n° |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
ARCAS |
Vous a fait devancer l'Aurore de si loin ? |
Acte 1, sc. 1, v. 4 |
2 |
ARCAS |
À peine un faible jour vous éclaire et me guide. |
Acte 1, sc. 1, v. 5 |
3 |
ARCAS |
Vos yeux seuls et les miens sont ouverts dans l'Aulide. |
Acte 1, sc. 1, v. 6 |
4 |
ARCAS |
Avez-vous dans les airs entendu quelque bruit ? |
Acte 1, sc. 1, v. 7 |
5 |
ARCAS |
Mais tout dort, et l'armée, et les vents, et Neptune. |
Acte 1, sc. 1, v. 9 |
6 |
AGAMEMNON |
Heureux ! qui satisfait de son humble fortune, |
Acte 1, sc. 1, v. 10 |
7 |
AGAMEMNON |
Libre du joug superbe où je suis attaché, |
Acte 1, sc. 1, v. 11 |
8 |
AGAMEMNON |
Vit dans l'état obscur où les dieux l'ont caché. |
Acte 1, sc. 1, v. 12 |
9 |
ARCAS |
Et depuis quand, Seigneur, tenez-vous ce langage ? |
Acte 1, sc. 1, v. 13 |
10 |
ARCAS |
Comblé de tant d'honneurs, par quel secret outrage |
Acte 1, sc. 1, v. 14 |
11 |
ARCAS |
Les dieux à vos désirs toujours si complaisants, |
Acte 1, sc. 1, v. 15 |
12 |
ARCAS |
Roi, Père, Époux heureux, fils du puissant Atrée, |
Acte 1, sc. 1, v. 17 |
13 |
ARCAS |
Vous possédez des Grecs la plus riche contrée. |
Acte 1, sc. 1, v. 18 |
14 |
ARCAS |
Du sang de Jupiter issu de tous côtés, |
Acte 1, sc. 1, v. 19 |
15 |
ARCAS |
L'hymen vous lie encore aux Dieux dont vous sortez. |
Acte 1, sc. 1, v. 20 |
16 |
ARCAS |
Le jeune Achille enfin vanté par tant d'Oracles, |
Acte 1, sc. 1, v. 21 |
17 |
ARCAS |
Achille à qui le Ciel promet tant de miracles, |
Acte 1, sc. 1, v. 22 |
18 |
ARCAS |
Recherche votre fille, et d'un hymen si beau |
Acte 1, sc. 1, v. 23 |
19 |
ARCAS |
Veut dans Troie embrasée allumer le flambeau. |
Acte 1, sc. 1, v. 24 |
20 |
ARCAS |
Le spectacle pompeux que ces bords vous étalent, |
Acte 1, sc. 1, v. 26 |
21 |
ARCAS |
Tous ces mille vaisseaux, qui chargés de vingt rois |
Acte 1, sc. 1, v. 27 |
22 |
ARCAS |
N'attendent que les vents pour partir sous vos lois ? |
Acte 1, sc. 1, v. 28 |
23 |
ARCAS |
Ce long calme, il est vrai, retarde vos conquêtes. |
Acte 1, sc. 1, v. 29 |
24 |
ARCAS |
Ces vents depuis trois mois enchaînés sur nos têtes |
Acte 1, sc. 1, v. 30 |
25 |
ARCAS |
D'Ilion trop longtemps vous ferment le chemin. |
Acte 1, sc. 1, v. 31 |
26 |
ARCAS |
Mais parmi tant d'honneurs vous êtes homme enfin. |
Acte 1, sc. 1, v. 32 |
27 |
ARCAS |
Tandis que vous vivrez, le sort qui toujours change, |
Acte 1, sc. 1, v. 33 |
28 |
ARCAS |
Bientôt... Mais quels malheurs dans ce billet tracés |
Acte 1, sc. 1, v. 35 |
29 |
ARCAS |
Qu'est ce qu'on vous écrit ? Daignez m'en avertir. |
Acte 1, sc. 1, v. 39 |
30 |
AGAMEMNON |
Tu vois mon trouble. Apprends ce qui le cause, |
Acte 1, sc. 1, v. 41 |
31 |
AGAMEMNON |
Tu te souviens du jour qu'en Aulide assemblés |
Acte 1, sc. 1, v. 43 |
32 |
AGAMEMNON |
Nous partions. Et déjà par mille cris de joie |
Acte 1, sc. 1, v. 45 |
33 |
AGAMEMNON |
Nous menacions de loin les rivages de Troie. |
Acte 1, sc. 1, v. 46 |
34 |
AGAMEMNON |
Un prodige étonnant fit taire ce transport. |
Acte 1, sc. 1, v. 47 |
35 |
AGAMEMNON |
Le vent qui nous flattait nous laissa dans le port. |
Acte 1, sc. 1, v. 48 |
36 |
AGAMEMNON |
Vers la divinité qu'on adore en ces lieux. |
Acte 1, sc. 1, v. 52 |
37 |
AGAMEMNON |
Suivi de Ménélas, de Nestor, et d'Ulysse, |
Acte 1, sc. 1, v. 53 |
38 |
AGAMEMNON |
Quelle fut sa réponse ! Et quel devins-je, Arcas, |
Acte 1, sc. 1, v. 55 |
39 |
AGAMEMNON |
Quand j'entendis ces mots prononcés par Calchas ! |
Acte 1, sc. 1, v. 56 |
40 |
AGAMEMNON |
Je sentis dans mon corps tout mon sang se glacer, |
Acte 1, sc. 1, v. 64 |
41 |
AGAMEMNON |
Je demeurai sans voix, et n'en repris l'usage, |
Acte 1, sc. 1, v. 65 |
42 |
AGAMEMNON |
Je condamnai les dieux, et sans plus rien ouïr, |
Acte 1, sc. 1, v. 67 |
43 |
AGAMEMNON |
Fis voeu sur leurs autels de leur désobéir. |
Acte 1, sc. 1, v. 68 |
44 |
AGAMEMNON |
Que n'en croyais-je alors ma tendresse alarmée ? |
Acte 1, sc. 1, v. 69 |
45 |
AGAMEMNON |
Je voulais sur-le-champ congédier l'Armée. |
Acte 1, sc. 1, v. 70 |
46 |
AGAMEMNON |
Ulysse en apparence approuvant mes discours, |
Acte 1, sc. 1, v. 71 |
47 |
AGAMEMNON |
De ce premier torrent laissa passer le cours. |
Acte 1, sc. 1, v. 72 |
48 |
AGAMEMNON |
Mais bientôt rappelant sa cruelle industrie, |
Acte 1, sc. 1, v. 73 |
49 |
AGAMEMNON |
Tout ce peuple, ces rois à mes ordres soumis, |
Acte 1, sc. 1, v. 75 |
50 |
AGAMEMNON |
Et l'Empire d'Asie à la Grèce promis. |
Acte 1, sc. 1, v. 76 |
51 |
AGAMEMNON |
De quel front immolant tout l'État à ma fille, |
Acte 1, sc. 1, v. 77 |
52 |
AGAMEMNON |
Roi sans gloire, j'irais vieillir dans ma famille ! |
Acte 1, sc. 1, v. 78 |
53 |
AGAMEMNON |
Moi-même ( je l'avoue avec quelque pudeur ) |
Acte 1, sc. 1, v. 79 |
54 |
AGAMEMNON |
Charmé de mon pouvoir, et plein de ma grandeur, |
Acte 1, sc. 1, v. 80 |
55 |
AGAMEMNON |
Ces noms de Roi des rois, et de chef de la Grèce |
Acte 1, sc. 1, v. 81 |
56 |
AGAMEMNON |
Chatouillaient de mon coeur l'orgueilleuse faiblesse. |
Acte 1, sc. 1, v. 82 |
57 |
AGAMEMNON |
Pour comble de malheur, les Dieux toutes les nuits, |
Acte 1, sc. 1, v. 83 |
58 |
AGAMEMNON |
Dès qu'un léger sommeil suspendait mes ennuis, |
Acte 1, sc. 1, v. 84 |
59 |
AGAMEMNON |
Vengeant de leurs autels le sanglant privilège, |
Acte 1, sc. 1, v. 85 |
60 |
AGAMEMNON |
Et présentant la foudre à mon esprit confus, |
Acte 1, sc. 1, v. 87 |
61 |
AGAMEMNON |
Le bras déjà levé menaçaient mes refus. |
Acte 1, sc. 1, v. 88 |
62 |
AGAMEMNON |
Je me rendis, Arcas, et vaincu par Ulysse, |
Acte 1, sc. 1, v. 89 |
63 |
AGAMEMNON |
De ma fille en pleurant j'ordonnai le supplice. |
Acte 1, sc. 1, v. 90 |
64 |
AGAMEMNON |
Mais des bras d'une mère il fallait l'arracher. |
Acte 1, sc. 1, v. 91 |
65 |
AGAMEMNON |
D'Achille, qui l'aimait, j'empruntai le langage, |
Acte 1, sc. 1, v. 93 |
66 |
AGAMEMNON |
Que ce guerrier, pressé de partir avec nous, |
Acte 1, sc. 1, v. 95 |
67 |
ARCAS |
Avez-vous prétendu que muet, et tranquille |
Acte 1, sc. 1, v. 98 |
68 |
ARCAS |
Vous laisse pour ce meurtre abuser de son nom ? |
Acte 1, sc. 1, v. 100 |
69 |
AGAMEMNON |
D'un voisin ennemi redoutant les efforts, |
Acte 1, sc. 1, v. 103 |
70 |
AGAMEMNON |
L'avait, tu t'en souviens, rappelé de ces bords, |
Acte 1, sc. 1, v. 104 |
71 |
AGAMEMNON |
Aurait dû plus longtemps prolonger son absence. |
Acte 1, sc. 1, v. 106 |
72 |
AGAMEMNON |
Mais qui peut dans sa course arrêter ce torrent ? |
Acte 1, sc. 1, v. 107 |
73 |
AGAMEMNON |
Et ce vainqueur suivant de près sa Renommée, |
Acte 1, sc. 1, v. 109 |
74 |
AGAMEMNON |
Hier avec la nuit arriva dans l'Armée. |
Acte 1, sc. 1, v. 110 |
75 |
AGAMEMNON |
Mais des noeuds plus puissants me retiennent le bras. |
Acte 1, sc. 1, v. 111 |
76 |
AGAMEMNON |
Qui loin de soupçonner un arrêt si sévère, |
Acte 1, sc. 1, v. 113 |
77 |
AGAMEMNON |
Peut-être s'applaudit des bontés de son père, |
Acte 1, sc. 1, v. 114 |
78 |
AGAMEMNON |
Ma fille... Ce nom seul, dont les droits sont si saints, |
Acte 1, sc. 1, v. 115 |
79 |
AGAMEMNON |
Sa piété pour moi, ma tendresse pour elle, |
Acte 1, sc. 1, v. 118 |
80 |
AGAMEMNON |
Et que j'avais promis de mieux récompenser. |
Acte 1, sc. 1, v. 120 |
81 |
AGAMEMNON |
Approuve la fureur de ce noir sacrifice. |
Acte 1, sc. 1, v. 122 |
82 |
AGAMEMNON |
Tes oracles sans doute ont voulu m'éprouver, |
Acte 1, sc. 1, v. 123 |
83 |
AGAMEMNON |
Arcas, je t'ai choisi pour cette confidence. |
Acte 1, sc. 1, v. 125 |
84 |
AGAMEMNON |
Il faut montrer ici ton zèle et ta prudence. |
Acte 1, sc. 1, v. 126 |
85 |
AGAMEMNON |
La Reine, qui dans Sparte avait connu ta foi, |
Acte 1, sc. 1, v. 127 |
86 |
AGAMEMNON |
T'a placé dans le rang que tu tiens près de moi. |
Acte 1, sc. 1, v. 128 |
87 |
AGAMEMNON |
Prends cette lettre. Cours au devant de la Reine. |
Acte 1, sc. 1, v. 129 |
88 |
AGAMEMNON |
Et suis, sans t'arrêter, le chemin de Mycènes. |
Acte 1, sc. 1, v. 130 |
89 |
AGAMEMNON |
Dès que tu la verras défends-lui d'avancer. |
Acte 1, sc. 1, v. 131 |
90 |
AGAMEMNON |
Et rends-lui ce billet que je viens de tracer. |
Acte 1, sc. 1, v. 132 |
91 |
AGAMEMNON |
Mais ne t'écarte point. Prends un fidèle guide. |
Acte 1, sc. 1, v. 133 |
92 |
AGAMEMNON |
Si ma fille une fois met le pied dans l'Aulide, |
Acte 1, sc. 1, v. 134 |
93 |
AGAMEMNON |
Elle est morte. Calchas qui l'attend en ces lieux, |
Acte 1, sc. 1, v. 135 |
94 |
AGAMEMNON |
Fera taire nos pleurs, fera parler les Dieux, |
Acte 1, sc. 1, v. 136 |
95 |
AGAMEMNON |
Par les timides Grecs sera seule écoutée. |
Acte 1, sc. 1, v. 138 |
96 |
AGAMEMNON |
Ceux même, dont ma gloire aigrit l'ambition, |
Acte 1, sc. 1, v. 139 |
97 |
AGAMEMNON |
Va, dis-je, sauve-la de ma propre faiblesse. |
Acte 1, sc. 1, v. 142 |
98 |
AGAMEMNON |
Mais surtout ne va point par un zèle indiscret |
Acte 1, sc. 1, v. 143 |
99 |
AGAMEMNON |
Découvrir à ses yeux mon funeste secret. |
Acte 1, sc. 1, v. 144 |
100 |
AGAMEMNON |
D'une mère en fureur épargne-moi les cris, |
Acte 1, sc. 1, v. 147 |
101 |
AGAMEMNON |
Et que ta voix s'accorde avec ce que j'écris. |
Acte 1, sc. 1, v. 148 |
102 |
AGAMEMNON |
Je leur écris qu'Achille a changé de pensée, |
Acte 1, sc. 1, v. 150 |
103 |
AGAMEMNON |
Et qu'il veut désormais jusques à son retour |
Acte 1, sc. 1, v. 151 |
104 |
AGAMEMNON |
Différer cet hymen, que pressait son amour. |
Acte 1, sc. 1, v. 152 |
105 |
AGAMEMNON |
Ajoute, tu le peux, que des froideurs d'Achille |
Acte 1, sc. 1, v. 153 |
106 |
AGAMEMNON |
Que lui-même captive amena de Lesbos, |
Acte 1, sc. 1, v. 155 |
107 |
AGAMEMNON |
Et qu'auprès de ma fille on garde dans Argos. |
Acte 1, sc. 1, v. 156 |
108 |
AGAMEMNON |
C'est leur en dire assez. Le reste, il le faut taire. |
Acte 1, sc. 1, v. 157 |
109 |
AGAMEMNON |
Déjà le jour plus grand nous frappe, et nous éclaire. |
Acte 1, sc. 1, v. 158 |
110 |
AGAMEMNON |
Déjà même l'on entre, et j'entends quelque bruit. |
Acte 1, sc. 1, v. 159 |
111 |
AGAMEMNON |
C'est Achille. Va, pars. Dieux ! Ulysse le suit. |
Acte 1, sc. 1, v. 160 |
112 |
AGAMEMNON |
Quoi, Seigneur, se peut-il que d'un cours si rapide |
Acte 1, sc. 2, v. 161 |
113 |
AGAMEMNON |
La Victoire vous ait ramené dans l'Aulide ? |
Acte 1, sc. 2, v. 162 |
114 |
AGAMEMNON |
D'un courage naissant sont-ce là les essais ? |
Acte 1, sc. 2, v. 163 |
115 |
AGAMEMNON |
Quels triomphes suivront de si nobles succès ! |
Acte 1, sc. 2, v. 164 |
116 |
AGAMEMNON |
Lesbos même conquise en attendant l'Armée, |
Acte 1, sc. 2, v. 166 |
117 |
AGAMEMNON |
De toute autre valeur éternels monuments, |
Acte 1, sc. 2, v. 167 |
118 |
AGAMEMNON |
Ne sont d'Achille oisif que les amusements. |
Acte 1, sc. 2, v. 168 |
119 |
ACHILLE |
Par le prix glorieux dont vous l'avez flatté. |
Acte 1, sc. 2, v. 172 |
120 |
ACHILLE |
Mais cependant, Seigneur, que faut-il que je croie |
Acte 1, sc. 2, v. 173 |
121 |
ACHILLE |
D'un bruit qui me surprend, et me comble de joie ? |
Acte 1, sc. 2, v. 174 |
122 |
ACHILLE |
Daignez-vous avancer le succès de mes voeux ? |
Acte 1, sc. 2, v. 175 |
123 |
ACHILLE |
Et bientôt des mortels suis-je le plus heureux ? |
Acte 1, sc. 2, v. 176 |
124 |
ACHILLE |
On dit qu'Iphigénie en ces lieux amenée |
Acte 1, sc. 2, v. 177 |
125 |
ACHILLE |
Doit bientôt à son sort unir ma destinée. |
Acte 1, sc. 2, v. 178 |
126 |
AGAMEMNON |
Ma fille ! Qui vous dit qu'on la doit amener ? |
Acte 1, sc. 2, v. 179 |
127 |
ACHILLE |
Seigneur, qu'a donc ce bruit qui vous doive étonner ? |
Acte 1, sc. 2, v. 180 |
128 |
ULYSSE |
Tandis qu'à nos vaisseaux la mer toujours fermée |
Acte 1, sc. 2, v. 185 |
129 |
ULYSSE |
Tandis que pour fléchir l'inclémence des Dieux |
Acte 1, sc. 2, v. 187 |
130 |
ULYSSE |
Il faut du sang peut-être, et du plus précieux ; |
Acte 1, sc. 2, v. 188 |
131 |
ULYSSE |
Voudrait-il insulter à la crainte publique, |
Acte 1, sc. 2, v. 190 |
132 |
ULYSSE |
Et que le chef des Grecs, irritant les destins, |
Acte 1, sc. 2, v. 191 |
133 |
ULYSSE |
Préparât d'un hymen la pompe et les festins ? |
Acte 1, sc. 2, v. 192 |
134 |
ULYSSE |
Ah Seigneur ! Est-ce ainsi que votre âme attendrie |
Acte 1, sc. 2, v. 193 |
135 |
ULYSSE |
Plaint le malheur des Grecs, et chérit la Patrie ? |
Acte 1, sc. 2, v. 194 |
136 |
ACHILLE |
Dans les champs Phrygiens les effets feront foi |
Acte 1, sc. 2, v. 195 |
137 |
ACHILLE |
Qui la chérit le plus ou d'Ulysse ou de moi. |
Acte 1, sc. 2, v. 196 |
138 |
ACHILLE |
Vous pouvez à loisir faire des voeux pour elle. |
Acte 1, sc. 2, v. 198 |
139 |
ACHILLE |
Remplissez les autels d'offrandes et de sang. |
Acte 1, sc. 2, v. 199 |
140 |
ACHILLE |
Des victimes vous-même interrogez le flanc. |
Acte 1, sc. 2, v. 200 |
141 |
ACHILLE |
Du silence des vents demandez-leur la cause. |
Acte 1, sc. 2, v. 201 |
142 |
ACHILLE |
Mais moi, qui de ce soin sur Calchas me repose, |
Acte 1, sc. 2, v. 202 |
143 |
ACHILLE |
Un hymen, dont les Dieux ne sauraient s'irriter. |
Acte 1, sc. 2, v. 204 |
144 |
ACHILLE |
Transporté d'une ardeur, qui ne peut être oisive, |
Acte 1, sc. 2, v. 205 |
145 |
ACHILLE |
Je rejoindrai bientôt les Grecs sur cette rive. |
Acte 1, sc. 2, v. 206 |
146 |
ACHILLE |
J'aurais trop de regret si quelque autre guerrier |
Acte 1, sc. 2, v. 207 |
147 |
ACHILLE |
Au Rivage Troyen descendait le premier. |
Acte 1, sc. 2, v. 208 |
148 |
AGAMEMNON |
Ferme à de tels héros le chemin de l'Asie ? |
Acte 1, sc. 2, v. 210 |
149 |
AGAMEMNON |
Que pour m'en retourner avec plus de douleur ! |
Acte 1, sc. 2, v. 212 |
150 |
ULYSSE |
Dieux ! qu'est-ce que j'entends ? |
Acte 1, sc. 2, v. 213 |
151 |
ACHILLE |
Seigneur, qu'osez-vous dire ? |
Acte 1, sc. 2, v. 213 |
152 |
AGAMEMNON |
Que d'un crédule espoir trop longtemps abusés |
Acte 1, sc. 2, v. 215 |
153 |
AGAMEMNON |
Nous attendons les vents, qui nous sont refusés. |
Acte 1, sc. 2, v. 216 |
154 |
AGAMEMNON |
Le Ciel protège Troie. Et par trop de présages |
Acte 1, sc. 2, v. 217 |
155 |
AGAMEMNON |
Son courroux nous défend d'en chercher les passages. |
Acte 1, sc. 2, v. 218 |
156 |
AGAMEMNON |
Vous-même consultez ce qu'il prédit de vous. |
Acte 1, sc. 2, v. 220 |
157 |
AGAMEMNON |
Que sert de se flatter ? On sait qu'à votre tête |
Acte 1, sc. 2, v. 221 |
158 |
AGAMEMNON |
Les dieux ont d'Ilion attaché la conquête. |
Acte 1, sc. 2, v. 222 |
159 |
AGAMEMNON |
Mais on sait que pour prix d'un triomphe si beau |
Acte 1, sc. 2, v. 223 |
160 |
AGAMEMNON |
Devant Troie en sa fleur doit être moissonnée. |
Acte 1, sc. 2, v. 226 |
161 |
ACHILLE |
Ainsi pour vous venger tant de Rois assemblés |
Acte 1, sc. 2, v. 227 |
162 |
ACHILLE |
D'un opprobre éternel retourneront comblés. |
Acte 1, sc. 2, v. 228 |
163 |
ACHILLE |
Retiendra sans péril la soeur de votre femme. |
Acte 1, sc. 2, v. 230 |
164 |
AGAMEMNON |
Hé quoi ! Votre valeur, qui nous a devancés, |
Acte 1, sc. 2, v. 231 |
165 |
AGAMEMNON |
N'a-t-elle pas pris soin de nous venger assez ? |
Acte 1, sc. 2, v. 232 |
166 |
AGAMEMNON |
Les malheurs de Lesbos par vos mains ravagée |
Acte 1, sc. 2, v. 233 |
167 |
AGAMEMNON |
Troie en a vu la flamme. Et jusque dans ses ports |
Acte 1, sc. 2, v. 235 |
168 |
AGAMEMNON |
Les flots en ont poussé le débris et les morts. |
Acte 1, sc. 2, v. 236 |
169 |
AGAMEMNON |
Que dis-je ? Les Troyens pleurent une autre Hélène, |
Acte 1, sc. 2, v. 237 |
170 |
AGAMEMNON |
Car je n'en doute point, cette jeune beauté |
Acte 1, sc. 2, v. 239 |
171 |
AGAMEMNON |
