |
ERASTE |
On m'a dit qu'il ?tait d'un tr?s f?cheux esprit, |
Acte 2, sc. 7, v. 747 |
75 |
CRISPIN |
J'ai m?me d?sert? deux fois dans la milice. |
Acte 2, sc. 7, v. 757 |
76 |
CRISPIN |
Tant mieux. Plus dans la ville on a d'intelligence, |
Acte 2, sc. 7, v. 769 |
77 |
ERASTE |
Et pour ne point donner des soup?ons dangereux, |
Acte 2, sc. 7, v. 775 |
78 |
ERASTE |
?vitons de rester plus longtemps en ces lieux. |
Acte 2, sc. 7, v. 776 |
79 |
ALBERT |
Je veux faire sortir Agathe et sa suivante, |
Acte 3, sc. 1, v. 789 |
80 |
ALBERT |
Je veux me marier. Riche comme je suis, |
Acte 3, sc. 2, v. 827 |
81 |
ALBERT |
On ne peut ?tre heureux, belle Agathe, et se taire. |
Acte 3, sc. 2, v. 838 |
82 |
LISETTE |
Elle n'a pas seize ans, et vous ?tes fort vieux ; |
Acte 3, sc. 2, v. 851 |
83 |
LISETTE |
Elle se porte bien, vous ?tes catarrheux ; |
Acte 3, sc. 2, v. 852 |
84 |
ALBERT |
Je veux, parlasambleu, m?riter cette haine, |
Acte 3, sc. 2, v. 858 |
85 |
ALBERT |
Et mettre en s?ret? ses dangereux appas. |
Acte 3, sc. 2, v. 859 |
86 |
ALBERT |
Au diable le f?cheux, et sa sotte figure ! |
Acte 3, sc. 3, v. 866 |
87 |
AGATHE |
Paix donc, je le vois mieux que toi. |
Acte 3, sc. 3, v. 868 |
88 |
ERASTE |
?tranger dans ces lieux, et ravi de vous voir, |
Acte 3, sc. 3, v. 871 |
89 |
ERASTE |
Attir? par l'aspect et le frais de ces lieux, |
Acte 3, sc. 3, v. 875 |
90 |
ERASTE |
Je viens y respirer un air d?licieux. |
Acte 3, sc. 3, v. 876 |
91 |
ALBERT |
Et qu'il est dangereux et mortel aux passants. |
Acte 3, sc. 3, v. 880 |
92 |
ERASTE |
Mon coeur est amoureux de ce qu'on voit ici. |
Acte 3, sc. 3, v. 895 |
93 |
ALBERT |
Mais vous emploieriez mieux la fin de la journ?e : |
Acte 3, sc. 3, v. 897 |
94 |
ALBERT |
Je ne veux point sit?t rentrer dans le logis, |
Acte 3, sc. 5, v. 923 |
95 |
ALBERT |
Pour mieux d?concerter leur ruse et leur finesse. |
Acte 3, sc. 5, v. 954 |
96 |
ALBERT |
D?bonnaires maris, doucereux courtisans, |
Acte 3, sc. 5, v. 956 |
97 |
ERASTE |
Insupportable ? tous, odieux ? lui-m?me, |
Acte 3, sc. 5, v. 969 |
98 |
LISETTE |
J'ai, dans le m?me instant, vu ses yeux s'?garer, |
Acte 3, sc. 6, v. 1003 |
99 |
AGATHE |
Un vieux vilain matou |
Acte 3, sc. 7, v. 1026 |
100 |
CRISPIN |
Je l'aimerais encor mieux qu'une autre plus sage. |
Acte 3, sc. 7, v. 1032 |
101 |
AGATHE |
Parce qu'il est de moi, je veux, sans complaisance, |
Acte 3, sc. 7, v. 1041 |
102 |
AGATHE |
Que chacun de vous deux m'en dise ce qu'il pense. |
Acte 3, sc. 7, v. 1042 |
103 |
LISETTE |
Qui le sait mieux que moi ? Ne vous l'ai-je pas dit ? |
Acte 3, sc. 7, v. 1044 |
104 |
ALBERT |
Elle a les yeux troubl?s, et la mine hagarde. |
Acte 3, sc. 7, v. 1046 |
105 |
ERASTE |
Quoi ! Malheureux, |
Acte 3, sc. 7, v. 1063 |
106 |
ERASTE |
Tu peux rire, et la voir en cet ?tat affreux ! |
Acte 3, sc. 7, v. 1064 |
107 |
AGATHE |
Les cheveux ? la t?te en dresseront d'horreur... |
Acte 3, sc. 7, v. 1067 |
108 |
AGATHE |
Je sens qu'en tons heureux ma verve se d?gorge. |
Acte 3, sc. 7, v. 1069 |
109 |
AGATHE |
Je r?ussis des mieux et dans l'un et dans l'autre. |
Acte 3, sc. 7, v. 1073 |
110 |
AGATHE |
C'est vous qui commencez. Allons, vite : un, deux, trois. |
Acte 3, sc. 7, v. 1084 |
111 |
AGATHE |
Jamais un noir corbeau, de malheureux pr?sage, |
Acte 3, sc. 7, v. 1097 |
112 |
CRISPIN |
Quand il est agit? de l'amoureux lutin. |
Acte 3, sc. 10, v. 1132 |
113 |
ERASTE |
Son ch?teau n'est pas loin ; c'est chez lui que je veux |
Acte 3, sc. 10, v. 1143 |
114 |
ERASTE |