Garde en vain un secret que trahit sa fierté, |
Acte 1, sc. 2, v. 240 |
172 |
AGAMEMNON |
Nous dit qu'elle nous cache une illustre princesse. |
Acte 1, sc. 2, v. 242 |
173 |
ACHILLE |
Non, non, tous ces détours sont trop ingénieux. |
Acte 1, sc. 2, v. 243 |
174 |
ACHILLE |
Vous lisez de trop loin dans le secret des Dieux. |
Acte 1, sc. 2, v. 244 |
175 |
ACHILLE |
Moi je m'arrêterais à de vaines menaces ? |
Acte 1, sc. 2, v. 245 |
176 |
ACHILLE |
Et je fuirais l'honneur qui m'attend sur vos traces ? |
Acte 1, sc. 2, v. 246 |
177 |
ACHILLE |
Les Parques à ma mère, il est vrai, l'ont prédit, |
Acte 1, sc. 2, v. 247 |
178 |
ACHILLE |
Lorsqu'un époux mortel fut reçu dans son lit. |
Acte 1, sc. 2, v. 248 |
179 |
ACHILLE |
Je puis choisir, dit-on, ou beaucoup d'ans, sans gloire, |
Acte 1, sc. 2, v. 249 |
180 |
ACHILLE |
Ou peu de jours suivis d'une longue mémoire. |
Acte 1, sc. 2, v. 250 |
181 |
ACHILLE |
Voudrais-je, de la Terre inutile fardeau, |
Acte 1, sc. 2, v. 252 |
182 |
ACHILLE |
Trop avare d'un sang reçu d'une Déesse, |
Acte 1, sc. 2, v. 253 |
183 |
ACHILLE |
Attendre chez mon père une obscure vieillesse, |
Acte 1, sc. 2, v. 254 |
184 |
ACHILLE |
Et toujours de la Gloire évitant le sentier, |
Acte 1, sc. 2, v. 255 |
185 |
ACHILLE |
Ah ! Ne nous formons point ces indignes obstacles. |
Acte 1, sc. 2, v. 257 |
186 |
ACHILLE |
Les Dieux sont de nos jours les maîtres souverains. |
Acte 1, sc. 2, v. 259 |
187 |
ACHILLE |
Mais, Seigneur, notre gloire est dans nos propres mains. |
Acte 1, sc. 2, v. 260 |
188 |
ACHILLE |
Pourquoi nous tourmenter de leurs ordres suprêmes ? |
Acte 1, sc. 2, v. 261 |
189 |
ACHILLE |
Ne songeons qu'à nous rendre immortels comme eux-mêmes, |
Acte 1, sc. 2, v. 262 |
190 |
ACHILLE |
Nous promet un destin aussi grand que le leur. |
Acte 1, sc. 2, v. 264 |
191 |
ACHILLE |
C'est à Troie, et j'y cours. Et quoi qu'on me prédise, |
Acte 1, sc. 2, v. 265 |
192 |
ACHILLE |
Je ne demande aux Dieux, qu'un vent qui m'y conduise. |
Acte 1, sc. 2, v. 266 |
193 |
ACHILLE |
Et quand moi seul enfin il faudrait l'assiéger, |
Acte 1, sc. 2, v. 267 |
194 |
ACHILLE |
Mais non, c'est en vos mains que le destin la livre. |
Acte 1, sc. 2, v. 269 |
195 |
ACHILLE |
Je n'aspire en effet qu'à l'honneur de vous suivre. |
Acte 1, sc. 2, v. 270 |
196 |
ACHILLE |
Je ne vous presse plus d'approuver les transports |
Acte 1, sc. 2, v. 271 |
197 |
ACHILLE |
D'un amour, qui m'allait éloigner de ces bords : |
Acte 1, sc. 2, v. 272 |
198 |
ACHILLE |
Ce même amour soigneux de votre Renommée, |
Acte 1, sc. 2, v. 273 |
199 |
ACHILLE |
Et me défend surtout de vous abandonner |
Acte 1, sc. 2, v. 275 |
200 |
ACHILLE |
Aux timides conseils qu'on ose vous donner. |
Acte 1, sc. 2, v. 276 |
201 |
ULYSSE |
Seigneur, vous entendez. Quelque prix qu'il en coûte, |
Acte 1, sc. 3, v. 277 |
202 |
ULYSSE |
Nous craignions son amour. Et lui-même aujourd'hui |
Acte 1, sc. 3, v. 279 |
203 |
ULYSSE |
De ce soupir que faut-il que j'augure ? |
Acte 1, sc. 3, v. 281 |
204 |
ULYSSE |
Du sang qui se révolte est-ce quelque murmure ? |
Acte 1, sc. 3, v. 282 |
205 |
ULYSSE |
Est-ce donc votre coeur qui vient de nous parler ? |
Acte 1, sc. 3, v. 284 |
206 |
ULYSSE |
Songez-y. Vous devez votre fille à la Grèce, |
Acte 1, sc. 3, v. 285 |
207 |
ULYSSE |
Leur a prédit des vents l'infaillible retour. |
Acte 1, sc. 3, v. 288 |
208 |
ULYSSE |
À ses prédictions si l'effet est contraire, |
Acte 1, sc. 3, v. 289 |
209 |
ULYSSE |
Que ses plaintes, qu'en vain vous voudrez apaiser, |
Acte 1, sc. 3, v. 291 |
210 |
ULYSSE |
Laissent mentir les Dieux, sans vous en accuser ? |
Acte 1, sc. 3, v. 292 |
211 |
ULYSSE |
Et qui sait ce qu'aux Grecs frustrés de leur victime |
Acte 1, sc. 3, v. 293 |
212 |
ULYSSE |
Gardez-vous de réduire un peuple furieux, |
Acte 1, sc. 3, v. 295 |
213 |
ULYSSE |
Seigneur, à prononcer entre vous, et les Dieux. |
Acte 1, sc. 3, v. 296 |
214 |
ULYSSE |
N'est-ce pas vous enfin, de qui la voix pressante |
Acte 1, sc. 3, v. 297 |
215 |
ULYSSE |
Nous a tous appelés aux campagnes du Xanthe ? |
Acte 1, sc. 3, v. 298 |
216 |
ULYSSE |
Et qui de ville en ville attestiez les serments |
Acte 1, sc. 3, v. 299 |
217 |
ULYSSE |
Que d'Hélène autrefois firent tous les amants, |
Acte 1, sc. 3, v. 300 |
218 |
ULYSSE |
Quand presque tous les Grecs, rivaux de votre frère |
Acte 1, sc. 3, v. 301 |
219 |
ULYSSE |
La demandaient en foule à Tyndare son père ? |
Acte 1, sc. 3, v. 302 |
220 |
ULYSSE |
De quelque heureux époux que l'on dût faire choix, |
Acte 1, sc. 3, v. 303 |
221 |
ULYSSE |
Nous jurâmes dès lors de défendre ses droits, |
Acte 1, sc. 3, v. 304 |
222 |
ULYSSE |
Nos mains du ravisseur lui promirent la tête. |
Acte 1, sc. 3, v. 306 |
223 |
ULYSSE |
Mais sans vous, ce serment que l'amour a dicté, |
Acte 1, sc. 3, v. 307 |
224 |
ULYSSE |
Libres de cet amour, l'aurions-nous respecté ? |
Acte 1, sc. 3, v. 308 |
225 |
ULYSSE |
Vous seul nous arrachant à de nouvelles flammes |
Acte 1, sc. 3, v. 309 |
226 |
ULYSSE |
Et quand de toutes parts assemblés en ces lieux, |
Acte 1, sc. 3, v. 311 |
227 |
ULYSSE |
L'honneur de vous venger brille seul à nos yeux, |
Acte 1, sc. 3, v. 312 |
228 |
ULYSSE |
Quand la Grèce déjà vous donnant son suffrage, |
Acte 1, sc. 3, v. 313 |
229 |
ULYSSE |
Vous reconnaît l'auteur de ce fameux ouvrage, |
Acte 1, sc. 3, v. 314 |
230 |
ULYSSE |
Que ses Rois, qui pouvaient vous disputer ce rang, |
Acte 1, sc. 3, v. 315 |
231 |
ULYSSE |
Sont prêts pour vous servir de verser tout leur sang, |
Acte 1, sc. 3, v. 316 |
232 |
ULYSSE |
N'ose d'un peu de sang acheter tant de gloire ? |
Acte 1, sc. 3, v. 318 |
233 |
ULYSSE |
Et dès le premier pas se laissant effrayer, |
Acte 1, sc. 3, v. 319 |
234 |
ULYSSE |
Ne commande les Grecs, que pour les renvoyer ? |
Acte 1, sc. 3, v. 320 |
235 |
AGAMEMNON |
Ah, Seigneur, qu'éloigné du malheur qui m'opprime |
Acte 1, sc. 3, v. 321 |
236 |
AGAMEMNON |
Mais que si vous voyiez ceint du bandeau mortel |
Acte 1, sc. 3, v. 323 |
237 |
AGAMEMNON |
Votre fils Télémaque approcher de l'autel, |
Acte 1, sc. 3, v. 324 |
238 |
AGAMEMNON |
Nous vous verrions troublé de cette affreuse image |
Acte 1, sc. 3, v. 325 |
239 |
AGAMEMNON |
Éprouver la douleur que j'éprouve aujourd'hui, |
Acte 1, sc. 3, v. 327 |
240 |
AGAMEMNON |
Seigneur, vous le savez, j'ai donné ma parole, |
Acte 1, sc. 3, v. 329 |
241 |
AGAMEMNON |
Mais malgré tous mes soins si son heureux destin |
Acte 1, sc. 3, v. 331 |
242 |
AGAMEMNON |
La retient dans Argos, ou l'arrête en chemin, |
Acte 1, sc. 3, v. 332 |
243 |
AGAMEMNON |
En faveur de mon sang j'explique cet obstacle, |
Acte 1, sc. 3, v. 334 |
244 |
AGAMEMNON |
De quelque dieu plus doux qui veille sur ses jours. |
Acte 1, sc. 3, v. 336 |
245 |
AGAMEMNON |
Vos conseils sur mon coeur n'ont eu que trop d'empire ; |
Acte 1, sc. 3, v. 337 |
246 |
AGAMEMNON |
Ah ! Que vient-on me dire ? |
Acte 1, sc. 4, v. 338 |
247 |
EURYBATE |
La Reine, dont ma course a devancé les pas, |
Acte 1, sc. 4, v. 339 |
248 |
EURYBATE |
Dans ces bois, qui du camp semblent cacher l'entrée. |
Acte 1, sc. 4, v. 342 |
249 |
EURYBATE |
À peine nous avons dans leur obscurité |
Acte 1, sc. 4, v. 343 |
250 |
EURYBATE |
Que Lesbos a livrée entre les mains d'Achille, |
Acte 1, sc. 4, v. 346 |
251 |
EURYBATE |
Et qui de son destin, qu'elle ne connaît pas, |
Acte 1, sc. 4, v. 347 |
252 |
EURYBATE |
Vient, dit-elle, en Aulide interroger Calchas. |
Acte 1, sc. 4, v. 348 |
253 |
EURYBATE |
Déjà de leur abord la nouvelle est semée, |
Acte 1, sc. 4, v. 349 |
254 |
EURYBATE |
Et déjà de soldats une foule charmée, |
Acte 1, sc. 4, v. 350 |
255 |
EURYBATE |
Surtout d'Iphigénie admirant la beauté |
Acte 1, sc. 4, v. 351 |
256 |
EURYBATE |
D'autres me demandaient le sujet qui l'amène. |
Acte 1, sc. 4, v. 354 |
257 |
EURYBATE |
Mais tous ils confessaient, que si jamais les Dieux |
Acte 1, sc. 4, v. 355 |
258 |
EURYBATE |
Également comblé de leurs faveurs secrètes, |
Acte 1, sc. 4, v. 357 |
259 |
AGAMEMNON |
Le reste me regarde et je vais y penser. |
Acte 1, sc. 4, v. 360 |
260 |
AGAMEMNON |
Tu romps tous les ressorts de ma vaine prudence ! |
Acte 1, sc. 5, v. 362 |
261 |
AGAMEMNON |
Encor si je pouvais, libre dans mon malheur, |
Acte 1, sc. 5, v. 363 |
262 |
AGAMEMNON |
Par des larmes au moins soulager ma douleur ! |
Acte 1, sc. 5, v. 364 |
263 |
AGAMEMNON |
Triste destin des Rois ! Esclaves que nous sommes |
Acte 1, sc. 5, v. 365 |
264 |
AGAMEMNON |
Et des rigueurs du Sort, et des discours des Hommes. |
Acte 1, sc. 5, v. 366 |
265 |
AGAMEMNON |
Nous nous voyons sans cesse assiégés de témoins, |
Acte 1, sc. 5, v. 367 |
266 |
ULYSSE |
Mon coeur se met sans peine en la place du vôtre, |
Acte 1, sc. 5, v. 370 |
267 |
ULYSSE |
Et frémissant du coup qui vous fait soupirer, |
Acte 1, sc. 5, v. 371 |
268 |
ULYSSE |
Loin de blâmer vos pleurs, je suis prêt de pleurer. |
Acte 1, sc. 5, v. 372 |
269 |
ULYSSE |
Mais votre amour n'a plus d'excuse légitime. |
Acte 1, sc. 5, v. 373 |
270 |
ULYSSE |
Les dieux ont à Calchas amené leur victime. |
Acte 1, sc. 5, v. 374 |
271 |
ULYSSE |
Il le sait, il l'attend : et s'il la voit tarder, |
Acte 1, sc. 5, v. 375 |
272 |
ULYSSE |
Lui-même à haute voix viendra la demander. |
Acte 1, sc. 5, v. 376 |
273 |
ULYSSE |
Nous sommes seuls encor. Hâtez-vous de répandre |
Acte 1, sc. 5, v. 377 |
274 |
ULYSSE |
Des pleurs que vous arrache un intérêt si tendre. |
Acte 1, sc. 5, v. 378 |
275 |
ULYSSE |
Considérez l'honneur qui doit en rejaillir. |
Acte 1, sc. 5, v. 380 |
276 |
ULYSSE |
Et la perfide Troie abandonnée aux flammes, |
Acte 1, sc. 5, v. 382 |
277 |
ULYSSE |
Ses peuples dans vos fers, Priam à vos genoux, |
Acte 1, sc. 5, v. 383 |
278 |
ULYSSE |
Hélène par vos mains rendue à son époux. |
Acte 1, sc. 5, v. 384 |
279 |
ULYSSE |
Voyez de vos vaisseaux les poupes couronnées |
Acte 1, sc. 5, v. 385 |
280 |
ULYSSE |
Dans cette même Aulide avec vous retournées, |
Acte 1, sc. 5, v. 386 |
281 |
ULYSSE |
Et ce triomphe heureux, qui s'en va devenir |
Acte 1, sc. 5, v. 387 |
282 |
ULYSSE |
L'éternel entretien des siècles à venir. |
Acte 1, sc. 5, v. 388 |
283 |
AGAMEMNON |
Seigneur, de mes efforts je connais l'impuissance. |
Acte 1, sc. 5, v. 389 |
284 |
AGAMEMNON |
Je cède, et laisse aux dieux opprimer l'innocence, |
Acte 1, sc. 5, v. 390 |
285 |
AGAMEMNON |
Allez. Mais cependant faites taire Calchas. |
Acte 1, sc. 5, v. 392 |
286 |
AGAMEMNON |
Et m'aidant à cacher ce funeste mystère, |
Acte 1, sc. 5, v. 393 |
287 |
AGAMEMNON |
Laissez-moi de l'autel écarter une mère. |
Acte 1, sc. 5, v. 394 |
288 |
ÉRIPHILE |
Ne les contraignons point, Doris, retirons-nous, |
Acte 2, sc. 1, v. 395 |
289 |
ÉRIPHILE |
Laissons-les dans les bras d'un père et d'un époux. |
Acte 2, sc. 1, v. 396 |
290 |
ÉRIPHILE |
Et tandis qu'à l'envi leur amour se déploie, |
Acte 2, sc. 1, v. 397 |
291 |
DORIS |
Quoi, Madame, toujours irritant vos douleurs, |
Acte 2, sc. 1, v. 399 |
292 |
DORIS |
Croirez-vous ne plus voir que des sujets de pleurs ? |
Acte 2, sc. 1, v. 400 |
293 |
DORIS |
Je sais que tout déplaît aux yeux d'une captive, |
Acte 2, sc. 1, v. 401 |
294 |
DORIS |
Qu'il n'est point dans les fers de plaisir qui la suive. |
Acte 2, sc. 1, v. 402 |
295 |
DORIS |
Mais dans le temps fatal que repassant les flots |
Acte 2, sc. 1, v. 403 |
296 |
DORIS |
Nous suivions malgré nous le vainqueur de Lesbos, |
Acte 2, sc. 1, v. 404 |
297 |
DORIS |
Lorsque dans son vaisseau prisonnière timide |
Acte 2, sc. 1, v. 405 |
298 |
DORIS |
Vous voyiez devant vous ce vainqueur homicide, |
Acte 2, sc. 1, v. 406 |
299 |
DORIS |
Le dirai-je ? Vos yeux de larmes moins trempés |
Acte 2, sc. 1, v. 407 |
300 |
DORIS |
D'une amitié sincère avec vous est unie. |
Acte 2, sc. 1, v. 410 |
301 |
DORIS |
Elle vous plaint, vous voit avec des yeux de soeur, |
Acte 2, sc. 1, v. 411 |
302 |
DORIS |
Et vous seriez dans Troie avec moins de douceur. |
Acte 2, sc. 1, v. 412 |
303 |
DORIS |
Vous vouliez voir l'Aulide, où son père l'appelle, |
Acte 2, sc. 1, v. 413 |
304 |
DORIS |
Et l'Aulide vous voit arriver avec elle. |
Acte 2, sc. 1, v. 414 |
305 |
DORIS |
Cependant par un sort que je ne conçois pas, |
Acte 2, sc. 1, v. 415 |
306 |
DORIS |
Votre douleur redouble, et croît à chaque pas. |
Acte 2, sc. 1, v. 416 |
307 |
ÉRIPHILE |
Doive être de leur joie un témoin si tranquille ? |
Acte 2, sc. 1, v. 418 |
308 |
ÉRIPHILE |
Crois-tu que mes chagrins doivent s'évanouir |
Acte 2, sc. 1, v. 419 |
309 |
ÉRIPHILE |
À l'aspect d'un bonheur, dont je ne puis jouir ? |
Acte 2, sc. 1, v. 420 |
310 |
ÉRIPHILE |
Je vois Iphigénie entre les bras d'un père. |
Acte 2, sc. 1, v. 421 |
311 |
ÉRIPHILE |
Elle fait tout l'orgueil d'une superbe mère. |
Acte 2, sc. 1, v. 422 |
312 |
ÉRIPHILE |
Et moi, toujours en butte à de nouveaux dangers, |
Acte 2, sc. 1, v. 423 |
313 |
ÉRIPHILE |
Remise dès l'enfance en des bras étrangers, |
Acte 2, sc. 1, v. 424 |
314 |
ÉRIPHILE |
Sans que mère ni père ait daigné me sourire. |
Acte 2, sc. 1, v. 426 |
315 |
ÉRIPHILE |
J'ignore qui je suis. Et pour comble d'horreur, |
Acte 2, sc. 1, v. 427 |
316 |
ÉRIPHILE |
Et quand je veux chercher le sang qui m'a fait naître, |
Acte 2, sc. 1, v. 429 |
317 |
ÉRIPHILE |
Me dit, que sans périr, je ne me puis connaître. |
Acte 2, sc. 1, v. 430 |
318 |
DORIS |
Non non, jusques au bout vous devez le chercher. |
Acte 2, sc. 1, v. 431 |
319 |
DORIS |
En perdant un faux nom vous reprendrez le vôtre. |
Acte 2, sc. 1, v. 434 |
320 |
DORIS |
C'est là tout le danger que vous pouvez courir, |
Acte 2, sc. 1, v. 435 |
321 |
DORIS |
Et c'est peut-être ainsi que vous devez périr. |
Acte 2, sc. 1, v. 436 |
322 |
DORIS |
Songez que votre nom fut changé dès l'enfance. |
Acte 2, sc. 1, v. 437 |
323 |
ÉRIPHILE |
Je n'ai de tout mon sort que cette connaissance. |
Acte 2, sc. 1, v. 438 |
324 |
ÉRIPHILE |
Et ton père, du reste infortuné témoin, |
Acte 2, sc. 1, v. 439 |
325 |
ÉRIPHILE |
Ne me permit jamais de pénétrer plus loin. |
Acte 2, sc. 1, v. 440 |
326 |
ÉRIPHILE |
Hélas ! Dans cette Troie où j'étais attendue, |
Acte 2, sc. 1, v. 441 |
327 |
ÉRIPHILE |
Ma gloire, disait-il, m'allait être rendue : |
Acte 2, sc. 1, v. 442 |
328 |
ÉRIPHILE |
Des plus grands Rois en moi reconnaître le sang. |
Acte 2, sc. 1, v. 444 |
329 |
ÉRIPHILE |
Déjà je découvrais cette fameuse ville, |
Acte 2, sc. 1, v. 445 |
330 |
ÉRIPHILE |
Tout cède, tout ressent ses funestes efforts. |
Acte 2, sc. 1, v. 447 |
331 |
ÉRIPHILE |
Ton père enseveli dans la foule des morts, |
Acte 2, sc. 1, v. 448 |
332 |
ÉRIPHILE |
Me laisse dans les fers à moi-même inconnue. |
Acte 2, sc. 1, v. 449 |
333 |
ÉRIPHILE |
Et de tant de grandeurs, dont j'étais prévenue, |
Acte 2, sc. 1, v. 450 |
334 |
ÉRIPHILE |
Vile esclave des Grecs, je n'ai pu conserver |
Acte 2, sc. 1, v. 451 |
335 |
ÉRIPHILE |
Que la fierté d'un sang, que je ne puis prouver. |
Acte 2, sc. 1, v. 452 |
336 |
DORIS |
Ah ! Que perdant, Madame, un témoin si fidèle, |
Acte 2, sc. 1, v. 453 |
337 |
DORIS |
La main qui vous l'ôta vous doit sembler cruelle ! |
Acte 2, sc. 1, v. 454 |
338 |
DORIS |
Qui des secrets des Dieux fut toujours informé. |
Acte 2, sc. 1, v. 456 |
339 |
DORIS |
Il sait tout ce qui fut, et tout ce qui doit être. |
Acte 2, sc. 1, v. 458 |
340 |
DORIS |
Pourrait-il de vos jours ignorer les auteurs ? |
Acte 2, sc. 1, v. 459 |
341 |
DORIS |
Ce camp même est pour vous tout plein de protecteurs. |
Acte 2, sc. 1, v. 460 |
342 |
DORIS |
Elle vous l'a promis, et juré devant moi, |
Acte 2, sc. 1, v. 463 |
343 |
DORIS |
Ce gage est le premier qu'elle attend de sa foi. |
Acte 2, sc. 1, v. 464 |
344 |
ÉRIPHILE |
Que dirais-tu, Doris, si passant tout le reste |
Acte 2, sc. 1, v. 465 |
345 |
ÉRIPHILE |
Cet hymen de mes maux était le plus funeste ? |
Acte 2, sc. 1, v. 466 |
346 |
DORIS |
Quoi, Madame ? |
Acte 2, sc. 1, v. 467 |
347 |
ÉRIPHILE |
Que ma douleur ne souffre aucun soulagement. |
Acte 2, sc. 1, v. 468 |
348 |
ÉRIPHILE |
C'est peu d'être étrangère, inconnue, et captive. |
Acte 2, sc. 1, v. 470 |
349 |
ÉRIPHILE |
Ce destructeur fatal des tristes Lesbiens, |
Acte 2, sc. 1, v. 471 |
350 |
ÉRIPHILE |
Cet Achille l'auteur de tes maux et des miens, |
Acte 2, sc. 1, v. 472 |
351 |
ÉRIPHILE |
Dont la sanglante main m'enleva prisonnière, |
Acte 2, sc. 1, v. 473 |
352 |
ÉRIPHILE |
Qui m'arracha d'un coup ma naissance et ton père, |
Acte 2, sc. 1, v. 474 |
353 |
ÉRIPHILE |
De qui jusques au nom tout doit m'être odieux, |
Acte 2, sc. 1, v. 475 |
354 |
ÉRIPHILE |
Est de tous les mortels le plus cher à mes yeux. |
Acte 2, sc. 1, v. 476 |
355 |
DORIS |
Ah ! Que me dites-vous ! |
Acte 2, sc. 1, v. 477 |
356 |
ÉRIPHILE |
Mais mon coeur trop pressé m'arrache ce discours, |
Acte 2, sc. 1, v. 479 |
357 |
ÉRIPHILE |
Ne me demande point sur quel espoir fondée |
Acte 2, sc. 1, v. 481 |
358 |
ÉRIPHILE |
De ce fatal amour je me vis possédée. |
Acte 2, sc. 1, v. 482 |
359 |
ÉRIPHILE |
Je n'en accuse point quelques feintes douleurs |
Acte 2, sc. 1, v. 483 |
360 |
ÉRIPHILE |
Dont je crus voir Achille honorer mes malheurs. |
Acte 2, sc. 1, v. 484 |
361 |
ÉRIPHILE |
Le Ciel s'est fait sans doute une joie inhumaine |
Acte 2, sc. 1, v. 485 |
362 |
ÉRIPHILE |
À rassembler sur moi tous les traits de sa haine. |
Acte 2, sc. 1, v. 486 |
363 |
ÉRIPHILE |
Du jour qui dans les fers nous jeta toutes deux ! |
Acte 2, sc. 1, v. 488 |
364 |
ÉRIPHILE |
Dans les cruelles mains, par qui je fus ravie, |
Acte 2, sc. 1, v. 489 |
365 |
ÉRIPHILE |
Je demeurai longtemps sans lumière et sans vie. |
Acte 2, sc. 1, v. 490 |
366 |
ÉRIPHILE |
Et me voyant presser d'un bras ensanglanté, |
Acte 2, sc. 1, v. 492 |
367 |
ÉRIPHILE |
Je frémissais, Doris, et d'un vainqueur sauvage |
Acte 2, sc. 1, v. 493 |
368 |
ÉRIPHILE |
Craignais de rencontrer l'effroyable visage. |
Acte 2, sc. 1, v. 494 |
369 |
ÉRIPHILE |
J'entrai dans son vaisseau, détestant sa fureur, |
Acte 2, sc. 1, v. 495 |
370 |
ÉRIPHILE |
Et toujours détournant ma vue avec horreur. |
Acte 2, sc. 1, v. 496 |
371 |
ÉRIPHILE |
Je le vis. Son aspect n'avait rien de farouche. |
Acte 2, sc. 1, v. 497 |
372 |
ÉRIPHILE |
Je sentis le reproche expirer dans ma bouche. |
Acte 2, sc. 1, v. 498 |
373 |
ÉRIPHILE |
Je sentis contre moi mon coeur se déclarer, |
Acte 2, sc. 1, v. 499 |
374 |
ÉRIPHILE |
Je me laissai conduire à cet aimable guide. |
Acte 2, sc. 1, v. 501 |
375 |
ÉRIPHILE |
Je l'aimais à Lesbos, et je l'aime en Aulide. |
Acte 2, sc. 1, v. 502 |
376 |
ÉRIPHILE |
Et me tend une main prompte à me soulager. |
Acte 2, sc. 1, v. 504 |
377 |
ÉRIPHILE |
Triste effet des fureurs dont je suis tourmentée ! |
Acte 2, sc. 1, v. 505 |
378 |
ÉRIPHILE |
Que pour m'armer contre elle, et sans me découvrir, |
Acte 2, sc. 1, v. 507 |
379 |
DORIS |
Et combattre des feux contraints de se cacher ? |
Acte 2, sc. 1, v. 512 |
380 |
ÉRIPHILE |
Je le voulais, Doris. Mais quelque triste image |
Acte 2, sc. 1, v. 513 |
381 |
ÉRIPHILE |
Une secrète voix m'ordonna de partir, |
Acte 2, sc. 1, v. 516 |
382 |
ÉRIPHILE |
Me dit qu'offrant ici ma présence importune |
Acte 2, sc. 1, v. 517 |
383 |
ÉRIPHILE |
Quelqu'un de mes malheurs se répandrait sur eux. |
Acte 2, sc. 1, v. 520 |
384 |
ÉRIPHILE |
D'apprendre à qui je dois une triste naissance. |
Acte 2, sc. 1, v. 522 |
385 |
ÉRIPHILE |
Ou plutôt leur hymen me servira de loi. |
Acte 2, sc. 1, v. 523 |
386 |
ÉRIPHILE |
Je périrai, Doris, et par une mort prompte |
Acte 2, sc. 1, v. 525 |
387 |
ÉRIPHILE |
Dans la nuit du tombeau j'enfermerai ma honte, |
Acte 2, sc. 1, v. 526 |
388 |
ÉRIPHILE |
Sans chercher des parents si longtemps ignorés, |
Acte 2, sc. 1, v. 527 |
389 |
ÉRIPHILE |
Et que ma folle amour a trop déshonorés. |
Acte 2, sc. 1, v. 528 |
390 |
DORIS |
Que je vous plains, Madame ! Et que pour notre vie... |
Acte 2, sc. 1, v. 529 |
391 |
IPHIGÉNIE |
Vous dérobent sitôt à nos embrassements ? |
Acte 2, sc. 2, v. 532 |
392 |
IPHIGÉNIE |
À qui dois-je imputer cette fuite soudaine ? |
Acte 2, sc. 2, v. 533 |
393 |
IPHIGÉNIE |
Mon respect a fait place aux transports de la Reine. |
Acte 2, sc. 2, v. 534 |
394 |
IPHIGÉNIE |
Quel plaisir de vous voir, et de vous contempler, |
Acte 2, sc. 2, v. 539 |
395 |
IPHIGÉNIE |
Dans ce nouvel éclat dont je vous vois briller ! |
Acte 2, sc. 2, v. 540 |
396 |
IPHIGÉNIE |
Quels honneurs ! Quel pouvoir ! Déjà la renommée |
Acte 2, sc. 2, v. 541 |
397 |
IPHIGÉNIE |
Par d'étonnants récits m'en avait informée. |
Acte 2, sc. 2, v. 542 |
398 |
IPHIGÉNIE |
Mais que voyant de près ce spectacle charmant, |
Acte 2, sc. 2, v. 543 |
399 |
IPHIGÉNIE |
Dieux ! Avec quel amour la Grèce vous révère ! |
Acte 2, sc. 2, v. 545 |
400 |
IPHIGÉNIE |
Quel bonheur de me voir la fille d'un tel père ! |
Acte 2, sc. 2, v. 546 |
401 |
IPHIGÉNIE |
À de plus grands honneurs un roi peut-il prétendre ? |
Acte 2, sc. 2, v. 549 |
402 |
IPHIGÉNIE |
J'ai cru n'avoir au ciel que des grâces à rendre. |
Acte 2, sc. 2, v. 550 |
403 |
AGAMEMNON |
Grands dieux ! À son malheur dois-je la préparer ? |
Acte 2, sc. 2, v. 551 |
404 |
IPHIGÉNIE |
Tous vos regards sur moi ne tombent qu'avec peine. |
Acte 2, sc. 2, v. 553 |
405 |
IPHIGÉNIE |
Avons-nous sans votre ordre abandonné Mycènes ? |
Acte 2, sc. 2, v. 554 |
406 |
AGAMEMNON |
Ma fille, je vous vois toujours des mêmes yeux. |
Acte 2, sc. 2, v. 555 |
407 |
AGAMEMNON |
D'un soin cruel ma joie est ici combattue. |
Acte 2, sc. 2, v. 557 |
408 |
IPHIGÉNIE |
Je prévois la rigueur d'un long éloignement. |
Acte 2, sc. 2, v. 559 |
409 |
IPHIGÉNIE |
Vous n'avez devant vous qu'une jeune princesse, |
Acte 2, sc. 2, v. 561 |
410 |
IPHIGÉNIE |
À qui j'avais pour moi vanté votre tendresse. |
Acte 2, sc. 2, v. 562 |
411 |
IPHIGÉNIE |
J'ai fait gloire à ses yeux de ma félicité. |
Acte 2, sc. 2, v. 564 |
412 |
IPHIGÉNIE |
Que va-t-elle penser de votre indifférence ? |
Acte 2, sc. 2, v. 565 |
413 |
IPHIGÉNIE |
Ai-je flatté ses voeux d'une fausse espérance ? |
Acte 2, sc. 2, v. 566 |
414 |
IPHIGÉNIE |
N'éclaircirez-vous point ce front chargé d'ennuis ? |
Acte 2, sc. 2, v. 567 |
415 |
IPHIGÉNIE |
Périsse le Troyen auteur de nos alarmes ! |
Acte 2, sc. 2, v. 569 |
416 |
AGAMEMNON |
Sa perte à ses vainqueurs coûtera bien des larmes. |
Acte 2, sc. 2, v. 570 |
417 |
IPHIGÉNIE |
Les dieux daignent surtout prendre soin de vos jours. |
Acte 2, sc. 2, v. 571 |
418 |
AGAMEMNON |
Les dieux depuis un temps me sont cruels et sourds. |
Acte 2, sc. 2, v. 572 |
419 |
IPHIGÉNIE |
Calchas, dit-on, prépare un pompeux sacrifice. |
Acte 2, sc. 2, v. 573 |
420 |
IPHIGÉNIE |
Me sera-t-il permis de me joindre à vos voeux ? |
Acte 2, sc. 2, v. 576 |
421 |
AGAMEMNON |
Adieu. |
Acte 2, sc. 2, v. 579 |
422 |
IPHIGÉNIE |
De cet accueil que dois-je soupçonner ? |
Acte 2, sc. 3, v. 579 |
423 |
IPHIGÉNIE |
D'une secrète horreur je me sens frissonner. |
Acte 2, sc. 3, v. 580 |
424 |
IPHIGÉNIE |
Justes dieux, vous savez pour qui je vous implore. |
Acte 2, sc. 3, v. 582 |
425 |
ÉRIPHILE |
Quoi parmi tous les soins qui doivent l'accabler, |
Acte 2, sc. 3, v. 583 |
426 |
ÉRIPHILE |
Quelque froideur suffit pour vous faire trembler ? |
Acte 2, sc. 3, v. 584 |
427 |
ÉRIPHILE |
Hélas ! À quels soupirs suis-je donc condamnée ! |
Acte 2, sc. 3, v. 585 |
428 |
ÉRIPHILE |
Moi, qui de mes parents toujours abandonnée, |
Acte 2, sc. 3, v. 586 |
429 |
ÉRIPHILE |
Peut-être reçu d'eux un regard caressant. |
Acte 2, sc. 3, v. 588 |
430 |
ÉRIPHILE |
Du moins si vos respects sont rejetés d'un père, |
Acte 2, sc. 3, v. 589 |
431 |
ÉRIPHILE |
Vous en pouvez gémir dans le sein d'une mère. |
Acte 2, sc. 3, v. 590 |
432 |
ÉRIPHILE |
Et de quelque disgrâce enfin que vous pleuriez, |
Acte 2, sc. 3, v. 591 |
433 |
IPHIGÉNIE |
Je ne m'en défends point. Mes pleurs, belle Ériphile, |
Acte 2, sc. 3, v. 593 |
434 |
IPHIGÉNIE |
Ne tiendraient pas longtemps contre les soins d'Achille. |
Acte 2, sc. 3, v. 594 |
435 |
IPHIGÉNIE |
Sa gloire, son amour, mon père, mon devoir |
Acte 2, sc. 3, v. 595 |
436 |
IPHIGÉNIE |
Lui donnent sur mon âme un trop juste pouvoir. |
Acte 2, sc. 3, v. 596 |
437 |
IPHIGÉNIE |
Mais de lui-même ici que faut-il que je pense ? |
Acte 2, sc. 3, v. 597 |
438 |
IPHIGÉNIE |
Cet amant, pour me voir brûlant d'impatience, |
Acte 2, sc. 3, v. 598 |
439 |
IPHIGÉNIE |
Que les Grecs de ces bords ne pouvaient arracher, |
Acte 2, sc. 3, v. 599 |
440 |
IPHIGÉNIE |
Qu'un père de si loin m'ordonne de chercher, |
Acte 2, sc. 3, v. 600 |
441 |
IPHIGÉNIE |
S'empresse-t-il assez pour jouir d'une vue |
Acte 2, sc. 3, v. 601 |
442 |
IPHIGÉNIE |
Qu'avec tant de transports je croyais attendue : |
Acte 2, sc. 3, v. 602 |
443 |
IPHIGÉNIE |
Pour moi, depuis deux jours, qu'approchant de ces lieux |
Acte 2, sc. 3, v. 603 |
444 |
IPHIGÉNIE |
Leur aspect souhaité se découvre à nos yeux, |
Acte 2, sc. 3, v. 604 |
445 |
IPHIGÉNIE |
Je l'attendais partout, et d'un regard timide |
Acte 2, sc. 3, v. 605 |
446 |
IPHIGÉNIE |
Sans cesse parcourant les chemins de l'Aulide, |
Acte 2, sc. 3, v. 606 |
447 |
IPHIGÉNIE |
Mon coeur pour le chercher volait loin devant moi, |
Acte 2, sc. 3, v. 607 |
448 |
IPHIGÉNIE |
Et je demande Achille à tout ce que je vois. |
Acte 2, sc. 3, v. 608 |
449 |
IPHIGÉNIE |
Semble craindre à mes yeux de prononcer son nom. |
Acte 2, sc. 3, v. 612 |
450 |
IPHIGÉNIE |
Et les soins de la guerre auraient-ils en un jour |
Acte 2, sc. 3, v. 615 |
451 |
IPHIGÉNIE |
Éteint dans tous les coeurs la tendresse et l'amour. |
Acte 2, sc. 3, v. 616 |
452 |
IPHIGÉNIE |
Mais non. C'est l'offenser par d'injustes alarmes. |
Acte 2, sc. 3, v. 617 |
453 |
IPHIGÉNIE |
C'est à moi que l'on doit le secours de ses armes. |
Acte 2, sc. 3, v. 618 |
454 |
IPHIGÉNIE |
Dont le père d'Hélène a reçu les serments. |
Acte 2, sc. 3, v. 620 |
455 |
IPHIGÉNIE |
Lui seul de tous les Grecs, maître de sa parole, |
Acte 2, sc. 3, v. 621 |
456 |
IPHIGÉNIE |
Et satisfait d'un prix qui lui semble si doux, |
Acte 2, sc. 3, v. 623 |
457 |
IPHIGÉNIE |
Il veut même y porter le nom de mon époux. |
Acte 2, sc. 3, v. 624 |
458 |
CLYTEMNESTRE |
Je ne m'étonne plus qu'interdit et distrait |
Acte 2, sc. 4, v. 627 |
459 |
CLYTEMNESTRE |
Aux affronts d'un refus craignant de vous commettre, |
Acte 2, sc. 4, v. 629 |
460 |
CLYTEMNESTRE |
Et vient de me la rendre en ce même moment. |
Acte 2, sc. 4, v. 632 |
461 |
CLYTEMNESTRE |
Pour votre hymen Achille a changé de pensée, |
Acte 2, sc. 4, v. 634 |
462 |
CLYTEMNESTRE |
Et refusant l'honneur qu'on lui veut accorder, |
Acte 2, sc. 4, v. 635 |
463 |
CLYTEMNESTRE |
Jusques à son retour il veut le retarder. |
Acte 2, sc. 4, v. 636 |
464 |
ÉRIPHILE |
Qu'entends-je ? |
Acte 2, sc. 4, v. 637 |
465 |
CLYTEMNESTRE |
Je vous vois rougir de cet outrage. |
Acte 2, sc. 4, v. 637 |
466 |
CLYTEMNESTRE |
Il faut d'un noble orgueil armer votre courage. |
Acte 2, sc. 4, v. 638 |
467 |
CLYTEMNESTRE |
Moi-même de l'ingrat approuvant le dessein, |
Acte 2, sc. 4, v. 639 |
468 |
CLYTEMNESTRE |
Je vous l'ai dans Argos présenté de ma main. |
Acte 2, sc. 4, v. 640 |
469 |
CLYTEMNESTRE |
Et mon choix que flattait le bruit de sa noblesse |
Acte 2, sc. 4, v. 641 |
470 |
CLYTEMNESTRE |
Vous donnait avec joie au fils d'une Déesse. |
Acte 2, sc. 4, v. 642 |
471 |
CLYTEMNESTRE |
Mais puisque désormais son lâche repentir |
Acte 2, sc. 4, v. 643 |
472 |
CLYTEMNESTRE |
Dément le sang des Dieux, dont on le fait sortir, |
Acte 2, sc. 4, v. 644 |
473 |
CLYTEMNESTRE |
Ma fille, c'est à nous de montrer qui nous sommes, |
Acte 2, sc. 4, v. 645 |
474 |
CLYTEMNESTRE |
Et de ne voir en lui que le dernier des hommes. |
Acte 2, sc. 4, v. 646 |
475 |
CLYTEMNESTRE |
Que vos voeux de son coeur attendent le retour ? |
Acte 2, sc. 4, v. 648 |
476 |
CLYTEMNESTRE |
Rompons avec plaisir un hymen qu'il diffère. |
Acte 2, sc. 4, v. 649 |
477 |
CLYTEMNESTRE |
J'ai fait de mon dessein avertir votre père. |
Acte 2, sc. 4, v. 650 |
478 |
CLYTEMNESTRE |
Je ne l'attends ici que pour m'en séparer, |
Acte 2, sc. 4, v. 651 |
479 |
CLYTEMNESTRE |
Et pour ce prompt départ je vais tout préparer. |
Acte 2, sc. 4, v. 652 |
480 |
CLYTEMNESTRE |
Je ne vous presse point, Madame, de nous suivre. |
Acte 2, sc. 4, v. 653 |
481 |
CLYTEMNESTRE |
En de plus chères mains ma retraite vous livre. |
Acte 2, sc. 4, v. 654 |
482 |
CLYTEMNESTRE |
De vos desseins secrets on est trop éclairci. |
Acte 2, sc. 4, v. 655 |
483 |
IPHIGÉNIE |
Pour mon hymen Achille a changé de pensée. |
Acte 2, sc. 5, v. 658 |
484 |
ÉRIPHILE |
Madame, à ce discours je ne puis rien comprendre. |
Acte 2, sc. 5, v. 661 |
485 |
IPHIGÉNIE |
Vous m'entendez assez, si vous voulez m'entendre. |
Acte 2, sc. 5, v. 662 |
486 |
IPHIGÉNIE |
Madame, à mon malheur m'abandonnerez-vous ? |
Acte 2, sc. 5, v. 664 |
487 |
IPHIGÉNIE |
Vous ne pouviez sans moi demeurer à Mycènes. |
Acte 2, sc. 5, v. 665 |
488 |
ÉRIPHILE |
Je voulais voir Calchas avant que de partir. |
Acte 2, sc. 5, v. 667 |
489 |
IPHIGÉNIE |
Que tardez-vous, Madame, à le faire avertir ? |
Acte 2, sc. 5, v. 668 |
490 |
ÉRIPHILE |
D'Argos, dans un moment, vous reprenez la route. |
Acte 2, sc. 5, v. 669 |
491 |
IPHIGÉNIE |
Un moment quelquefois éclaircit plus d'un doute. |
Acte 2, sc. 5, v. 670 |
492 |
IPHIGÉNIE |
Mais, Madame, je vois que c'est trop vous presser. |
Acte 2, sc. 5, v. 671 |
493 |
ÉRIPHILE |
Moi ? Vous me soupçonnez de cette perfidie ? |
Acte 2, sc. 5, v. 674 |
494 |
ÉRIPHILE |
Moi j'aimerais, Madame, un vainqueur furieux, |
Acte 2, sc. 5, v. 675 |
495 |
ÉRIPHILE |
Qui la flamme à la main, et de meurtres avide |
Acte 2, sc. 5, v. 677 |
496 |
ÉRIPHILE |
Mit en cendres Lesbos... |
Acte 2, sc. 5, v. 678 |
497 |
IPHIGÉNIE |
Oui vous l'aimez, Perfide. |
Acte 2, sc. 5, v. 678 |
498 |
IPHIGÉNIE |
Et ces mêmes fureurs que vous me dépeignez, |
Acte 2, sc. 5, v. 679 |
499 |
IPHIGÉNIE |
Ses bras que dans le sang vous avez vus baignés, |
Acte 2, sc. 5, v. 680 |
500 |
IPHIGÉNIE |
Ces morts, cette Lesbos, ces cendres, cette flamme, |
Acte 2, sc. 5, v. 681 |
501 |
IPHIGÉNIE |
Sont les traits dont l'amour l'a gravé dans votre âme, |
Acte 2, sc. 5, v. 682 |
502 |
IPHIGÉNIE |
Et loin d'en détester le cruel souvenir, |
Acte 2, sc. 5, v. 683 |
503 |
IPHIGÉNIE |
Déjà plus d'une fois dans vos plaintes forcées |
Acte 2, sc. 5, v. 685 |
504 |
IPHIGÉNIE |
J'ai dû voir, et j'ai vu le fond de vos pensées. |
Acte 2, sc. 5, v. 686 |
505 |
IPHIGÉNIE |
A remis le bandeau que j'avais écarté. |
Acte 2, sc. 5, v. 688 |
506 |
IPHIGÉNIE |
Crédule je l'aimais. Mon coeur même aujourd'hui |
Acte 2, sc. 5, v. 691 |
507 |
IPHIGÉNIE |
De son parjure amant lui promettait l'appui. |
Acte 2, sc. 5, v. 692 |
508 |
IPHIGÉNIE |
Voilà donc le triomphe où j'étais amenée. |
Acte 2, sc. 5, v. 693 |
509 |
IPHIGÉNIE |