Me choisir un asile en partant de ces lieux. |
Acte 3, sc. 10, v. 1144 |
115 |
CRISPIN |
Oui, je veux la gu?rir, et radicalement. |
Acte 3, sc. 11, v. 1168 |
116 |
CRISPIN |
Allez, je ne veux rien qu'elle ne soit gu?rie. |
Acte 3, sc. 11, v. 1174 |
117 |
ERASTE |
Que veut dire cela ? Par quel heureux destin |
Acte 3, sc. 12, v. 1175 |
118 |
ERASTE |
Es-tu donc ? ses yeux devenu m?decin ? |
Acte 3, sc. 12, v. 1176 |
119 |
CRISPIN |
Pour cacher mon dessein et me d?guiser mieux, |
Acte 3, sc. 12, v. 1179 |
120 |
CRISPIN |
J'ai dit que je cherchais des simples dans ces lieux ; |
Acte 3, sc. 12, v. 1180 |
121 |
ERASTE |
L'homme dont il s'agit en ces lieux doit se rendre ; |
Acte 3, sc. 2, v. 1217 |
122 |
AGATHE |
De me trouver si fra?che avec des cheveux gris. |
Acte 3, sc. 4, v. 1248 |
123 |
AGATHE |
Je me porte encor mieux que tous tant que vous ?tes. |
Acte 3, sc. 4, v. 1249 |
124 |
AGATHE |
Je sirote mon vin, quel qu'il soit, vieux, nouveau ; |
Acte 3, sc. 4, v. 1251 |
125 |
AGATHE |
Je vide gentiment mes deux bouteilles. |
Acte 3, sc. 4, v. 1253 |
126 |
AGATHE |
Mais vois-tu, mon ami, veux-tu que je te dise ? |
Acte 3, sc. 4, v. 1261 |
127 |
AGATHE |
Les malheureux voudraient me voir ? l'h?pital. |
Acte 3, sc. 4, v. 1280 |
128 |
AGATHE |
Et pour faire juger ce malheureux proc?s. |
Acte 3, sc. 4, v. 1288 |
129 |
ALBERT |
Je veux flatter son mal. |
Acte 3, sc. 4, v. 1295 |
130 |
ERASTE |
Que je veux vous servir, et de toute mon ?me. |
Acte 3, sc. 4, v. 1310 |
131 |
ALBERT |
Tous deux nous attendons ici votre pr?sence. |
Acte 3, sc. 7, v. 1326 |
132 |
CRISPIN |
Et, pour mettre d'accord ces deux messieurs ensemble, |
Acte 3, sc. 7, v. 1333 |
133 |
ALBERT |
Tant mieux. Vous saurez que, depuis tant?t, la belle |
Acte 3, sc. 7, v. 1337 |
134 |
ALBERT |
En ces lieux ?cart?s, n'ayant nuls m?decins, |
Acte 3, sc. 7, v. 1339 |
135 |
CRISPIN |
Sans doute elle serait beaucoup mieux dans les siennes ; |
Acte 3, sc. 7, v. 1341 |
136 |
ERASTE |
Tout va bien. La fortune ? nos voeux s'int?resse. |
Acte 3, sc. 8, v. 1361 |
137 |
ERASTE |
Ce malheureux Albert, qui ne la peut quitter : |
Acte 3, sc. 8, v. 1368 |
138 |
ERASTE |
La pi?ce en vaudra mieux, plus elle sera forte. |
Acte 3, sc. 8, v. 1374 |
139 |
ERASTE |
Et lorsque dans ces lieux Agathe reviendra, |
Acte 3, sc. 8, v. 1387 |
140 |
ERASTE |
Amuse le vieillard du mieux qu'il se pourra, |
Acte 3, sc. 8, v. 1388 |
141 |
ERASTE |
Et lui dire en deux mots ce qu'elle devra faire. |
Acte 3, sc. 8, v. 1390 |
142 |
AGATHE |
Sont malheureux d'avoir affaire aux usuriers : |
Acte 3, sc. 10, v. 1408 |
143 |
ERASTE |
J'examinais ses yeux. ? ce qu'on peut comprendre, |
Acte 3, sc. 10, v. 1433 |
144 |
ERASTE |
Je veux bien me livrer ? son exp?rience. |
Acte 3, sc. 10, v. 1470 |
145 |
ERASTE |
Je veux l'embarrasser. |
Acte 3, sc. 10, v. 1473 |
146 |
CRISPIN |
Moi, je veux vous confondre, |
Acte 3, sc. 10, v. 1473 |
147 |
CRISPIN |
Toujours sur ses beaux yeux votre vue assur?e, |
Acte 3, sc. 10, v. 1477 |
148 |
CRISPIN |
Tant mieux. Sans plus attendre, |
Acte 3, sc. 10, v. 1481 |
149 |
AGATHE |
Ciel ! Quel nuage ?pais se dissipe ? mes yeux ! |
Acte 3, sc. 10, v. 1483 |
150 |
ERASTE |
Quelle sombre vapeur vient obscurcir ces lieux ! |
Acte 3, sc. 10, v. 1484 |
151 |
ERASTE |
D'un monstre tel que toi je veux purger le monde. |
Acte 3, sc. 10, v. 1489 |
152 |
ERASTE |
Je le veux immoler ? ma juste fureur. |
Acte 3, sc. 10, v. 1495 |
153 |
LISETTE |
De faire un quiproquo ; vous feriez mieux vous-m?me. |
Acte 3, sc. 10, v. 1502 |