Je vous pardonne, hélas ! Des voeux intéressés, |
Acte 2, sc. 5, v. 695 |
510 |
IPHIGÉNIE |
Et la perte d'un coeur, que vous me ravissez. |
Acte 2, sc. 5, v. 696 |
511 |
IPHIGÉNIE |
Mais que sans m'avertir du piège qu'on me dresse |
Acte 2, sc. 5, v. 697 |
512 |
IPHIGÉNIE |
Vous me laissiez chercher jusqu'au fond de la Grèce |
Acte 2, sc. 5, v. 698 |
513 |
IPHIGÉNIE |
L'ingrat, qui ne m'attend que pour m'abandonner, |
Acte 2, sc. 5, v. 699 |
514 |
IPHIGÉNIE |
Perfide, cet affront se peut-il pardonner ? |
Acte 2, sc. 5, v. 700 |
515 |
ÉRIPHILE |
Vous me donnez des noms qui doivent me surprendre, |
Acte 2, sc. 5, v. 701 |
516 |
ÉRIPHILE |
Madame. On ne m'a pas instruite à les entendre. |
Acte 2, sc. 5, v. 702 |
517 |
ÉRIPHILE |
Et les Dieux contre moi dès longtemps indignés |
Acte 2, sc. 5, v. 703 |
518 |
ÉRIPHILE |
Mais il faut des amants excuser l'injustice. |
Acte 2, sc. 5, v. 705 |
519 |
ÉRIPHILE |
Et de quoi vouliez-vous que je vous avertisse ? |
Acte 2, sc. 5, v. 706 |
520 |
ÉRIPHILE |
Avez-vous pu penser qu'au sang d'Agamemnon |
Acte 2, sc. 5, v. 707 |
521 |
ÉRIPHILE |
Qui de tout son destin ce qu'elle a pu comprendre, |
Acte 2, sc. 5, v. 709 |
522 |
ÉRIPHILE |
C'est qu'elle sort d'un sang qu'il brûle de répandre ? |
Acte 2, sc. 5, v. 710 |
523 |
IPHIGÉNIE |
Vous triomphez, cruelle, et bravez ma douleur. |
Acte 2, sc. 5, v. 711 |
524 |
IPHIGÉNIE |
Il commande à la Grèce, il est mon père, il m'aime. |
Acte 2, sc. 5, v. 717 |
525 |
IPHIGÉNIE |
Il ressent mes douleurs beaucoup plus que moi-même. |
Acte 2, sc. 5, v. 718 |
526 |
IPHIGÉNIE |
Hélas ! De son accueil condamnant la tristesse, |
Acte 2, sc. 5, v. 721 |
527 |
IPHIGÉNIE |
J'osais me plaindre à lui de son peu de tendresse. |
Acte 2, sc. 5, v. 722 |
528 |
ACHILLE |
Il est donc vrai, Madame, et c'est vous que je vois ! |
Acte 2, sc. 6, v. 723 |
529 |
ACHILLE |
Je soupçonnais d'erreur tout le camp à la fois. |
Acte 2, sc. 6, v. 724 |
530 |
ACHILLE |
Vous en Aulide ? Vous ? Hé qu'y venez-vous faire ? |
Acte 2, sc. 6, v. 725 |
531 |
ACHILLE |
D'où vient qu'Agamemnon m'assurait le contraire. |
Acte 2, sc. 6, v. 726 |
532 |
ACHILLE |
Dans quel trouble nouveau cette fuite me plonge ? |
Acte 2, sc. 7, v. 730 |
533 |
ACHILLE |
Madame, je ne sais si sans vous irriter |
Acte 2, sc. 7, v. 731 |
534 |
ACHILLE |
Achille devant vous pourra se présenter. |
Acte 2, sc. 7, v. 732 |
535 |
ACHILLE |
Mais si d'un ennemi vous souffrez la prière, |
Acte 2, sc. 7, v. 733 |
536 |
ACHILLE |
Vous savez quel sujet conduit ici leurs pas. |
Acte 2, sc. 7, v. 735 |
537 |
ÉRIPHILE |
Vous, qui depuis un mois brûlant sur ce rivage, |
Acte 2, sc. 7, v. 737 |
538 |
ACHILLE |
De ce même rivage absent depuis un mois, |
Acte 2, sc. 7, v. 739 |
539 |
ÉRIPHILE |
Votre amour, votre main n'a pas conduit la sienne ? |
Acte 2, sc. 7, v. 742 |
540 |
ÉRIPHILE |
Quoi vous qui de sa fille adoriez les attraits... |
Acte 2, sc. 7, v. 743 |
541 |
ACHILLE |
Madame. Et si l'effet eût suivi ma pensée, |
Acte 2, sc. 7, v. 745 |
542 |
ACHILLE |
Moi-même dans Argos je l'aurais devancée. |
Acte 2, sc. 7, v. 746 |
543 |
ACHILLE |
Cependant on me fuit. Quel crime ai-je commis ? |
Acte 2, sc. 7, v. 747 |
544 |
ACHILLE |
Mais je ne vois partout que des yeux ennemis. |
Acte 2, sc. 7, v. 748 |
545 |
ACHILLE |
Que dis-je ? En ce moment Calchas, Nestor, Ulysse, |
Acte 2, sc. 7, v. 749 |
546 |
ACHILLE |
De leur vaine éloquence employant l'artifice, |
Acte 2, sc. 7, v. 750 |
547 |
ACHILLE |
Suis-je sans le savoir la fable de l'Armée ? |
Acte 2, sc. 7, v. 754 |
548 |
ÉRIPHILE |
Dieux, qui voyez ma honte, où me dois-je cacher ? |
Acte 2, sc. 8, v. 756 |
549 |
ÉRIPHILE |
Ah ! plutôt... Mais, Doris, ou j'aime à me flatter, |
Acte 2, sc. 8, v. 759 |
550 |
ÉRIPHILE |
Où sur eux quelque orage est tout prêt d'éclater. |
Acte 2, sc. 8, v. 760 |
551 |
ÉRIPHILE |
J'ai des yeux. Leur bonheur n'est pas encor tranquille. |
Acte 2, sc. 8, v. 761 |
552 |
ÉRIPHILE |
On trompe Iphigénie. On se cache d'Achille. |
Acte 2, sc. 8, v. 762 |
553 |
ÉRIPHILE |
Agamemnon gémit. Ne désespérons point. |
Acte 2, sc. 8, v. 763 |
554 |
ÉRIPHILE |
Je saurai profiter de cette intelligence |
Acte 2, sc. 8, v. 765 |
555 |
CLYTEMNESTRE |
Laissait bientôt Achille et le camp loin de nous. |
Acte 3, sc. 1, v. 768 |
556 |
CLYTEMNESTRE |
Ma fille dans Argos courait pleurer sa honte. |
Acte 3, sc. 1, v. 769 |
557 |
CLYTEMNESTRE |
Mais lui-même étonné d'une fuite si prompte, |
Acte 3, sc. 1, v. 770 |
558 |
CLYTEMNESTRE |
Par combien de serments, dont je n'ai pu douter, |
Acte 3, sc. 1, v. 771 |
559 |
CLYTEMNESTRE |
Vient-il de me convaincre, et de nous arrêter ? |
Acte 3, sc. 1, v. 772 |
560 |
CLYTEMNESTRE |
Il presse cet hymen, qu'on prétend qu'il diffère, |
Acte 3, sc. 1, v. 773 |
561 |
CLYTEMNESTRE |
Et vous cherche brûlant d'amour et de colère. |
Acte 3, sc. 1, v. 774 |
562 |
CLYTEMNESTRE |
Prêt d'imposer silence à ce bruit imposteur, |
Acte 3, sc. 1, v. 775 |
563 |
CLYTEMNESTRE |
Achille en veut connaître et confondre l'auteur. |
Acte 3, sc. 1, v. 776 |
564 |
AGAMEMNON |
Madame, c'est assez. Je consens qu'on le croie. |
Acte 3, sc. 1, v. 778 |
565 |
AGAMEMNON |
Je reconnais l'erreur qui nous avait séduits, |
Acte 3, sc. 1, v. 779 |
566 |
AGAMEMNON |
Je l'attends. Mais avant que de passer plus loin, |
Acte 3, sc. 1, v. 783 |
567 |
AGAMEMNON |
Le tumulte d'un camp, soldats et matelots, |
Acte 3, sc. 1, v. 787 |
568 |
AGAMEMNON |
Un autel hérissé de dards, de javelots, |
Acte 3, sc. 1, v. 788 |
569 |
AGAMEMNON |
Tout ce spectacle enfin, pompe digne d'Achille, |
Acte 3, sc. 1, v. 789 |
570 |
AGAMEMNON |
Et les Grecs y verraient l'épouse de leur Roi |
Acte 3, sc. 1, v. 791 |
571 |
AGAMEMNON |
Dans un état indigne et de vous et de moi. |
Acte 3, sc. 1, v. 792 |
572 |
AGAMEMNON |
M'en croirez-vous ? Laissez de vos femmes suivie |
Acte 3, sc. 1, v. 793 |
573 |
CLYTEMNESTRE |
Qui moi ? Que remettant ma fille en d'autres bras, |
Acte 3, sc. 1, v. 795 |
574 |
CLYTEMNESTRE |
Qu'après l'avoir d'Argos amenée en Aulide, |
Acte 3, sc. 1, v. 797 |
575 |
CLYTEMNESTRE |
Je refuse à l'autel de lui servir de guide ? |
Acte 3, sc. 1, v. 798 |
576 |
CLYTEMNESTRE |
Dois-je donc de Calchas être moins près que vous ? |
Acte 3, sc. 1, v. 799 |
577 |
CLYTEMNESTRE |
Quelle autre ordonnera cette pompe sacrée ? |
Acte 3, sc. 1, v. 801 |
578 |
AGAMEMNON |
Vous n'êtes point ici dans le palais d'Atrée. |
Acte 3, sc. 1, v. 802 |
579 |
AGAMEMNON |
Vous êtes dans un camp... |
Acte 3, sc. 1, v. 803 |
580 |
CLYTEMNESTRE |
Où le sort de l'Asie en vos mains est remis, |
Acte 3, sc. 1, v. 804 |
581 |
CLYTEMNESTRE |
Où le fils de Thétis va m'appeler sa mère. |
Acte 3, sc. 1, v. 806 |
582 |
CLYTEMNESTRE |
Dans quel palais superbe et plein de ma grandeur, |
Acte 3, sc. 1, v. 807 |
583 |
CLYTEMNESTRE |
Puis-je jamais paraître avec plus de splendeur ? |
Acte 3, sc. 1, v. 808 |
584 |
AGAMEMNON |
Madame, au nom des dieux auteurs de notre race |
Acte 3, sc. 1, v. 809 |
585 |
AGAMEMNON |
Daignez à mon amour accorder cette grâce. |
Acte 3, sc. 1, v. 810 |
586 |
CLYTEMNESTRE |
Seigneur, au nom des mêmes Dieux, |
Acte 3, sc. 1, v. 811 |
587 |
CLYTEMNESTRE |
D'un spectacle si doux ne privez point mes yeux. |
Acte 3, sc. 1, v. 812 |
588 |
CLYTEMNESTRE |
Daignez ne point ici rougir de ma présence. |
Acte 3, sc. 1, v. 813 |
589 |
AGAMEMNON |
J'avais plus espéré de votre complaisance. |
Acte 3, sc. 1, v. 814 |
590 |
AGAMEMNON |
Puisqu'enfin ma prière a si peu de pouvoir, |
Acte 3, sc. 1, v. 816 |
591 |
AGAMEMNON |
Vous avez entendu ce que je vous demande, |
Acte 3, sc. 1, v. 817 |
592 |
AGAMEMNON |
Madame. Je le veux, et je vous le commande. |
Acte 3, sc. 1, v. 818 |
593 |
CLYTEMNESTRE |
D'où vient que d'un soin si cruel |
Acte 3, sc. 2, v. 819 |
594 |
CLYTEMNESTRE |
L'injuste Agamemnon m'écarte de l'autel ? |
Acte 3, sc. 2, v. 820 |
595 |
CLYTEMNESTRE |
Fier de son nouveau rang m'ose-t-il méconnaître ? |
Acte 3, sc. 2, v. 821 |
596 |
CLYTEMNESTRE |
Me croit-il à sa suite indigne de paraître ? |
Acte 3, sc. 2, v. 822 |
597 |
CLYTEMNESTRE |
Ou de l'empire encor timide possesseur, |
Acte 3, sc. 2, v. 823 |
598 |
CLYTEMNESTRE |
N'oserait-il d'Hélène ici montrer la soeur ? |
Acte 3, sc. 2, v. 824 |
599 |
CLYTEMNESTRE |
Ma fille, ton bonheur me console de tout. |
Acte 3, sc. 2, v. 828 |
600 |
CLYTEMNESTRE |
Le ciel te donne Achille, et ma joie est extrême |
Acte 3, sc. 2, v. 829 |
601 |
CLYTEMNESTRE |
De t'entendre nommer... Mais le voici lui-même. |
Acte 3, sc. 2, v. 830 |
602 |
ACHILLE |
Tout succède, Madame, à mon empressement. |
Acte 3, sc. 3, v. 831 |
603 |
ACHILLE |
Le Roi n'a point voulu d'autre éclaircissement. |
Acte 3, sc. 3, v. 832 |
604 |
ACHILLE |
Il en croit mes transports. Et sans presque m'entendre |
Acte 3, sc. 3, v. 833 |
605 |
ACHILLE |
Il vient en m'embrassant de m'accepter pour gendre. |
Acte 3, sc. 3, v. 834 |
606 |
ACHILLE |
Il ne m'a dit qu'un mot. Mais vous a-t-il conté |
Acte 3, sc. 3, v. 835 |
607 |
ACHILLE |
Quel bonheur dans le camp vous avez apporté ? |
Acte 3, sc. 3, v. 836 |
608 |
ACHILLE |
Les dieux vont s'apaiser. Du moins Calchas publie |
Acte 3, sc. 3, v. 837 |
609 |
ACHILLE |
Qu'avec eux dans une heure il nous réconcilie, |
Acte 3, sc. 3, v. 838 |
610 |
ACHILLE |
N'attendent que le sang que sa main va verser. |
Acte 3, sc. 3, v. 840 |
611 |
ACHILLE |
Déjà dans les vaisseaux la voile se déploie. |
Acte 3, sc. 3, v. 841 |
612 |
ACHILLE |
Déjà sur sa parole ils se tournent vers Troie. |
Acte 3, sc. 3, v. 842 |
613 |
ACHILLE |
Pour moi, quoique le Ciel, au gré de mon amour, |
Acte 3, sc. 3, v. 843 |
614 |
ACHILLE |
Dût encore des vents retarder le retour, |
Acte 3, sc. 3, v. 844 |
615 |
ACHILLE |
Où je vais allumer les flambeaux d'hyménée ; |
Acte 3, sc. 3, v. 846 |
616 |
ACHILLE |
D'aller du sang Troyen sceller notre union, |
Acte 3, sc. 3, v. 848 |
617 |
ACHILLE |
Et de laisser bientôt sous Troie ensevelie |
Acte 3, sc. 3, v. 849 |
618 |
ACHILLE |
Le déshonneur d'un nom, à qui le mien s'allie. |
Acte 3, sc. 3, v. 850 |
619 |
ACHILLE |
Princesse, mon bonheur ne dépend que de vous. |
Acte 3, sc. 4, v. 851 |
620 |
ACHILLE |
Votre père à l'autel vous destine un époux. |
Acte 3, sc. 4, v. 852 |
621 |
ACHILLE |
Venez-y recevoir un coeur qui vous adore. |
Acte 3, sc. 4, v. 853 |
622 |
IPHIGÉNIE |
La Reine permettra que j'ose demander |
Acte 3, sc. 4, v. 855 |
623 |
IPHIGÉNIE |
Un gage à votre amour, qu'il me doit accorder. |
Acte 3, sc. 4, v. 856 |
624 |
IPHIGÉNIE |
De larmes tous les jours ses yeux sont arrosés. |
Acte 3, sc. 4, v. 859 |
625 |
IPHIGÉNIE |
Que ne puis-je aussi bien par d'utiles secours |
Acte 3, sc. 4, v. 863 |
626 |
IPHIGÉNIE |
Réparer promptement mes injustes discours ! |
Acte 3, sc. 4, v. 864 |
627 |
IPHIGÉNIE |
Je lui prête ma voix, je ne puis davantage. |
Acte 3, sc. 4, v. 865 |
628 |
IPHIGÉNIE |
Vous seul pouvez, Seigneur, détruire votre ouvrage. |
Acte 3, sc. 4, v. 866 |
629 |
IPHIGÉNIE |
Quand vous l'ordonnerez tomberont de ses mains. |
Acte 3, sc. 4, v. 868 |
630 |
IPHIGÉNIE |
Commencez donc par là cette heureuse journée. |
Acte 3, sc. 4, v. 869 |
631 |
IPHIGÉNIE |
Qu'elle puisse à nous voir n'être plus condamnée. |
Acte 3, sc. 4, v. 870 |
632 |
IPHIGÉNIE |
Montrez que je vais suivre au pied de nos autels |
Acte 3, sc. 4, v. 871 |
633 |
IPHIGÉNIE |
Un Roi, qui non content d'effrayer les mortels, |
Acte 3, sc. 4, v. 872 |
634 |
IPHIGÉNIE |
À des embrasements ne borne point sa gloire, |
Acte 3, sc. 4, v. 873 |
635 |
IPHIGÉNIE |
Laisse aux pleurs d'une épouse attendrir sa victoire, |
Acte 3, sc. 4, v. 874 |
636 |
IPHIGÉNIE |
Et par les malheureux quelquefois désarmé |
Acte 3, sc. 4, v. 875 |
637 |
IPHIGÉNIE |
Sait imiter en tout les Dieux qui l'ont formé. |
Acte 3, sc. 4, v. 876 |
638 |
ÉRIPHILE |
Oui, Seigneur, des douleurs soulagez la plus vive. |
Acte 3, sc. 4, v. 877 |
639 |
ÉRIPHILE |
La guerre dans Lesbos me fit votre captive. |
Acte 3, sc. 4, v. 878 |
640 |
ÉRIPHILE |
Mais c'est pousser trop loin ses droits injurieux, |
Acte 3, sc. 4, v. 879 |
641 |
ÉRIPHILE |
Qu'y joindre le tourment que je souffre en ces lieux. |
Acte 3, sc. 4, v. 880 |
642 |
ACHILLE |
Vous, Madame ? |
Acte 3, sc. 4, v. 881 |
643 |
ÉRIPHILE |
Que de rendre mes yeux les tristes spectateurs |
Acte 3, sc. 4, v. 883 |
644 |
ÉRIPHILE |
De la félicité de mes persécuteurs ? |
Acte 3, sc. 4, v. 884 |
645 |
ÉRIPHILE |
J'entends de toutes parts menacer ma patrie. |
Acte 3, sc. 4, v. 885 |
646 |
ÉRIPHILE |
Je vois déjà l'hymen, pour mieux me déchirer, |
Acte 3, sc. 4, v. 887 |
647 |
ÉRIPHILE |
Mettre en vos mains le feu qui la doit dévorer. |
Acte 3, sc. 4, v. 888 |
648 |
ÉRIPHILE |
Souffrez que loin du camp, et loin de votre vue, |
Acte 3, sc. 4, v. 889 |
649 |
ÉRIPHILE |
J'aille cacher un sort si digne de pitié, |
Acte 3, sc. 4, v. 891 |
650 |
ÉRIPHILE |
Et dont mes pleurs encor vous taisent la moitié. |
Acte 3, sc. 4, v. 892 |
651 |
ACHILLE |
Venez, qu'aux yeux des Grecs Achille vous délivre, |
Acte 3, sc. 4, v. 894 |
652 |
ACHILLE |
Et que le doux moment de ma félicité |
Acte 3, sc. 4, v. 895 |
653 |
ACHILLE |
Soit le moment heureux de votre liberté. |
Acte 3, sc. 4, v. 896 |
654 |
ARCAS |
Madame, tout est prêt pour la cérémonie, |
Acte 3, sc. 5, v. 897 |
655 |
ARCAS |
Le Roi près de l'autel attend Iphigénie. |
Acte 3, sc. 5, v. 898 |
656 |
ARCAS |
Je viens la demander. Ou plutôt contre lui, |
Acte 3, sc. 5, v. 899 |
657 |
ACHILLE |
Arcas, que dites-vous ? |
Acte 3, sc. 5, v. 901 |
658 |
CLYTEMNESTRE |
Dieux ! Que vient-il m'apprendre ? |
Acte 3, sc. 5, v. 901 |
659 |
ARCAS |
Je ne vois plus que vous qui la puisse défendre. |
Acte 3, sc. 5, v. 902 |
660 |
ARCAS |
Autant que je l'ai pu, j'ai gardé son secret. |
Acte 3, sc. 5, v. 904 |
661 |
ARCAS |
Mais le fer, le bandeau, la flamme est toute prête : |
Acte 3, sc. 5, v. 905 |
662 |
ARCAS |
Dût tout cet appareil retomber sur ma tête, |
Acte 3, sc. 5, v. 906 |
663 |
ARCAS |
Gardez-vous d'envoyer la princesse à son père. |
Acte 3, sc. 5, v. 910 |
664 |
CLYTEMNESTRE |
Pourquoi le craindrons-nous ? |
Acte 3, sc. 5, v. 911 |
665 |
ACHILLE |
Pourquoi m'en défier ? |
Acte 3, sc. 5, v. 911 |
666 |
ARCAS |
Il l'attend à l'autel pour la sacrifier. |
Acte 3, sc. 5, v. 912 |
667 |
ACHILLE |
Ce discours sans horreur se peut-il écouter ? |
Acte 3, sc. 5, v. 915 |
668 |
ARCAS |
Ah, Seigneur ! Plût au ciel que je pusse en douter. |
Acte 3, sc. 5, v. 916 |
669 |
ARCAS |
Par la voix de Calchas l'Oracle la demande. |
Acte 3, sc. 5, v. 917 |
670 |
ARCAS |
De toute autre victime il refuse l'offrande. |
Acte 3, sc. 5, v. 918 |
671 |
ARCAS |
Et les Dieux, jusque-là protecteurs de Pâris, |
Acte 3, sc. 5, v. 919 |
672 |
CLYTEMNESTRE |
Les Dieux ordonneraient un meurtre abominable ? |
Acte 3, sc. 5, v. 921 |
673 |
IPHIGÉNIE |
Ciel ! Pour tant de rigueur de quoi suis-je coupable ? |
Acte 3, sc. 5, v. 922 |
674 |
CLYTEMNESTRE |
Je ne m'étonne plus de cet ordre cruel |
Acte 3, sc. 5, v. 923 |
675 |
CLYTEMNESTRE |
Qui m'avait interdit l'approche de l'autel. |
Acte 3, sc. 5, v. 924 |
676 |
IPHIGÉNIE |
Et voilà donc l'hymen où j'étais destinée. |
Acte 3, sc. 5, v. 925 |
677 |
CLYTEMNESTRE |
Seigneur, c'est donc à moi d'embrasser vos genoux. |
Acte 3, sc. 5, v. 928 |
678 |
ACHILLE |
Ah, Madame ! |
Acte 3, sc. 5, v. 929 |
679 |
CLYTEMNESTRE |
Heureuse si mes pleurs vous peuvent attendrir, |
Acte 3, sc. 5, v. 931 |
680 |
CLYTEMNESTRE |
Une mère à vos pieds peut tomber sans rougir. |
Acte 3, sc. 5, v. 932 |
681 |
CLYTEMNESTRE |
Dans cet heureux espoir je l'avais élevée. |
Acte 3, sc. 5, v. 934 |
682 |
CLYTEMNESTRE |
C'est vous que nous cherchions sur ce funeste bord, |
Acte 3, sc. 5, v. 935 |
683 |
CLYTEMNESTRE |
Et votre nom, Seigneur, la conduit à la mort. |
Acte 3, sc. 5, v. 936 |
684 |
CLYTEMNESTRE |
Ira-t-elle des Dieux implorant la justice |
Acte 3, sc. 5, v. 937 |
685 |
CLYTEMNESTRE |
Son père, son époux, son asile, ses Dieux. |
Acte 3, sc. 5, v. 940 |
686 |
CLYTEMNESTRE |
Je lis dans vos regards la douleur qui vous presse. |
Acte 3, sc. 5, v. 941 |
687 |
CLYTEMNESTRE |
Auprès de votre époux, ma Fille, je vous laisse. |
Acte 3, sc. 5, v. 942 |
688 |
CLYTEMNESTRE |
Seigneur, daignez m'attendre, et ne la point quitter. |
Acte 3, sc. 5, v. 943 |
689 |
CLYTEMNESTRE |
À mon perfide époux je cours me présenter. |
Acte 3, sc. 5, v. 944 |
690 |
CLYTEMNESTRE |
Il ne soutiendra point la fureur qui m'anime. |
Acte 3, sc. 5, v. 945 |
691 |
CLYTEMNESTRE |
Il faudra que Calchas cherche une autre victime. |
Acte 3, sc. 5, v. 946 |
692 |
CLYTEMNESTRE |
Ou si je ne vous puis dérober à leurs coups, |
Acte 3, sc. 5, v. 947 |
693 |
ACHILLE |
Madame, je me tais, et demeure immobile. |
Acte 3, sc. 6, v. 949 |
694 |
ACHILLE |
Une mère pour vous croit devoir me prier. |
Acte 3, sc. 6, v. 951 |
695 |
ACHILLE |
Une reine à mes pieds se vient humilier. |
Acte 3, sc. 6, v. 952 |
696 |
ACHILLE |
Et me déshonorant par d'injustes alarmes |
Acte 3, sc. 6, v. 953 |
697 |
ACHILLE |
Pour attendrir mon coeur on a recours aux larmes. |
Acte 3, sc. 6, v. 954 |
698 |
ACHILLE |
Qui doit prendre à vos jours plus d'intérêt que moi ? |
Acte 3, sc. 6, v. 955 |
699 |
ACHILLE |
Ah ! Sans doute on s'en peut reposer sur ma foi. |
Acte 3, sc. 6, v. 956 |
700 |
ACHILLE |
L'outrage me regarde. Et quoi qu'on entreprenne, |
Acte 3, sc. 6, v. 957 |
701 |
ACHILLE |
Je réponds d'une vie, où j'attache la mienne. |
Acte 3, sc. 6, v. 958 |
702 |
ACHILLE |
Mais ma juste douleur va plus loin m'engager, |
Acte 3, sc. 6, v. 959 |
703 |
ACHILLE |
C'est peu de vous défendre, et je cours vous venger, |
Acte 3, sc. 6, v. 960 |
704 |
ACHILLE |
Qui s'ose de mon nom armer contre vous-même. |
Acte 3, sc. 6, v. 962 |
705 |
IPHIGÉNIE |
Ah ! Demeurez, Seigneur, et daignez m'écouter. |
Acte 3, sc. 6, v. 963 |
706 |
ACHILLE |
Quoi, Madame, un barbare osera m'insulter ? |
Acte 3, sc. 6, v. 964 |
707 |
ACHILLE |
Il voit que de sa soeur je cours venger l'outrage. |
Acte 3, sc. 6, v. 965 |
708 |
ACHILLE |
Il sait que le premier lui donnant mon suffrage |
Acte 3, sc. 6, v. 966 |
709 |
ACHILLE |
Je le fis nommer chef de vingt rois ses rivaux. |
Acte 3, sc. 6, v. 967 |
710 |
ACHILLE |
Et pour fruit de mes soins, pour fruit de mes travaux, |
Acte 3, sc. 6, v. 968 |
711 |
ACHILLE |
Pour tout le prix enfin d'une illustre victoire, |
Acte 3, sc. 6, v. 969 |
712 |
ACHILLE |
Qui le doit enrichir, venger, combler de gloire ; |
Acte 3, sc. 6, v. 970 |
713 |
ACHILLE |
Content et glorieux du nom de votre époux |
Acte 3, sc. 6, v. 971 |
714 |
ACHILLE |
Je ne lui demandais que l'honneur d'être à vous. |
Acte 3, sc. 6, v. 972 |
715 |
ACHILLE |
Cependant aujourd'hui sanguinaire parjure, |
Acte 3, sc. 6, v. 973 |
716 |
ACHILLE |
C'est peu de violer l'amitié, la nature, |
Acte 3, sc. 6, v. 974 |
717 |
ACHILLE |
C'est peu que de vouloir sous un couteau mortel |
Acte 3, sc. 6, v. 975 |
718 |
ACHILLE |
D'un appareil d'hymen couvrant ce sacrifice, |
Acte 3, sc. 6, v. 977 |
719 |
ACHILLE |
Que ma crédule main conduise le couteau ? |
Acte 3, sc. 6, v. 979 |
720 |
ACHILLE |
Qu'au lieu de votre époux je sois votre bourreau ? |
Acte 3, sc. 6, v. 980 |
721 |
ACHILLE |
Si je fusse arrivé plus tard d'une journée ? |
Acte 3, sc. 6, v. 982 |
722 |
ACHILLE |
Quoi donc à leur fureur livrée en ce moment |
Acte 3, sc. 6, v. 983 |
723 |
ACHILLE |
Et d'un fer imprévu vous tomberiez frappée, |
Acte 3, sc. 6, v. 985 |
724 |
ACHILLE |
Il faut de ce péril, de cette trahison, |
Acte 3, sc. 6, v. 987 |
725 |
ACHILLE |
Aux yeux de tous les Grecs lui demander raison. |
Acte 3, sc. 6, v. 988 |
726 |
ACHILLE |
À l'honneur d'un époux vous-même intéressée, |
Acte 3, sc. 6, v. 989 |
727 |
ACHILLE |
Madame, vous devez approuver ma pensée. |
Acte 3, sc. 6, v. 990 |
728 |
ACHILLE |
Apprenne de quel nom il osait abuser. |
Acte 3, sc. 6, v. 992 |
729 |
IPHIGÉNIE |
Hélas ! Si vous m'aimez, si pour grâce dernière |
Acte 3, sc. 6, v. 993 |
730 |
IPHIGÉNIE |
Vous daignez d'une amante écouter la prière, |
Acte 3, sc. 6, v. 994 |
731 |
ACHILLE |
Lui votre père ? Après son horrible dessein |
Acte 3, sc. 6, v. 999 |
732 |
IPHIGÉNIE |
C'est mon père, Seigneur, je vous le dis encore, |
Acte 3, sc. 6, v. 1001 |
733 |
IPHIGÉNIE |
Mais un père que j'aime, un père que j'adore, |
Acte 3, sc. 6, v. 1002 |
734 |
IPHIGÉNIE |
Qui me chérit lui-même, et dont jusqu'à ce jour |
Acte 3, sc. 6, v. 1003 |
735 |
IPHIGÉNIE |
Je n'ai jamais reçu que des marques d'amour. |
Acte 3, sc. 6, v. 1004 |
736 |
IPHIGÉNIE |
Mon coeur dans ce respect élevé dès l'enfance, |
Acte 3, sc. 6, v. 1005 |
737 |
IPHIGÉNIE |
Ne peut que s'affliger de tout ce qui l'offense. |
Acte 3, sc. 6, v. 1006 |
738 |
IPHIGÉNIE |
Et loin d'oser ici par un prompt changement |
Acte 3, sc. 6, v. 1007 |
739 |
IPHIGÉNIE |
Approuver la fureur de votre emportement, |
Acte 3, sc. 6, v. 1008 |
740 |
IPHIGÉNIE |
Loin que par mes discours je l'attise moi-même ; |
Acte 3, sc. 6, v. 1009 |
741 |
IPHIGÉNIE |
Pour avoir pu souffrir tous les noms odieux, |
Acte 3, sc. 6, v. 1011 |
742 |
IPHIGÉNIE |
Dont votre amour le vient d'outrager à mes yeux. |
Acte 3, sc. 6, v. 1012 |
743 |
IPHIGÉNIE |
Il ne gémisse pas du coup qu'on me prépare ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1014 |
744 |
IPHIGÉNIE |
Quel père de son sang se plaît à se priver ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1015 |
745 |
IPHIGÉNIE |
Pourquoi me perdrait-il, s'il pouvait me sauver ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1016 |
746 |
IPHIGÉNIE |
J'ai vu, n'en doutez point, ses larmes se répandre. |
Acte 3, sc. 6, v. 1017 |
747 |
IPHIGÉNIE |
Faut-il le condamner avant que de l'entendre ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1018 |
748 |
IPHIGÉNIE |
Hélas ! De tant d'horreurs son coeur déjà troublé |
Acte 3, sc. 6, v. 1019 |
749 |
IPHIGÉNIE |
Doit-il de votre haine être encore accablé ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1020 |
750 |
ACHILLE |
Quoi, Madame, parmi tant de sujets de crainte, |
Acte 3, sc. 6, v. 1021 |
751 |
ACHILLE |
Ce sont là les frayeurs, dont vous êtes atteinte ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1022 |
752 |
ACHILLE |
Par la main de Calchas s'en va vous immoler. |
Acte 3, sc. 6, v. 1024 |
753 |
ACHILLE |
Et lorsque à sa fureur j'oppose ma tendresse, |
Acte 3, sc. 6, v. 1025 |
754 |
ACHILLE |
Le soin de son repos est le seul qui vous presse ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1026 |
755 |
ACHILLE |
Triste effet de mes soins ! Est-ce donc là, Madame, |
Acte 3, sc. 6, v. 1029 |
756 |
ACHILLE |
Tout le progrès qu'Achille avait fait dans votre âme ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1030 |
757 |
IPHIGÉNIE |
Ah, cruel ! Cet amour dont vous voulez douter, |
Acte 3, sc. 6, v. 1031 |
758 |
IPHIGÉNIE |
Ai-je attendu si tard pour le faire éclater ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1032 |
759 |
IPHIGÉNIE |
Vous voyez de quel oeil, et comme indifférente |
Acte 3, sc. 6, v. 1033 |
760 |
IPHIGÉNIE |
J'ai reçu de ma mort la nouvelle sanglante. |
Acte 3, sc. 6, v. 1034 |
761 |
IPHIGÉNIE |
À quel excès tantôt allait mon désespoir, |
Acte 3, sc. 6, v. 1036 |
762 |
IPHIGÉNIE |
Quand presque en arrivant un récit peu fidèle |
Acte 3, sc. 6, v. 1037 |
763 |
IPHIGÉNIE |
M'a de votre inconstance annoncé la nouvelle ! |
Acte 3, sc. 6, v. 1038 |
764 |
IPHIGÉNIE |
Quel trouble ! Quel torrent de mots injurieux |
Acte 3, sc. 6, v. 1039 |
765 |
IPHIGÉNIE |
Accusait à la fois les hommes et les Dieux ! |
Acte 3, sc. 6, v. 1040 |
766 |
IPHIGÉNIE |
Ah ! Que vous auriez vu, sans que je vous le die ; |
Acte 3, sc. 6, v. 1041 |
767 |
IPHIGÉNIE |
De combien votre amour m'est plus chère que ma vie ! |
Acte 3, sc. 6, v. 1042 |
768 |
IPHIGÉNIE |
A pu souffrir l'excès de ma félicité ? |
Acte 3, sc. 6, v. 1044 |
769 |
IPHIGÉNIE |
M'élevait au-dessus du sort d'une mortelle. |
Acte 3, sc. 6, v. 1046 |
770 |
CLYTEMNESTRE |
Tout est perdu, Seigneur, si vous ne nous sauvez. |
Acte 3, sc. 7, v. 1048 |
771 |
CLYTEMNESTRE |
Il me fait de l'autel refuser le passage. |
Acte 3, sc. 7, v. 1050 |
772 |
CLYTEMNESTRE |
Des gardes, que lui-même a pris soin de placer, |
Acte 3, sc. 7, v. 1051 |
773 |
CLYTEMNESTRE |
Nous ont de toutes parts défendu de passer. |
Acte 3, sc. 7, v. 1052 |
774 |
CLYTEMNESTRE |
Il me fuit. Ma douleur étonne son audace. |
Acte 3, sc. 7, v. 1053 |
775 |
ACHILLE |
Hé bien ! C'est donc à moi de prendre votre place. |
Acte 3, sc. 7, v. 1054 |
776 |
ACHILLE |
Il me verra, Madame, et je vais lui parler. |
Acte 3, sc. 7, v. 1055 |
777 |
IPHIGÉNIE |
Ah ! Madame... Ah Seigneur ! Où voulez-vous aller ? |
Acte 3, sc. 7, v. 1056 |
778 |
ACHILLE |
Et que prétend de moi votre injuste prière ? |
Acte 3, sc. 7, v. 1057 |
779 |
ACHILLE |
Vous faudra-t-il toujours combattre la première ? |
Acte 3, sc. 7, v. 1058 |
780 |
CLYTEMNESTRE |
Quel est votre dessein, ma fille ? |
Acte 3, sc. 7, v. 1059 |
781 |
IPHIGÉNIE |
Au nom des dieux, |
Acte 3, sc. 7, v. 1059 |
782 |
IPHIGÉNIE |
Madame, retenez un amant furieux. |
Acte 3, sc. 7, v. 1060 |
783 |
IPHIGÉNIE |
De ce triste entretien détournons les approches. |
Acte 3, sc. 7, v. 1061 |
784 |
IPHIGÉNIE |
Seigneur, trop d'amertume aigrirait vos reproches. |
Acte 3, sc. 7, v. 1062 |
785 |
IPHIGÉNIE |
Et mon père est jaloux de son autorité. |
Acte 3, sc. 7, v. 1064 |
786 |
IPHIGÉNIE |
On ne connaît que trop la fierté des Atrides. |
Acte 3, sc. 7, v. 1065 |
787 |
IPHIGÉNIE |
Laissez parler, Seigneur, des bouches plus timides. |
Acte 3, sc. 7, v. 1066 |
788 |
IPHIGÉNIE |
Surpris, n'en doutez point, de mon retardement, |
Acte 3, sc. 7, v. 1067 |
789 |
IPHIGÉNIE |
Lui-même il me viendra chercher dans un moment. |
Acte 3, sc. 7, v. 1068 |
790 |
IPHIGÉNIE |
Il entendra gémir une mère oppressée. |
Acte 3, sc. 7, v. 1069 |
791 |
IPHIGÉNIE |
De prévenir les pleurs que vous verseriez tous, |
Acte 3, sc. 7, v. 1071 |
792 |
IPHIGÉNIE |
D'arrêter vos transports, et de vivre pour vous ! |
Acte 3, sc. 7, v. 1072 |
793 |
ACHILLE |
Enfin vous le voulez. Il faut donc vous complaire. |
Acte 3, sc. 7, v. 1073 |
794 |
ACHILLE |
Donnez-lui l'un et l'autre un conseil salutaire. |
Acte 3, sc. 7, v. 1074 |
795 |
ACHILLE |
Rappelez sa raison, persuadez-le bien, |
Acte 3, sc. 7, v. 1075 |
796 |
ACHILLE |
Je perds trop de moments en des discours frivoles. |
Acte 3, sc. 7, v. 1077 |
797 |
ACHILLE |
Il faut des actions, et non pas des paroles. |
Acte 3, sc. 7, v. 1078 |
798 |
ACHILLE |
Madame, à vous servir je vais tout disposer. |
Acte 3, sc. 7, v. 1079 |
799 |
ACHILLE |
Dans votre appartement allez vous reposer. |
Acte 3, sc. 7, v. 1080 |
800 |
ACHILLE |
Votre fille vivra, je puis vous le prédire. |
Acte 3, sc. 7, v. 1081 |
801 |
ACHILLE |
Croyez du moins, croyez que tant que je respire, |
Acte 3, sc. 7, v. 1082 |
802 |
ACHILLE |
Les dieux auront en vain ordonné son trépas. |
Acte 3, sc. 7, v. 1083 |
803 |
ACHILLE |
Cet oracle est plus sûr que celui de Calchas. |
Acte 3, sc. 7, v. 1084 |
804 |
DORIS |
Ah ! Que me dites-vous ? Quelle étrange manie |
Acte 4, sc. 1, v. 1085 |
805 |
DORIS |
Vous peut faire envier le sort d'Iphigénie ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1086 |
806 |
DORIS |
Dans une heure elle expire; Et jamais, dites-vous, |
Acte 4, sc. 1, v. 1087 |
807 |
DORIS |
Vos yeux de son bonheur ne furent plus jaloux. |
Acte 4, sc. 1, v. 1088 |
808 |
DORIS |
Qui le croira, Madame ? Et quel coeur si farouche... |
Acte 4, sc. 1, v. 1089 |
809 |
ÉRIPHILE |
Jamais rien de plus vrai n'est sorti de ma bouche. |
Acte 4, sc. 1, v. 1090 |
810 |
ÉRIPHILE |
Jamais de tant de soins mon esprit agité |
Acte 4, sc. 1, v. 1091 |
811 |
ÉRIPHILE |
Ne porta plus d'envie à sa félicité. |
Acte 4, sc. 1, v. 1092 |
812 |
ÉRIPHILE |
N'as-tu pas vu sa gloire, et le trouble d'Achille ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1094 |
813 |
ÉRIPHILE |
Ce héros si terrible au reste des humains, |
Acte 4, sc. 1, v. 1096 |
814 |
ÉRIPHILE |
Qui ne connaît de pleurs que ceux qu'il fait répandre, |
Acte 4, sc. 1, v. 1097 |
815 |
ÉRIPHILE |
Qui s'endurcit contre eux dès l'âge le plus tendre, |
Acte 4, sc. 1, v. 1098 |
816 |
ÉRIPHILE |
Et qui, si l'on nous fait un fidèle discours, |
Acte 4, sc. 1, v. 1099 |
817 |
ÉRIPHILE |
Suça même le sang des lions et des ours, |
Acte 4, sc. 1, v. 1100 |
818 |
ÉRIPHILE |
Pour elle de la crainte a fait l'apprentissage, |
Acte 4, sc. 1, v. 1101 |
819 |
ÉRIPHILE |
Elle l'a vu pleurer et changer de visage. |
Acte 4, sc. 1, v. 1102 |
820 |
ÉRIPHILE |
Et tu la plains, Doris ? Par combien de malheurs |
Acte 4, sc. 1, v. 1103 |
821 |
ÉRIPHILE |
Ne lui voudrais-je point disputer de tels pleurs ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1104 |
822 |
ÉRIPHILE |
Quand je devrais comme elle expirer dans une heure... |
Acte 4, sc. 1, v. 1105 |
823 |
ÉRIPHILE |
Mais que dis-je, expirer ? Ne crois pas qu'elle meure. |
Acte 4, sc. 1, v. 1106 |
824 |
ÉRIPHILE |
Dans un lâche sommeil crois-tu qu'enseveli |
Acte 4, sc. 1, v. 1107 |
825 |
ÉRIPHILE |
Tu verras que les Dieux n'ont dicté cet oracle |
Acte 4, sc. 1, v. 1110 |
826 |
ÉRIPHILE |
Et la rendre plus belle aux yeux de son amant. |
Acte 4, sc. 1, v. 1112 |
827 |
ÉRIPHILE |
On supprime des dieux la sentence mortelle, |
Acte 4, sc. 1, v. 1114 |
828 |
ÉRIPHILE |
Et quoique le bûcher soit déjà préparé, |
Acte 4, sc. 1, v. 1115 |
829 |
ÉRIPHILE |
Le nom de la victime est encore ignoré. |
Acte 4, sc. 1, v. 1116 |
830 |
ÉRIPHILE |
Tout le camp n'en sait rien. Doris, à ce silence |
Acte 4, sc. 1, v. 1117 |
831 |
ÉRIPHILE |
Et que fera-t-il donc ? Quel courage endurci |
Acte 4, sc. 1, v. 1119 |
832 |
ÉRIPHILE |
Soutiendrait les assauts qu'on lui prépare ici. |
Acte 4, sc. 1, v. 1120 |
833 |
ÉRIPHILE |
Une mère en fureur, les larmes d'une fille, |
Acte 4, sc. 1, v. 1121 |
834 |
ÉRIPHILE |
Les cris, le désespoir de toute une famille, |
Acte 4, sc. 1, v. 1122 |
835 |
ÉRIPHILE |
Non, te dis-je, les Dieux l'ont en vain condamnée, |
Acte 4, sc. 1, v. 1125 |
836 |
DORIS |
Quoi ? Que méditez-vous ? |
Acte 4, sc. 1, v. 1127 |
837 |
ÉRIPHILE |
Que par un prompt avis de tout ce qui se passe, |
Acte 4, sc. 1, v. 1129 |
838 |
ÉRIPHILE |
Je ne coure des Dieux divulguer la menace, |
Acte 4, sc. 1, v. 1130 |
839 |
DORIS |
Ah ! Quel dessein, Madame ! |
Acte 4, sc. 1, v. 1133 |
840 |
ÉRIPHILE |
Ah, Doris, quelle joie ! |
Acte 4, sc. 1, v. 1133 |
841 |
ÉRIPHILE |
Que d'encens brûlerait dans les temples de Troie ! |
Acte 4, sc. 1, v. 1134 |
842 |
ÉRIPHILE |
Si leur haine, de Troie oubliant la querelle, |
Acte 4, sc. 1, v. 1137 |
843 |
ÉRIPHILE |
Et si de tout le camp mes avis dangereux |
Acte 4, sc. 1, v. 1139 |
844 |
DORIS |
J'entends du bruit, on vient, Clytemnestre s'avance. |
Acte 4, sc. 1, v. 1141 |
845 |
DORIS |
Remettez-vous, Madame, ou fuyez sa présence. |
Acte 4, sc. 1, v. 1142 |
846 |
ÉRIPHILE |
Rentrons. Et pour troubler un hymen odieux, |
Acte 4, sc. 1, v. 1143 |
847 |
ÉRIPHILE |
Consultons des fureurs qu'autorisent les Dieux. |
Acte 4, sc. 1, v. 1144 |
848 |
CLYTEMNESTRE |
Elle excuse son père, et veut que ma douleur |
Acte 4, sc. 2, v. 1147 |
849 |
CLYTEMNESTRE |
Ô constance ! Ô respect ! Pour prix de sa tendresse |
Acte 4, sc. 2, v. 1149 |
850 |
CLYTEMNESTRE |
Le barbare à l'autel se plaint de sa paresse. |
Acte 4, sc. 2, v. 1150 |
851 |
CLYTEMNESTRE |
Je l'attends. Il viendra m'en demander raison, |
Acte 4, sc. 2, v. 1151 |
852 |
CLYTEMNESTRE |
Voyons s'il soutiendra son indigne artifice. |
Acte 4, sc. 2, v. 1154 |
853 |
AGAMEMNON |
Que faites-vous, Madame ? Et d'où vient que ces lieux |
Acte 4, sc. 3, v. 1155 |
854 |
AGAMEMNON |
Mes ordres par Arcas vous l'avaient demandée, |
Acte 4, sc. 3, v. 1157 |
855 |
AGAMEMNON |
Qu'attend-elle ? Est-ce vous qui l'avez retardée ? |
Acte 4, sc. 3, v. 1158 |
856 |
AGAMEMNON |
À mes justes désirs ne vous rendez-vous pas ? |
Acte 4, sc. 3, v. 1159 |
857 |
AGAMEMNON |
Moi, Madame ? |
Acte 4, sc. 3, v. 1163 |
858 |
AGAMEMNON |
Calchas est prêt, Madame, et l'autel est paré. |
Acte 4, sc. 3, v. 1164 |
859 |
AGAMEMNON |
J'ai fait ce que m'ordonne un devoir légitime. |
Acte 4, sc. 3, v. 1165 |
860 |
CLYTEMNESTRE |
Vous ne me parlez point, Seigneur, de la victime. |
Acte 4, sc. 3, v. 1166 |
861 |
AGAMEMNON |
Que me voulez-vous dire ? Et de quel soin jaloux... |
Acte 4, sc. 3, v. 1167 |
862 |
CLYTEMNESTRE |
Venez, venez, ma fille, on n'attend plus que vous, |
Acte 4, sc. 4, v. 1168 |
863 |
CLYTEMNESTRE |
Et qui veut à l'autel vous conduire lui-même. |
Acte 4, sc. 4, v. 1170 |
864 |
AGAMEMNON |
Que vois-je ? Quel discours ? Ma fille, vous pleurez, |
Acte 4, sc. 4, v. 1171 |
865 |
AGAMEMNON |
Et baissez devant moi vos yeux mal assurés. |
Acte 4, sc. 4, v. 1172 |
866 |
IPHIGÉNIE |
Cessez de vous troubler, vous n'êtes point trahi. |
Acte 4, sc. 4, v. 1175 |
867 |
IPHIGÉNIE |
Quand vous commanderez vous serez obéi. |
Acte 4, sc. 4, v. 1176 |
868 |
IPHIGÉNIE |
Ma vie est votre bien. Vous voulez le reprendre, |
Acte 4, sc. 4, v. 1177 |
869 |
IPHIGÉNIE |
Vos ordres sans détour pouvaient se faire entendre. |
Acte 4, sc. 4, v. 1178 |
870 |
IPHIGÉNIE |
D'un oeil aussi content, d'un coeur aussi soumis |
Acte 4, sc. 4, v. 1179 |
871 |
IPHIGÉNIE |
Tendre au fer de Calchas une tête innocente, |
Acte 4, sc. 4, v. 1182 |
872 |
IPHIGÉNIE |
Et respectant le coup par vous-même ordonné, |
Acte 4, sc. 4, v. 1183 |
873 |
IPHIGÉNIE |
Vous rendre tout le sang que vous m'avez donné. |
Acte 4, sc. 4, v. 1184 |
874 |
IPHIGÉNIE |
Paraît digne à vos yeux d'une autre récompense, |
Acte 4, sc. 4, v. 1186 |
875 |
IPHIGÉNIE |
Si d'une mère en pleurs vous plaignez les ennuis ; |
Acte 4, sc. 4, v. 1187 |
876 |
IPHIGÉNIE |
J'ose vous dire ici qu'en l'état où je suis, |
Acte 4, sc. 4, v. 1188 |
877 |
IPHIGÉNIE |
Peut-être assez d'honneurs environnaient ma vie, |
Acte 4, sc. 4, v. 1189 |
878 |
IPHIGÉNIE |
Ni qu'en me l'arrachant un sévère destin |
Acte 4, sc. 4, v. 1191 |
879 |
IPHIGÉNIE |
Si près de ma naissance en eût marqué la fin. |
Acte 4, sc. 4, v. 1192 |
880 |
IPHIGÉNIE |
Fille d'Agamemnon, c'est moi qui la première, |
Acte 4, sc. 4, v. 1193 |
881 |
IPHIGÉNIE |
Seigneur, vous appelai de ce doux nom de père. |
Acte 4, sc. 4, v. 1194 |
882 |
IPHIGÉNIE |
C'est moi qui si longtemps le plaisir de vos yeux, |
Acte 4, sc. 4, v. 1195 |
883 |
IPHIGÉNIE |
Vous ai fait de ce nom remercier les Dieux, |
Acte 4, sc. 4, v. 1196 |
884 |
IPHIGÉNIE |
Et pour qui tant de fois prodiguant vos caresses, |
Acte 4, sc. 4, v. 1197 |
885 |
IPHIGÉNIE |
Vous n'avez point du sang dédaigné les faiblesses. |
Acte 4, sc. 4, v. 1198 |
886 |
IPHIGÉNIE |
Tous les noms des pays que vous allez dompter, |
Acte 4, sc. 4, v. 1200 |
887 |
IPHIGÉNIE |
Et déjà d'Ilion présageant la conquête |
Acte 4, sc. 4, v. 1201 |
888 |
IPHIGÉNIE |
D'un triomphe si beau je préparais la fête. |
Acte 4, sc. 4, v. 1202 |
889 |
IPHIGÉNIE |
Je ne m'attendais pas que pour le commencer |
Acte 4, sc. 4, v. 1203 |
890 |
IPHIGÉNIE |
Mon sang fût le premier que vous dussiez verser. |
Acte 4, sc. 4, v. 1204 |
891 |
IPHIGÉNIE |
Non que la peur du coup, dont je suis menacée, |
Acte 4, sc. 4, v. 1205 |
892 |
IPHIGÉNIE |
Ne craignez rien. Mon coeur de votre honneur jaloux |
Acte 4, sc. 4, v. 1207 |
893 |
IPHIGÉNIE |
Et si je n'avais eu que ma vie à défendre |
Acte 4, sc. 4, v. 1209 |
894 |
IPHIGÉNIE |
J'aurais su renfermer un souvenir si tendre. |
Acte 4, sc. 4, v. 1210 |
895 |
IPHIGÉNIE |
Un roi digne de vous a cru voir la journée |
Acte 4, sc. 4, v. 1213 |
896 |
IPHIGÉNIE |
Qui devait éclairer notre illustre hyménée. |
Acte 4, sc. 4, v. 1214 |
897 |
IPHIGÉNIE |
Déjà sûr de mon coeur à sa flamme promis, |
Acte 4, sc. 4, v. 1215 |
898 |
IPHIGÉNIE |
Il sait votre dessein, jugez de ses alarmes. |
Acte 4, sc. 4, v. 1217 |
899 |
IPHIGÉNIE |
Ma mère est devant vous, et vous voyez ses larmes. |
Acte 4, sc. 4, v. 1218 |
900 |
IPHIGÉNIE |
Pardonnez aux efforts que je viens de tenter, |
Acte 4, sc. 4, v. 1219 |
901 |
AGAMEMNON |
La colère des dieux demande une victime. |
Acte 4, sc. 4, v. 1222 |
902 |
AGAMEMNON |
Pour défendre vos jours de leurs lois meurtrières, |
Acte 4, sc. 4, v. 1225 |
903 |
AGAMEMNON |
Mon amour n'avait pas attendu vos prières. |
Acte 4, sc. 4, v. 1226 |
904 |
AGAMEMNON |
Je ne vous dirai point combien j'ai résisté. |
Acte 4, sc. 4, v. 1227 |
905 |
AGAMEMNON |
Cette nuit même encore ( on a pu vous le dire ) |
Acte 4, sc. 4, v. 1229 |
906 |
AGAMEMNON |
J'avais révoqué l'ordre où l'on me fit souscrire. |
Acte 4, sc. 4, v. 1230 |
907 |
AGAMEMNON |
Sur l'intérêt des Grecs vous l'aviez emporté. |
Acte 4, sc. 4, v. 1231 |
908 |
AGAMEMNON |
Arcas allait du camp vous défendre l'entrée. |
Acte 4, sc. 4, v. 1233 |
909 |
AGAMEMNON |
Les Dieux n'ont pas voulu qu'il vous ait rencontrée. |
Acte 4, sc. 4, v. 1234 |
910 |
AGAMEMNON |
Ils ont trompé les soins d'un père infortuné, |
Acte 4, sc. 4, v. 1235 |
911 |
AGAMEMNON |
Qui protégeait en vain ce qu'ils ont condamné. |
Acte 4, sc. 4, v. 1236 |
912 |
AGAMEMNON |
Quel frein pourrait d'un peuple arrêter la licence, |
Acte 4, sc. 4, v. 1238 |
913 |
AGAMEMNON |
Quand les dieux nous livrant à son zèle indiscret, |
Acte 4, sc. 4, v. 1239 |
914 |
AGAMEMNON |
L'affranchissent d'un joug qu'il portait à regret ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1240 |
915 |
AGAMEMNON |
Ma fille, il faut céder. Votre heure est arrivée. |
Acte 4, sc. 4, v. 1241 |
916 |
AGAMEMNON |
Songez bien dans quel rang vous êtes élevée. |
Acte 4, sc. 4, v. 1242 |
917 |
AGAMEMNON |
Je vous donne un conseil, qu'à peine je reçois, |
Acte 4, sc. 4, v. 1243 |
918 |
AGAMEMNON |
Du coup qui vous attend vous mourrez moins que moi. |
Acte 4, sc. 4, v. 1244 |
919 |
AGAMEMNON |
Montrez, en expirant, de qui vous êtes née. |
Acte 4, sc. 4, v. 1245 |
920 |
AGAMEMNON |
Faites rougir ces Dieux qui vous ont condamnée. |
Acte 4, sc. 4, v. 1246 |
921 |
CLYTEMNESTRE |
Vous ne démentez point une race funeste. |
Acte 4, sc. 4, v. 1249 |
922 |
CLYTEMNESTRE |
Oui, vous êtes le sang d'Atrée et de Thyeste. |
Acte 4, sc. 4, v. 1250 |
923 |
CLYTEMNESTRE |
Bourreau de votre fille, il ne vous reste enfin |
Acte 4, sc. 4, v. 1251 |
924 |
CLYTEMNESTRE |
Que d'en faire à sa mère un horrible festin. |
Acte 4, sc. 4, v. 1252 |
925 |
CLYTEMNESTRE |
Barbare ! c'est donc là cet heureux sacrifice |
Acte 4, sc. 4, v. 1253 |
926 |
CLYTEMNESTRE |
Que vos soins préparaient avec tant d'artifice. |
Acte 4, sc. 4, v. 1254 |
927 |
CLYTEMNESTRE |
Quoi l'horreur de souscrire à cet ordre inhumain |
Acte 4, sc. 4, v. 1255 |
928 |
CLYTEMNESTRE |
Pourquoi feindre à nos yeux une fausse tristesse ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1257 |
929 |
CLYTEMNESTRE |
Pensez-vous par des pleurs prouver votre tendresse ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1258 |
930 |
CLYTEMNESTRE |
Où sont-ils ces combats que vous avez rendus ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1259 |
931 |
CLYTEMNESTRE |
Quels flots de sang pour elle avez-vous répandus ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1260 |
932 |
CLYTEMNESTRE |
Quel débris parle ici de votre résistance ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1261 |
933 |
CLYTEMNESTRE |
Quel champ couvert de morts me condamne au silence ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1262 |
934 |
CLYTEMNESTRE |
Un Oracle fatal ordonne qu'elle expire. |
Acte 4, sc. 4, v. 1265 |
935 |
CLYTEMNESTRE |
Un Oracle dit-il tout ce qu'il semble dire ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1266 |
936 |
CLYTEMNESTRE |
Du sang de l'innocence est-il donc altéré ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1268 |
937 |
CLYTEMNESTRE |
Si du crime d'Hélène on punit sa famille, |
Acte 4, sc. 4, v. 1269 |
938 |
CLYTEMNESTRE |
Laissez à Ménélas racheter d'un tel prix |
Acte 4, sc. 4, v. 1271 |
939 |
CLYTEMNESTRE |
Sa coupable moitié, dont il est trop épris. |
Acte 4, sc. 4, v. 1272 |
940 |
CLYTEMNESTRE |
Mais vous, quelles fureurs vous rendent sa victime ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1273 |
941 |
CLYTEMNESTRE |
Pourquoi vous imposer la peine de son crime ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1274 |
942 |
CLYTEMNESTRE |
Pourquoi moi-même enfin me déchirant le flanc, |
Acte 4, sc. 4, v. 1275 |
943 |
CLYTEMNESTRE |
Payer sa folle amour du plus pur de mon sang ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1276 |
944 |
CLYTEMNESTRE |
Que dis-je ? Cet objet de tant de jalousie, |
Acte 4, sc. 4, v. 1277 |
945 |
CLYTEMNESTRE |
Vous semble-t-elle un prix digne de vos exploits ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1279 |
946 |
CLYTEMNESTRE |
Combien nos fronts pour elle ont-ils rougi de fois ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1280 |
947 |
CLYTEMNESTRE |
Avant qu'un noeud fatal l'unît à votre frère, |
Acte 4, sc. 4, v. 1281 |
948 |
CLYTEMNESTRE |
Vous savez, et Calchas mille fois vous l'a dit, |
Acte 4, sc. 4, v. 1283 |
949 |
CLYTEMNESTRE |
Qu'un hymen clandestin mit ce prince en son lit, |
Acte 4, sc. 4, v. 1284 |
950 |
CLYTEMNESTRE |
Que sa mère a cachée au reste de la Grèce. |
Acte 4, sc. 4, v. 1286 |
951 |
CLYTEMNESTRE |
Mais non, l'amour d'un frère, et son honneur blessé |
Acte 4, sc. 4, v. 1287 |
952 |
CLYTEMNESTRE |
Sont les moindres des soins, dont vous êtes pressé. |
Acte 4, sc. 4, v. 1288 |
953 |
CLYTEMNESTRE |
Cette soif de régner, que rien ne peut éteindre, |
Acte 4, sc. 4, v. 1289 |
954 |
CLYTEMNESTRE |
L'orgueil de voir vingt rois vous servir et vous craindre, |
Acte 4, sc. 4, v. 1290 |
955 |
CLYTEMNESTRE |
Tous les droits de l'empire en vos mains confiés, |
Acte 4, sc. 4, v. 1291 |
956 |
CLYTEMNESTRE |
Cruel, c'est à ces Dieux que vous sacrifiez. |
Acte 4, sc. 4, v. 1292 |
957 |
CLYTEMNESTRE |
Et loin de repousser le coup qu'on vous prépare, |
Acte 4, sc. 4, v. 1293 |
958 |
CLYTEMNESTRE |
Trop jaloux d'un pouvoir qu'on peut vous envier, |
Acte 4, sc. 4, v. 1295 |
959 |
CLYTEMNESTRE |
De votre propre sang vous courez le payer, |
Acte 4, sc. 4, v. 1296 |
960 |
CLYTEMNESTRE |
Et voulez par ce prix épouvanter l'audace |
Acte 4, sc. 4, v. 1297 |
961 |
CLYTEMNESTRE |
De quiconque vous peut disputer votre place. |
Acte 4, sc. 4, v. 1298 |
962 |
CLYTEMNESTRE |
Est-ce donc être père ? Ah ! toute ma raison |
Acte 4, sc. 4, v. 1299 |
963 |
CLYTEMNESTRE |
Cède à la cruauté de cette trahison. |
Acte 4, sc. 4, v. 1300 |
964 |
CLYTEMNESTRE |
Un prêtre environné d'une foule cruelle, |
Acte 4, sc. 4, v. 1301 |
965 |
CLYTEMNESTRE |
Déchirera son sein ? Et d'un oeil curieux |
Acte 4, sc. 4, v. 1303 |
966 |
CLYTEMNESTRE |
Dans son coeur palpitant consultera les Dieux ? |
Acte 4, sc. 4, v. 1304 |
967 |
CLYTEMNESTRE |
Et moi, qui l'amenai triomphante, adorée, |
Acte 4, sc. 4, v. 1305 |
968 |
CLYTEMNESTRE |
Je m'en retournerai, seule, et désespérée ! |
Acte 4, sc. 4, v. 1306 |
969 |
CLYTEMNESTRE |
Des fleurs, dont sous ses pas on les avait semés ! |
Acte 4, sc. 4, v. 1308 |
970 |
CLYTEMNESTRE |
Ou vous ferez aux Grecs un double sacrifice. |
Acte 4, sc. 4, v. 1310 |
971 |
CLYTEMNESTRE |
Ni crainte, ni respect ne m'en peut détacher. |
Acte 4, sc. 4, v. 1311 |
972 |
CLYTEMNESTRE |
De mes bras tout sanglants il faudra l'arracher. |
Acte 4, sc. 4, v. 1312 |
973 |
CLYTEMNESTRE |
Et vous, rentrez, ma fille, et du moins à mes lois |
Acte 4, sc. 4, v. 1315 |
974 |
CLYTEMNESTRE |
Obéissez encor pour la dernière fois. |
Acte 4, sc. 4, v. 1316 |
975 |
AGAMEMNON |
À de moindres fureurs je n'ai pas dû m'attendre, |
Acte 4, sc. 5, v. 1317 |
976 |
AGAMEMNON |
Voilà, voilà les cris que je craignais d'entendre. |
Acte 4, sc. 5, v. 1318 |
977 |
AGAMEMNON |
Heureux, si dans le trouble, où flottent mes esprits, |
Acte 4, sc. 5, v. 1319 |
978 |
AGAMEMNON |
Je n'avais toutefois à craindre que ses cris ! |
Acte 4, sc. 5, v. 1320 |
979 |
AGAMEMNON |
Grands Dieux ! Me deviez-vous laisser un coeur de père ? |
Acte 4, sc. 5, v. 1322 |
980 |
ACHILLE |
Seigneur, je l'ai jugé trop peu digne de foi. |
Acte 4, sc. 6, v. 1324 |
981 |
ACHILLE |
On dit, et sans horreur je ne puis le redire, |
Acte 4, sc. 6, v. 1325 |
982 |
ACHILLE |
Qu'aujourd'hui par votre ordre Iphigénie expire. |
Acte 4, sc. 6, v. 1326 |
983 |
ACHILLE |
Vous l'allez à Calchas livrer de votre main. |
Acte 4, sc. 6, v. 1328 |
984 |
ACHILLE |
On dit que sous mon nom à l'autel appelée, |
Acte 4, sc. 6, v. 1329 |
985 |
ACHILLE |
Je ne l'y conduisais que pour être immolée, |
Acte 4, sc. 6, v. 1330 |
986 |
ACHILLE |
Et que d'un faux hymen nous abusant tous deux, |
Acte 4, sc. 6, v. 1331 |
987 |
ACHILLE |
Vous voulez me charger d'un emploi si honteux. |
Acte 4, sc. 6, v. 1332 |
988 |
ACHILLE |
Qu'en dites-vous, Seigneur ? Que faut-il que j'en pense ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1333 |
989 |
AGAMEMNON |
Seigneur, je ne rends point compte de mes desseins, |
Acte 4, sc. 6, v. 1335 |
990 |
AGAMEMNON |
Ma fille ignore encor mes ordres souverains. |
Acte 4, sc. 6, v. 1336 |
991 |
AGAMEMNON |
Et quand il sera temps qu'elle en soit informée, |
Acte 4, sc. 6, v. 1337 |
992 |
AGAMEMNON |
Vous apprendrez son sort, j'en instruirai l'Armée. |
Acte 4, sc. 6, v. 1338 |
993 |
AGAMEMNON |
Pourquoi le demander, puisque vous le savez ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1340 |
994 |
ACHILLE |
Pourquoi je le demande ? Ô ciel ! Le puis-je croire, |
Acte 4, sc. 6, v. 1341 |
995 |
ACHILLE |
Qu'on ose des fureurs avouer la plus noire ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1342 |
996 |
ACHILLE |
Vous croyez qu'approuvant vos desseins odieux, |
Acte 4, sc. 6, v. 1343 |
997 |
AGAMEMNON |
Mais vous, qui me parlez d'une voix menaçante, |
Acte 4, sc. 6, v. 1346 |
998 |
AGAMEMNON |
Et qui vous a chargé du soin de ma famille ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1349 |
999 |
AGAMEMNON |
Ne pourrai-je sans vous disposer de ma fille ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1350 |
1000 |
ACHILLE |
On ne m'abuse point par des promesses vaines. |
Acte 4, sc. 6, v. 1353 |
1001 |
ACHILLE |
Tant qu'un reste de sang coulera dans mes veines, |
Acte 4, sc. 6, v. 1354 |
1002 |
ACHILLE |
Vous deviez à mon sort unir tous ses moments, |
Acte 4, sc. 6, v. 1355 |
1003 |
ACHILLE |
Je défendrai mes droits fondés sur vos serments. |
Acte 4, sc. 6, v. 1356 |
1004 |
ACHILLE |
Et n'est-ce pas pour moi que vous l'avez mandée ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1357 |
1005 |
AGAMEMNON |
Plaignez-vous donc aux Dieux qui me l'ont demandée, |
Acte 4, sc. 6, v. 1358 |
1006 |
AGAMEMNON |
Vous, qui de l'Asie embrassant la conquête, |
Acte 4, sc. 6, v. 1361 |
1007 |
AGAMEMNON |
Vous, qui vous offensant de mes justes terreurs, |
Acte 4, sc. 6, v. 1363 |
1008 |
AGAMEMNON |
Avez dans tout le camp répandu vos fureurs. |
Acte 4, sc. 6, v. 1364 |
1009 |
AGAMEMNON |
Mais vous ne demandez, vous ne cherchez que Troie. |
Acte 4, sc. 6, v. 1366 |
1010 |
ACHILLE |
Juste ciel ! Puis-je entendre, et souffrir ce langage ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1369 |
1011 |
ACHILLE |
Moi, je voulais partir aux dépens de ses jours ! |
Acte 4, sc. 6, v. 1371 |
1012 |
ACHILLE |
Au pied de ses remparts quel intérêt m'appelle ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1373 |
1013 |
ACHILLE |
Pour qui, sourd à la voix d'une mère immortelle, |
Acte 4, sc. 6, v. 1374 |
1014 |
ACHILLE |
Et d'un père éperdu négligeant les avis, |
Acte 4, sc. 6, v. 1375 |
1015 |
ACHILLE |
Vais-je y chercher la mort, tant prédite à leur fils ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1376 |
1016 |
ACHILLE |
Jamais vaisseaux partis des rives du Scamandre |
Acte 4, sc. 6, v. 1377 |
1017 |
ACHILLE |
Aux champs Thessaliens osèrent-ils descendre ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1378 |
1018 |
ACHILLE |
Et jamais dans Larisse un lâche ravisseur |
Acte 4, sc. 6, v. 1379 |
1019 |
ACHILLE |
Qu'ai-je à me plaindre ? Où sont les pertes que j'ai faites ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1381 |
1020 |
ACHILLE |
Pour vous, à qui des Grecs moi seul je ne dois rien, |
Acte 4, sc. 6, v. 1383 |
1021 |
ACHILLE |
Vous, que mon bras vengeait dans Lesbos enflammée, |
Acte 4, sc. 6, v. 1385 |
1022 |
ACHILLE |
Et quel fut le dessein qui nous assembla tous ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1387 |
1023 |
ACHILLE |
Ne courons-nous pas rendre Hélène à son époux ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1388 |
1024 |
ACHILLE |
Depuis quand pense-t-on qu'inutile à moi-même |
Acte 4, sc. 6, v. 1389 |
1025 |
ACHILLE |
Seul d'un honteux affront votre frère blessé |
Acte 4, sc. 6, v. 1391 |
1026 |
ACHILLE |
A-t-il droit de venger son amour offensé ? |
Acte 4, sc. 6, v. 1392 |
1027 |
ACHILLE |
Votre fille me plut, je prétendis lui plaire. |
Acte 4, sc. 6, v. 1393 |
1028 |
ACHILLE |
Elle est de mes serments seule dépositaire. |
Acte 4, sc. 6, v. 1394 |
1029 |
ACHILLE |
Content de son hymen, vaisseaux, armes, soldats, |
Acte 4, sc. 6, v. 1395 |
1030 |
AGAMEMNON |
Fuyez donc. Retournez dans votre Thessalie. |
Acte 4, sc. 6, v. 1401 |
1031 |
AGAMEMNON |
Moi-même je vous rends le serment qui vous lie. |
Acte 4, sc. 6, v. 1402 |
1032 |
AGAMEMNON |
Assez d'autres viendront, à mes ordres soumis, |
Acte 4, sc. 6, v. 1403 |
1033 |
AGAMEMNON |
Se couvrir des lauriers qui vous furent promis, |
Acte 4, sc. 6, v. 1404 |
1034 |
AGAMEMNON |
Et par d'heureux exploits forçant la destinée, |
Acte 4, sc. 6, v. 1405 |
1035 |
AGAMEMNON |
Trouveront d'Ilion la fatale journée. |
Acte 4, sc. 6, v. 1406 |
1036 |
AGAMEMNON |
J'entrevois vos mépris, et juge à vos discours |
Acte 4, sc. 6, v. 1407 |
1037 |
AGAMEMNON |
De la Grèce déjà vous vous rendez l'arbitre, |
Acte 4, sc. 6, v. 1409 |
1038 |
AGAMEMNON |
Ses rois, à vous ouïr, m'ont paré d'un vain titre. |
Acte 4, sc. 6, v. 1410 |
1039 |
AGAMEMNON |
Fier de votre valeur, tout, si je vous en crois, |
Acte 4, sc. 6, v. 1411 |
1040 |
AGAMEMNON |
Doit marcher, doit fléchir, doit trembler sous vos lois. |
Acte 4, sc. 6, v. 1412 |
1041 |
AGAMEMNON |
Un bienfait reproché tint toujours lieu d'offense. |
Acte 4, sc. 6, v. 1413 |
1042 |
AGAMEMNON |
Je veux moins de valeur, et plus d'obéissance. |
Acte 4, sc. 6, v. 1414 |
1043 |
AGAMEMNON |
Et je romps tous les noeuds, qui m'attachent à vous. |
Acte 4, sc. 6, v. 1416 |
1044 |
ACHILLE |
Rendez grâce au seul noeud qui retient ma colère. |
Acte 4, sc. 6, v. 1417 |
1045 |
ACHILLE |
D'Iphigénie encor je respecte le père. |
Acte 4, sc. 6, v. 1418 |
1046 |
ACHILLE |
Peut-être sans ce nom, le chef de tant de Rois |
Acte 4, sc. 6, v. 1419 |
1047 |
ACHILLE |
M'aurait osé braver pour la dernière fois. |
Acte 4, sc. 6, v. 1420 |
1048 |
ACHILLE |
Je ne dis plus qu'un mot, c'est à vous de m'entendre. |
Acte 4, sc. 6, v. 1421 |
1049 |
ACHILLE |
J'ai votre fille ensemble, et ma gloire à défendre. |
Acte 4, sc. 6, v. 1422 |
1050 |
ACHILLE |
Voilà par quel chemin vos coups doivent passer. |
Acte 4, sc. 6, v. 1424 |
1051 |
AGAMEMNON |
Et voilà ce qui rend sa perte inévitable. |
Acte 4, sc. 7, v. 1425 |
1052 |
AGAMEMNON |
Ma fille toute seule était plus redoutable, |
Acte 4, sc. 7, v. 1426 |
1053 |
AGAMEMNON |
Vient de hâter le coup que tu veux arrêter. |
Acte 4, sc. 7, v. 1428 |
1054 |
AGAMEMNON |
Ne délibérons plus. Bravons sa violence. |
Acte 4, sc. 7, v. 1429 |
1055 |
AGAMEMNON |
Achille menaçant détermine mon coeur. |
Acte 4, sc. 7, v. 1431 |
1056 |
AGAMEMNON |
Ma pitié semblerait un effet de ma peur. |
Acte 4, sc. 7, v. 1432 |
1057 |
AGAMEMNON |
Holà, Gardes, à moi. |
Acte 4, sc. 7, v. 1433 |
1058 |
AGAMEMNON |
Puis-je leur prononcer cet ordre sanguinaire ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1434 |
1059 |
AGAMEMNON |
Une mère m'attend, une mère intrépide, |
Acte 4, sc. 8, v. 1437 |
1060 |
AGAMEMNON |
Qui défendra son sang contre un père homicide. |
Acte 4, sc. 8, v. 1438 |
1061 |
AGAMEMNON |
Je verrai mes soldats, moins barbares que moi, |
Acte 4, sc. 8, v. 1439 |
1062 |
AGAMEMNON |
Respecter dans ses bras la fille de leur Roi. |
Acte 4, sc. 8, v. 1440 |
1063 |
AGAMEMNON |
Ma fille, de l'autel cherchant à s'échapper, |
Acte 4, sc. 8, v. 1443 |
1064 |
AGAMEMNON |
Gémit-elle du coup dont je la veux frapper ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1444 |
1065 |
AGAMEMNON |
Que dis-je ? Que prétend mon sacrilège zèle ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1445 |
1066 |
AGAMEMNON |
Quels lauriers me plairont de son sang arrosés ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1448 |
1067 |
AGAMEMNON |
Je veux fléchir des Dieux la puissance suprême ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1449 |
1068 |
AGAMEMNON |
Ah ! Quels dieux me seraient plus cruels que moi-même ! |
Acte 4, sc. 8, v. 1450 |
1069 |
AGAMEMNON |
Non, je ne puis. Cédons au sang, à l'amitié, |
Acte 4, sc. 8, v. 1451 |
1070 |
AGAMEMNON |
Et ne rougissons plus d'une juste pitié. |
Acte 4, sc. 8, v. 1452 |
1071 |
AGAMEMNON |
Qu'elle vive. Mais quoi ? Peu jaloux de ma gloire |
Acte 4, sc. 8, v. 1453 |
1072 |
AGAMEMNON |
Dois-je au superbe Achille accorder la victoire ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1454 |
1073 |
AGAMEMNON |
Son téméraire orgueil, que je vais redoubler, |
Acte 4, sc. 8, v. 1455 |
1074 |
AGAMEMNON |
Croira que je lui cède, et qu'il m'a fait trembler. |
Acte 4, sc. 8, v. 1456 |
1075 |
AGAMEMNON |
De quel frivole soin mon esprit s'embarrasse ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1457 |
1076 |
AGAMEMNON |
Ne puis-je pas d'Achille humilier l'audace ? |
Acte 4, sc. 8, v. 1458 |
1077 |
AGAMEMNON |
Que ma fille à ses yeux soit un sujet d'ennui. |
Acte 4, sc. 8, v. 1459 |
1078 |
AGAMEMNON |
Grands dieux, si votre haine |
Acte 4, sc. 9, v. 1462 |
1079 |
AGAMEMNON |
Persévère à vouloir l'arracher de mes mains, |
Acte 4, sc. 9, v. 1463 |
1080 |
AGAMEMNON |
Que peuvent devant vous tous les faibles humains ? |
Acte 4, sc. 9, v. 1464 |
1081 |
AGAMEMNON |
Loin de la secourir, mon amitié l'opprime, |
Acte 4, sc. 9, v. 1465 |
1082 |
AGAMEMNON |
Je le sais. Mais, grands dieux, une telle victime |
Acte 4, sc. 9, v. 1466 |
1083 |
AGAMEMNON |
Vous me la demandiez une seconde fois. |
Acte 4, sc. 9, v. 1468 |
1084 |
AGAMEMNON |
Allez, Madame, allez, prenez soin de sa vie. |
Acte 4, sc. 10, v. 1469 |
1085 |
AGAMEMNON |
Je vous rends votre fille, et je vous la confie. |
Acte 4, sc. 10, v. 1470 |
1086 |
AGAMEMNON |
Loin de ces lieux cruels précipitez ses pas. |
Acte 4, sc. 10, v. 1471 |
1087 |
AGAMEMNON |
Mes gardes vous suivront commandés par Arcas. |
Acte 4, sc. 10, v. 1472 |
1088 |
AGAMEMNON |
Je veux bien excuser son heureuse imprudence. |
Acte 4, sc. 10, v. 1473 |
1089 |
AGAMEMNON |
Tout dépend du secret et de la diligence. |
Acte 4, sc. 10, v. 1474 |
1090 |
AGAMEMNON |
Gardez que ce départ ne leur soit révélé. |
Acte 4, sc. 10, v. 1476 |
1091 |
AGAMEMNON |
Fuyez. Puissent les Dieux de mes larmes contents, |
Acte 4, sc. 10, v. 1479 |
1092 |
AGAMEMNON |
À mes tristes regards ne l'offrir de longtemps ! |
Acte 4, sc. 10, v. 1480 |
1093 |
AGAMEMNON |
Gardes, suivez la Reine. |
Acte 4, sc. 10, v. 1481 |
1094 |
AGAMEMNON |
Prévenez de Calchas l'empressement sévère. |
Acte 4, sc. 10, v. 1482 |
1095 |
AGAMEMNON |
Fuyez, vous dis-je. Et moi, pour vous favoriser, |
Acte 4, sc. 10, v. 1483 |
1096 |
AGAMEMNON |
Par de feintes raisons je m'en vais l'abuser, |
Acte 4, sc. 10, v. 1484 |
1097 |
AGAMEMNON |
Je vais faire suspendre une pompe funeste, |
Acte 4, sc. 10, v. 1485 |
1098 |
AGAMEMNON |
Et de ce jour au moins lui demander le reste. |
Acte 4, sc. 10, v. 1486 |
1099 |
ÉRIPHILE |
Suis-moi. Ce n'est pas là, Doris, notre chemin. |
Acte 4, sc. 11, v. 1487 |
1100 |
ÉRIPHILE |
Je reconnais l'effet des tendresses d'Achille. |
Acte 4, sc. 11, v. 1489 |
1101 |
ÉRIPHILE |
Plus de raisons. Il faut, ou la perdre, ou périr. |
Acte 4, sc. 11, v. 1491 |
1102 |
ÉRIPHILE |
Viens, te dis-je. À Calchas je vais tout découvrir. |
Acte 4, sc. 11, v. 1492 |
1103 |
IPHIGÉNIE |
Cesse de m'arrêter. Va, retourne à ma mère, |
Acte 5, sc. 1, v. 1493 |
1104 |
IPHIGÉNIE |
AEgine, il faut des dieux apaiser la colère. |
Acte 5, sc. 1, v. 1494 |
1105 |
IPHIGÉNIE |
Pour ce sang malheureux qu'on veut leur dérober, |
Acte 5, sc. 1, v. 1495 |
1106 |
IPHIGÉNIE |
Regarde quel orage est tout prêt à tomber. |
Acte 5, sc. 1, v. 1496 |
1107 |
IPHIGÉNIE |
Considère l'état où la Reine est réduite. |
Acte 5, sc. 1, v. 1497 |
1108 |
IPHIGÉNIE |
Avec quelle insolence ils ont de toutes parts |
Acte 5, sc. 1, v. 1499 |
1109 |
IPHIGÉNIE |
Fait briller à nos yeux la pointe de leurs dards. |
Acte 5, sc. 1, v. 1500 |
1110 |
IPHIGÉNIE |
Nos gardes repoussés, la Reine évanouie... |
Acte 5, sc. 1, v. 1501 |
1111 |
IPHIGÉNIE |
Et sans attendre ici ses secours impuissants, |
Acte 5, sc. 1, v. 1503 |
1112 |
IPHIGÉNIE |
Laisse-moi profiter du trouble de ses sens. |
Acte 5, sc. 1, v. 1504 |
1113 |
IPHIGÉNIE |
Mon père même, hélas ! Puisqu'il faut te le dire, |
Acte 5, sc. 1, v. 1505 |
1114 |
IPHIGÉNIE |
Mon père en me sauvant, ordonne que j'expire. |
Acte 5, sc. 1, v. 1506 |
1115 |
AEGINE |
Lui, Madame ? Quoi donc ? Qu'est ce qui s'est passé ? |
Acte 5, sc. 1, v. 1507 |
1116 |
IPHIGÉNIE |
Achille trop ardent l'a peut-être offensé. |
Acte 5, sc. 1, v. 1508 |
1117 |
IPHIGÉNIE |
Il ordonne à mon coeur cet affreux sacrifice. |
Acte 5, sc. 1, v. 1510 |
1118 |
IPHIGÉNIE |
AEgine, il me défend de lui parler jamais. |
Acte 5, sc. 1, v. 1512 |
1119 |
AEGINE |
Ah, Madame ! |
Acte 5, sc. 1, v. 1513 |
1120 |
IPHIGÉNIE |
Dieux plus doux ! Vous n'avez demandé que ma vie. |
Acte 5, sc. 1, v. 1514 |
1121 |
IPHIGÉNIE |
Dieux ! Achille ? |
Acte 5, sc. 1, v. 1516 |
1122 |
ACHILLE |
Venez, Madame, suivez-moi. |
Acte 5, sc. 2, v. 1516 |
1123 |
ACHILLE |
D'un peuple qui se presse autour de cette tente. |
Acte 5, sc. 2, v. 1518 |
1124 |
ACHILLE |
Paraissez. Et bientôt, sans attendre mes coups, |
Acte 5, sc. 2, v. 1519 |
1125 |
ACHILLE |
Ces flots tumultueux s'ouvriront devant vous. |
Acte 5, sc. 2, v. 1520 |
1126 |
ACHILLE |
De mes Thessaliens vous amènent l'élite. |
Acte 5, sc. 2, v. 1522 |
1127 |
ACHILLE |
Tout le reste, assemblé près de mon étendard, |
Acte 5, sc. 2, v. 1523 |
1128 |
ACHILLE |
Vous offre de ses rangs l'invincible rempart. |
Acte 5, sc. 2, v. 1524 |
1129 |
ACHILLE |
Qu'ils viennent vous chercher sous les tentes d'Achille. |
Acte 5, sc. 2, v. 1526 |
1130 |
ACHILLE |
Quoi, Madame ? Est-ce ainsi que vous me secondez ? |
Acte 5, sc. 2, v. 1527 |
1131 |
ACHILLE |
Ce n'est que par des pleurs que vous me répondez. |
Acte 5, sc. 2, v. 1528 |
1132 |
ACHILLE |
Vous fiez-vous encore à de si faibles armes ? |
Acte 5, sc. 2, v. 1529 |
1133 |
ACHILLE |
Hâtons-nous. Votre père a déjà vu vos larmes. |
Acte 5, sc. 2, v. 1530 |
1134 |
ACHILLE |
Vous, mourir ? Ah ! cessez de tenir ce langage. |
Acte 5, sc. 2, v. 1533 |
1135 |
ACHILLE |
Songez-vous ( pour trancher d'inutiles discours ) |
Acte 5, sc. 2, v. 1535 |
1136 |
ACHILLE |
Que le bonheur d'Achille est fondé sur vos jours ? |
Acte 5, sc. 2, v. 1536 |
1137 |
IPHIGÉNIE |
Le ciel n'a point aux jours de cette infortunée, |
Acte 5, sc. 2, v. 1537 |
1138 |
IPHIGÉNIE |
Attaché le bonheur de votre destinée. |
Acte 5, sc. 2, v. 1538 |
1139 |
IPHIGÉNIE |
Notre amour nous trompait. Et les arrêts du Sort |
Acte 5, sc. 2, v. 1539 |
1140 |
IPHIGÉNIE |
Veulent que ce bonheur soit un fruit de ma mort. |
Acte 5, sc. 2, v. 1540 |
1141 |
IPHIGÉNIE |
Songez, Seigneur, songez à ces moissons de gloire |
Acte 5, sc. 2, v. 1541 |
1142 |
IPHIGÉNIE |
Telle est la loi des dieux à mon père dictée. |
Acte 5, sc. 2, v. 1545 |
1143 |
IPHIGÉNIE |
En vain sourd à Calchas il l'avait rejetée. |
Acte 5, sc. 2, v. 1546 |
1144 |
IPHIGÉNIE |
Par la bouche des Grecs contre moi conjurés, |
Acte 5, sc. 2, v. 1547 |
1145 |
IPHIGÉNIE |
Leurs ordres éternels se sont trop déclarés. |
Acte 5, sc. 2, v. 1548 |
1146 |
IPHIGÉNIE |
Partez. À vos honneurs j'apporte trop d'obstacles. |
Acte 5, sc. 2, v. 1549 |
1147 |
IPHIGÉNIE |
Vous-même, dégagez la foi de vos Oracles. |
Acte 5, sc. 2, v. 1550 |
1148 |
IPHIGÉNIE |
Tournez votre douleur contre ses ennemis. |
Acte 5, sc. 2, v. 1552 |
1149 |
IPHIGÉNIE |
Déjà Priam pâlit. Déjà Troie en alarmes |
Acte 5, sc. 2, v. 1553 |
1150 |
IPHIGÉNIE |
Redoute mon bûcher, et frémit de vos larmes. |
Acte 5, sc. 2, v. 1554 |
1151 |
IPHIGÉNIE |
Allez, et dans ses murs vides de citoyens, |
Acte 5, sc. 2, v. 1555 |
1152 |
IPHIGÉNIE |
Faites pleurer ma mort aux veuves des Troyens. |
Acte 5, sc. 2, v. 1556 |
1153 |
IPHIGÉNIE |
Je meurs dans cet espoir satisfaite, et tranquille. |
Acte 5, sc. 2, v. 1557 |
1154 |
IPHIGÉNIE |
Si je n'ai pas vécu la compagne d'Achille, |
Acte 5, sc. 2, v. 1558 |
1155 |
IPHIGÉNIE |
J'espère que du moins un heureux avenir |
Acte 5, sc. 2, v. 1559 |
1156 |
IPHIGÉNIE |
À vos faits immortels joindra mon souvenir, |
Acte 5, sc. 2, v. 1560 |
1157 |
IPHIGÉNIE |
Et qu'un jour mon trépas, source de votre gloire, |
Acte 5, sc. 2, v. 1561 |
1158 |
IPHIGÉNIE |
Ouvrira le récit d'une si belle histoire. |
Acte 5, sc. 2, v. 1562 |
1159 |
IPHIGÉNIE |
Adieu, Prince, vivez, digne race des Dieux. |
Acte 5, sc. 2, v. 1563 |
1160 |
ACHILLE |
Non, je ne reçois point vos funestes adieux. |
Acte 5, sc. 2, v. 1564 |
1161 |
ACHILLE |
En vain par ce discours votre cruelle adresse |
Acte 5, sc. 2, v. 1565 |
1162 |
ACHILLE |
Veut servir votre père, et tromper ma tendresse. |
Acte 5, sc. 2, v. 1566 |
1163 |
ACHILLE |
En vain vous prétendez, obstinée à mourir, |
Acte 5, sc. 2, v. 1567 |
1164 |
ACHILLE |
Ces moissons de lauriers, ces honneurs, ces conquêtes, |
Acte 5, sc. 2, v. 1569 |
1165 |
ACHILLE |
Et qui de ma faveur se voudrait honorer, |
Acte 5, sc. 2, v. 1571 |
1166 |
ACHILLE |
Ma gloire, mon amour, vous ordonnent de vivre. |
Acte 5, sc. 2, v. 1573 |
1167 |
ACHILLE |
Venez, Madame, il faut les en croire, et me suivre. |
Acte 5, sc. 2, v. 1574 |
1168 |
IPHIGÉNIE |
Où serait le respect ! Et ce devoir suprême... |
Acte 5, sc. 2, v. 1577 |
1169 |
ACHILLE |
C'est un titre qu'en vain il prétend me voler. |
Acte 5, sc. 2, v. 1579 |
1170 |
ACHILLE |
Ne fait-il des serments que pour les violer ? |
Acte 5, sc. 2, v. 1580 |
1171 |
ACHILLE |
Vous-même, que retient un devoir si sévère, |
Acte 5, sc. 2, v. 1581 |
1172 |
ACHILLE |
Quand il vous donne à moi, n'est-il point votre père ? |
Acte 5, sc. 2, v. 1582 |
1173 |
ACHILLE |
Suivez-vous seulement ses ordres absolus, |
Acte 5, sc. 2, v. 1583 |
1174 |
ACHILLE |
Quand il cesse de l'être, et ne vous connaît plus ? |
Acte 5, sc. 2, v. 1584 |
1175 |
ACHILLE |
Enfin c'est trop tarder, ma Princesse, et ma crainte... |
Acte 5, sc. 2, v. 1585 |
1176 |
IPHIGÉNIE |
D'un coupable transport écoutant la chaleur, |
Acte 5, sc. 2, v. 1587 |
1177 |
IPHIGÉNIE |
Asservie à des lois que j'ai dû respecter, |
Acte 5, sc. 2, v. 1591 |
1178 |
IPHIGÉNIE |
C'est déjà trop pour moi, que de vous écouter. |
Acte 5, sc. 2, v. 1592 |
1179 |
IPHIGÉNIE |
Je saurai m'affranchir dans ces extrémités, |
Acte 5, sc. 2, v. 1595 |
1180 |
IPHIGÉNIE |
Du secours dangereux que vous me présentez. |
Acte 5, sc. 2, v. 1596 |
1181 |
ACHILLE |
Moins de respect pour lui, que de haine pour moi. |
Acte 5, sc. 2, v. 1600 |
1182 |
ACHILLE |
Une juste fureur s'empare de mon âme. |
Acte 5, sc. 2, v. 1601 |
1183 |
ACHILLE |
Vous allez à l'autel, et moi j'y cours, Madame, |
Acte 5, sc. 2, v. 1602 |
1184 |
ACHILLE |
Si de sang et de morts le Ciel est affamé, |
Acte 5, sc. 2, v. 1603 |
1185 |
ACHILLE |
Jamais de plus de sang ses autels n'ont fumé. |
Acte 5, sc. 2, v. 1604 |
1186 |
ACHILLE |
Le prêtre deviendra la première victime. |
Acte 5, sc. 2, v. 1606 |
1187 |
ACHILLE |
Le bûcher par mes mains détruit, et renversé, |
Acte 5, sc. 2, v. 1607 |
1188 |
ACHILLE |
Dans le sang des bourreaux nagera dispersé. |
Acte 5, sc. 2, v. 1608 |
1189 |
ACHILLE |
Et si dans les horreurs de ce désordre extrême |
Acte 5, sc. 2, v. 1609 |
1190 |
ACHILLE |
Alors de vos respects voyant les tristes fruits, |
Acte 5, sc. 2, v. 1611 |
1191 |
ACHILLE |
Reconnaissez les coups, que vous aurez conduits. |
Acte 5, sc. 2, v. 1612 |
1192 |
IPHIGÉNIE |
Et lance ici des traits, qui n'accablent que moi. |
Acte 5, sc. 2, v. 1616 |
1193 |
CLYTEMNESTRE |
Oui, je la défendrai contre toute l'armée, |
Acte 5, sc. 3, v. 1617 |
1194 |
EURYBATE |
Non, Madame, il suffit que vous nous commandiez. |
Acte 5, sc. 3, v. 1619 |
1195 |
EURYBATE |
Vous nous verrez combattre, et mourir à vos pieds. |
Acte 5, sc. 3, v. 1620 |
1196 |
EURYBATE |
Mais de nos faibles mains, que pouvez-vous attendre ? |
Acte 5, sc. 3, v. 1621 |
1197 |
EURYBATE |
Contre tant d'ennemis qui pourra vous défendre ? |
Acte 5, sc. 3, v. 1622 |
1198 |
EURYBATE |
Ce n'est plus un vain peuple en désordre assemblé. |
Acte 5, sc. 3, v. 1623 |
1199 |
EURYBATE |
C'est d'un zèle fatal tout le camp aveuglé. |
Acte 5, sc. 3, v. 1624 |
1200 |
EURYBATE |
Plus de pitié. Calchas seul règne, seul commande. |
Acte 5, sc. 3, v. 1625 |
1201 |
EURYBATE |
La piété sévère exige son offrande. |
Acte 5, sc. 3, v. 1626 |
1202 |
EURYBATE |
Le Roi, de son pouvoir se voit déposséder. |
Acte 5, sc. 3, v. 1627 |
1203 |
EURYBATE |
Et lui-même au torrent nous contraint de céder. |
Acte 5, sc. 3, v. 1628 |
1204 |
EURYBATE |
Achille à qui tout cède, Achille à cet orage |
Acte 5, sc. 3, v. 1629 |
1205 |
EURYBATE |
Voudrait lui-même en vain opposer son courage. |
Acte 5, sc. 3, v. 1630 |
1206 |
EURYBATE |
Que fera-t-il, Madame ? Et qui peut dissiper |
Acte 5, sc. 3, v. 1631 |
1207 |
EURYBATE |
Tous les flots d'ennemis prêts à l'envelopper ? |
Acte 5, sc. 3, v. 1632 |
1208 |
CLYTEMNESTRE |
Qu'ils viennent donc sur moi prouver leur zèle impie, |
Acte 5, sc. 3, v. 1633 |
1209 |
CLYTEMNESTRE |
Et m'arrachent ce peu qui me reste de vie. |
Acte 5, sc. 3, v. 1634 |
1210 |
CLYTEMNESTRE |
La mort seule, la mort pourra rompre les noeuds |
Acte 5, sc. 3, v. 1635 |
1211 |
CLYTEMNESTRE |
Dont mes bras nous vont joindre, et lier toutes deux. |
Acte 5, sc. 3, v. 1636 |
1212 |
CLYTEMNESTRE |
Mon corps sera plutôt séparé de mon âme, |
Acte 5, sc. 3, v. 1637 |
1213 |
IPHIGÉNIE |
Ah Madame ! |
Acte 5, sc. 3, v. 1638 |
1214 |
IPHIGÉNIE |
Le malheureux objet d'une si tendre amour ? |
Acte 5, sc. 3, v. 1640 |
1215 |
IPHIGÉNIE |
Vous avez à combattre et les Dieux et les hommes. |
Acte 5, sc. 3, v. 1642 |
1216 |
IPHIGÉNIE |
N'allez point, dans un camp rebelle à votre époux, |
Acte 5, sc. 3, v. 1644 |
1217 |
IPHIGÉNIE |
Par des soldats peut-être indignement traînée, |
Acte 5, sc. 3, v. 1646 |
1218 |
IPHIGÉNIE |
Présenter, pour tout fruit d'un déplorable effort, |
Acte 5, sc. 3, v. 1647 |
1219 |
IPHIGÉNIE |
Du bûcher, qui m'attend, trop voisin de ces lieux, |
Acte 5, sc. 3, v. 1651 |
1220 |
IPHIGÉNIE |
La flamme de trop près viendrait frapper vos yeux. |
Acte 5, sc. 3, v. 1652 |
1221 |
IPHIGÉNIE |
Surtout, si vous m'aimez, par cet amour de mère, |
Acte 5, sc. 3, v. 1653 |
1222 |
IPHIGÉNIE |
Pour me rendre à vos pleurs que n'a-t-il point tenté ? |
Acte 5, sc. 3, v. 1656 |
1223 |
CLYTEMNESTRE |
Par quelle trahison le cruel m'a déçue ! |
Acte 5, sc. 3, v. 1657 |
1224 |
IPHIGÉNIE |
Il me cédait aux Dieux, dont il m'avait reçue. |
Acte 5, sc. 3, v. 1658 |
1225 |
IPHIGÉNIE |
Ma mort n'emporte pas tout le fruit de vos feux. |
Acte 5, sc. 3, v. 1659 |
1226 |
IPHIGÉNIE |
De l'amour qui vous joint vous avez d'autres noeuds. |
Acte 5, sc. 3, v. 1660 |
1227 |
IPHIGÉNIE |
Vos yeux me reverront dans Oreste mon frère. |
Acte 5, sc. 3, v. 1661 |
1228 |
IPHIGÉNIE |
D'un peuple impatient, vous entendez la voix. |
Acte 5, sc. 3, v. 1663 |
1229 |
IPHIGÉNIE |
Daignez m'ouvrir vos bras pour la dernière fois, |
Acte 5, sc. 3, v. 1664 |
1230 |
IPHIGÉNIE |
Madame, et rappelant votre vertu sublime... |
Acte 5, sc. 3, v. 1665 |
1231 |
IPHIGÉNIE |
Eurybate, à l'autel conduisez la victime. |
Acte 5, sc. 3, v. 1666 |
1232 |
CLYTEMNESTRE |
Ah ! Vous n'irez pas seule, et je ne prétends pas... |
Acte 5, sc. 4, v. 1667 |
1233 |
CLYTEMNESTRE |
Mais on se jette en foule au devant de mes pas. |
Acte 5, sc. 4, v. 1668 |
1234 |
CLYTEMNESTRE |
Perfides, contentez votre soif sanguinaire. |
Acte 5, sc. 4, v. 1669 |
1235 |
AEGINE |
Où courez-vous, Madame ? Et que voulez-vous faire ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1670 |
1236 |
CLYTEMNESTRE |
Et rentre au trouble affreux, dont à peine je sors. |
Acte 5, sc. 4, v. 1672 |
1237 |
CLYTEMNESTRE |
Mourrai-je tant de fois sans sortir de la vie ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1673 |
1238 |
AEGINE |
Madame ? Savez-vous quel serpent inhumain |
Acte 5, sc. 4, v. 1675 |
1239 |
AEGINE |
Iphigénie avait retiré dans son sein ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1676 |
1240 |
AEGINE |
Ériphile en ces lieux par vous-même conduite, |
Acte 5, sc. 4, v. 1677 |
1241 |
CLYTEMNESTRE |
Monstre ! Que dans nos bras les Enfers ont jeté. |
Acte 5, sc. 4, v. 1680 |
1242 |
CLYTEMNESTRE |
Mais où va ma douleur chercher une victime ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1682 |
1243 |
CLYTEMNESTRE |
Mer, tu n'ouvriras pas des abîmes nouveaux ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1684 |
1244 |
CLYTEMNESTRE |
Quoi lorsque les chassant du port qui les recèle, |
Acte 5, sc. 4, v. 1685 |
1245 |
CLYTEMNESTRE |
L'Aulide aura vomi leur flotte criminelle, |
Acte 5, sc. 4, v. 1686 |
1246 |
CLYTEMNESTRE |
Ne te couvriront pas de ces vaisseaux brisés ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1688 |
1247 |
CLYTEMNESTRE |
Et toi, Soleil, et toi, qui dans cette contrée |
Acte 5, sc. 4, v. 1689 |
1248 |
CLYTEMNESTRE |
Reconnais l'héritier, et le vrai fils d'Atrée, |
Acte 5, sc. 4, v. 1690 |
1249 |
CLYTEMNESTRE |
Toi, qui n'osas du père éclairer le festin, |
Acte 5, sc. 4, v. 1691 |
1250 |
CLYTEMNESTRE |
Mais cependant, ô ciel ! Ô mère infortunée ! |
Acte 5, sc. 4, v. 1693 |
1251 |
CLYTEMNESTRE |
De festons odieux ma fille couronnée |
Acte 5, sc. 4, v. 1694 |
1252 |
CLYTEMNESTRE |
Tend la gorge aux couteaux, par son père apprêtés, |
Acte 5, sc. 4, v. 1695 |
1253 |
CLYTEMNESTRE |
Calchas va dans son sang... Barbares, arrêtez. |
Acte 5, sc. 4, v. 1696 |
1254 |
CLYTEMNESTRE |
C'est le pur sang du Dieu qui lance le tonnerre. |
Acte 5, sc. 4, v. 1697 |
1255 |
CLYTEMNESTRE |
J'entends gronder la foudre, et sens trembler la terre. |
Acte 5, sc. 4, v. 1698 |
1256 |
CLYTEMNESTRE |
Un Dieu vengeur, un Dieu fait retentir ces coups. |
Acte 5, sc. 4, v. 1699 |
1257 |
ARCAS |
N'en doutez point, Madame. Un Dieu combat pour vous. |
Acte 5, sc. 5, v. 1700 |
1258 |
ARCAS |
Il a brisé des Grecs les trop faibles barrières. |
Acte 5, sc. 5, v. 1702 |
1259 |
ARCAS |
Achille est à l'autel. Calchas est éperdu. |
Acte 5, sc. 5, v. 1703 |
1260 |
ARCAS |
Le fatal sacrifice est encor suspendu. |
Acte 5, sc. 5, v. 1704 |
1261 |
ARCAS |
Achille fait ranger autour de votre fille |
Acte 5, sc. 5, v. 1706 |
1262 |
ARCAS |
Tous ses amis, pour lui prêts à se dévouer. |
Acte 5, sc. 5, v. 1707 |
1263 |
ARCAS |
Pour détourner ses yeux des meurtres qu'il présage, |
Acte 5, sc. 5, v. 1709 |
1264 |
ARCAS |
Venez, puisqu'il se tait, venez par vos discours |
Acte 5, sc. 5, v. 1711 |
1265 |
ARCAS |
De votre défenseur appuyer le secours. |
Acte 5, sc. 5, v. 1712 |
1266 |
ARCAS |
Lui-même de sa main de sang toute fumante |
Acte 5, sc. 5, v. 1713 |
1267 |
ARCAS |
Lui-même il m'a chargé de conduire vos pas. |
Acte 5, sc. 5, v. 1715 |
1268 |
CLYTEMNESTRE |
Moi, craindre ! Ah ! Courons, cher Arcas. |
Acte 5, sc. 5, v. 1716 |
1269 |
CLYTEMNESTRE |
Le plus affreux péril n'a rien dont je pâlisse. |
Acte 5, sc. 5, v. 1717 |
1270 |
CLYTEMNESTRE |
J'irai partout. Mais Dieux ! Ne vois-je pas Ulysse ? |
Acte 5, sc. 5, v. 1718 |
1271 |
ULYSSE |
Non, Madame, elle vit, et les Dieux sont contents. |
Acte 5, sc. 6, v. 1720 |
1272 |
ULYSSE |
Rassurez-vous. Le ciel a voulu vous la rendre. |
Acte 5, sc. 6, v. 1721 |
1273 |
CLYTEMNESTRE |
Elle vit ! Et c'est vous qui venez me l'apprendre ! |
Acte 5, sc. 6, v. 1722 |
1274 |
ULYSSE |
Ai cru devoir, Madame, affermir votre époux, |
Acte 5, sc. 6, v. 1724 |
1275 |
ULYSSE |
Moi, qui jaloux tantôt de l'honneur de nos armes, |
Acte 5, sc. 6, v. 1725 |
1276 |
ULYSSE |
Par d'austères conseils ai fait couler vos larmes, |
Acte 5, sc. 6, v. 1726 |
1277 |
CLYTEMNESTRE |
Ma fille ! Ah, Prince ! Ô ciel ! Je demeure éperdue. |
Acte 5, sc. 6, v. 1729 |
1278 |
CLYTEMNESTRE |
Quel miracle, Seigneur, quel Dieu me l'a rendue. |
Acte 5, sc. 6, v. 1730 |
1279 |
ULYSSE |
Saisi d'horreur, de joie, et de ravissement. |
Acte 5, sc. 6, v. 1732 |
1280 |
ULYSSE |
Déjà de tout le camp la Discorde maîtresse |
Acte 5, sc. 6, v. 1734 |
1281 |
ULYSSE |
Avait sur tous les yeux mis son bandeau fatal, |
Acte 5, sc. 6, v. 1735 |
1282 |
ULYSSE |
Et donné du combat le funeste signal. |
Acte 5, sc. 6, v. 1736 |
1283 |
ULYSSE |
De ce spectacle affreux votre fille alarmée |
Acte 5, sc. 6, v. 1737 |
1284 |
ULYSSE |
Épouvantait l'Armée, et partageait les Dieux. |
Acte 5, sc. 6, v. 1740 |
1285 |
ULYSSE |
Déjà de traits en l'air s'élevait un nuage. |
Acte 5, sc. 6, v. 1741 |
1286 |
ULYSSE |
Déjà coulait le sang prémices du carnage. |
Acte 5, sc. 6, v. 1742 |
1287 |
ULYSSE |
Entre les deux partis Calchas s'est avancé, |
Acte 5, sc. 6, v. 1743 |
1288 |
ULYSSE |
Terrible, et plein du Dieu, qui l'agitait sans doute. |
Acte 5, sc. 6, v. 1745 |
1289 |
ULYSSE |
« Vous, Achille, a-t-il dit, et vous, Grecs, qu'on m'écoute. |
Acte 5, sc. 6, v. 1746 |
1290 |
ULYSSE |
Le Dieu, qui maintenant vous parle par ma voix, |
Acte 5, sc. 6, v. 1747 |
1291 |
ULYSSE |
M'explique son Oracle, et m'instruit de son choix. |
Acte 5, sc. 6, v. 1748 |
1292 |
ULYSSE |
Un autre sang d'Hélène, une autre Iphigénie |
Acte 5, sc. 6, v. 1749 |
1293 |
ULYSSE |
Sur ce bord immolée y doit laisser sa vie. |
Acte 5, sc. 6, v. 1750 |
1294 |
ULYSSE |
Fit succéder l'hymen à son enlèvement. |
Acte 5, sc. 6, v. 1752 |
1295 |
ULYSSE |
Du nom d'Iphigénie elle fut appelée. |
Acte 5, sc. 6, v. 1754 |
1296 |
ULYSSE |
Je vis moi-même alors ce fruit de leurs amours. |
Acte 5, sc. 6, v. 1755 |
1297 |
ULYSSE |
D'un sinistre avenir je menaçai ses jours. |
Acte 5, sc. 6, v. 1756 |
1298 |
ULYSSE |
Sous un nom emprunté sa noire destinée, |
Acte 5, sc. 6, v. 1757 |
1299 |
ULYSSE |
Elle me voit, m'entend, elle est devant vos yeux, |
Acte 5, sc. 6, v. 1759 |
1300 |
ULYSSE |
Et c'est elle en un mot que demandent les Dieux. » |
Acte 5, sc. 6, v. 1760 |
1301 |
ULYSSE |
L'écoute avec frayeur, et regarde Ériphile. |
Acte 5, sc. 6, v. 1762 |
1302 |
ULYSSE |
Du fatal sacrifice accusait la lenteur. |
Acte 5, sc. 6, v. 1764 |
1303 |
ULYSSE |
Elle-même tantôt d'une course subite |
Acte 5, sc. 6, v. 1765 |
1304 |
ULYSSE |
On admire en secret sa naissance, et son sort. |
Acte 5, sc. 6, v. 1767 |
1305 |
ULYSSE |
Mais puisque Troie enfin est le prix de sa mort, |
Acte 5, sc. 6, v. 1768 |
1306 |
ULYSSE |
L'armée à haute voix se déclare contre elle, |
Acte 5, sc. 6, v. 1769 |
1307 |
ULYSSE |
Déjà pour la saisir Calchas lève le bras. |
Acte 5, sc. 6, v. 1771 |
1308 |
ULYSSE |
« Arrête, a-t-elle dit, et ne m'approche pas. |
Acte 5, sc. 6, v. 1772 |
1309 |
ULYSSE |
Le sang de ces héros, dont tu me fais descendre, |
Acte 5, sc. 6, v. 1773 |
1310 |
ULYSSE |
Sans tes profanes mains saura bien se répandre. » |
Acte 5, sc. 6, v. 1774 |
1311 |
ULYSSE |
Prend le sacré couteau, le plonge dans son sein. |
Acte 5, sc. 6, v. 1776 |
1312 |
ULYSSE |
Les Dieux font sur l'autel entendre le tonnerre, |
Acte 5, sc. 6, v. 1778 |
1313 |
ULYSSE |
Les vents agitent l'air d'heureux frémissements, |
Acte 5, sc. 6, v. 1779 |
1314 |
ULYSSE |
Et la mer leur répond par ses mugissements. |
Acte 5, sc. 6, v. 1780 |
1315 |
ULYSSE |
La rive au loin gémit blanchissante d'écume. |
Acte 5, sc. 6, v. 1781 |
1316 |
ULYSSE |
La flamme du bûcher d'elle-même s'allume. |
Acte 5, sc. 6, v. 1782 |
1317 |
ULYSSE |
Le ciel brille d'éclairs, s'entr'ouvre, et parmi nous |
Acte 5, sc. 6, v. 1783 |
1318 |
ULYSSE |
Le soldat étonné dit que dans une nue |
Acte 5, sc. 6, v. 1785 |
1319 |
ULYSSE |
Jusque sur le bûcher Diane est descendue, |
Acte 5, sc. 6, v. 1786 |
1320 |
ULYSSE |
Et croit que s'élevant au travers de ses feux, |
Acte 5, sc. 6, v. 1787 |
1321 |
ULYSSE |
Dans ce commun bonheur pleure son ennemie. |
Acte 5, sc. 6, v. 1790 |
1322 |
ULYSSE |
Des mains d'Agamemnon venez la recevoir. |
Acte 5, sc. 6, v. 1791 |
1323 |
ULYSSE |
Venez, Achille et lui brûlants de vous revoir, |
Acte 5, sc. 6, v. 1792 |
1324 |
ULYSSE |
Madame, et désormais tous deux d'intelligence |
Acte 5, sc. 6, v. 1793 |