n |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
ÉOLE |
Rentrez dans vos grottes profondes ; |
Acte 1, sc. 2, v. 2 |
2 |
CHOEUR |
Voguez sur cette mer d'un z?le in?branlable, |
Acte 1, sc. 2, v. 50 |
3 | CLITIDAS |
Cette t?te-l? est plus embarrass?e que la mienne ? |
Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1 |
4 | SOSTRATE |
Je me figure assez, sans la voir, cette magnificence, et tant de gens d'ordinaire s'empressent ? porter de la confusion dans ces sortes de f?tes, que j'ai cru ? propos de ne pas augmenter le nombre des importuns. |
Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1 |
5 | CLITIDAS |
Vous ?tes ?galement bien aupr?s des deux princesses ; et la m?re et la fille vous font assez conna?tre l'estime qu'elles font de vous pour n'appr?hender pas de fatiguer leurs yeux ; et ce n'est pas cette crainte, enfin, qui vous a retenu. |
Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 3 |
6 | SOSTRATE |
Sur quoi prends-tu cette pens?e. |
Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1 |
7 | SOSTRATE |
La bassesse de ma fortune, dont il pla?t au Ciel de rabattre l'ambition de mon amour, le rang de la Princesse qui met entre elle et mes d?sirs une distance si f?cheuse, la concurrence de deux princes appuy?s de tous les grands titres qui peuvent soutenir les pr?tentions de leurs flammes ; de deux princes qui par mille et mille magnificences, se disputent, ? tous moments, la gloire de sa conqu?te, et sur l'amour de qui on attend tous les jours de voir son choix se d?clarer, mais plus que tout, Clitidas, le respect inviolable o? ses beaux yeux assujettissent toute la violence de mon ardeur. |
Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1 |
8 | SOSTRATE |
Ne t'avise point de vouloir flatter par piti? le coeur d'un mis?rable. |
Acte 2, sc. 1, SOSTRATE, phrase 2 |
9 | CLITIDAS |
Je lui vois reculer beaucoup le choix de son ?poux, et je veux ?claircir un peu cette petite affaire-l?. |
Acte 2, sc. 1, CLITIDAS, phrase 2 |
10 | ARISTIONE |
Cette f?te a eu des ornements qui l'emportent sans doute sur tout ce que l'on saurait voir, et elle vient de produire ? nos yeux quelque chose de si noble, de si grand et de si majestueux, que le Ciel m?me ne saurait aller au del?, et je puis dire assur?ment qu'il n'y a rien dans l'univers qui s'y puisse ?galer. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 2 |
11 | SOSTRATE |
Seigneur, l'affectation n'a gu?re de part ? tout ce que je fais, et sans vous faire compliment, il y avait des choses ? voir dans cette f?te, qui pouvaient m'attirer, si quelque autre motif ne m'avait retenu. |
Acte 2, sc. 2, SOSTRATE, phrase 1 |
12 | CLITIDAS |
Cette nuit, j'ai song? de poisson mort, et d'oeufs cass?s, et j'ai appris du Seigneur Anaxarque que les oeufs cass?s et le poisson mort signifient malencontre. |
Acte 2, sc. 2, CLITIDAS, phrase 3 |
13 | CLITIDAS |
Ne savez-vous pas bien que l'astrologie est une affaire d'?tat, et qu'il ne faut point toucher ? cette corde-l? ? |
Acte 2, sc. 2, CLITIDAS, phrase 3 |
14 | ARISTIONE |
Princes, puisque l'amour que vous avez pour ?riphile, a bien voulu se soumettre aux lois que j'ai voulu vous imposer, puisque j'ai su obtenir de vous que vous fussiez rivaux sans devenir ennemis, et qu'avec pleine soumission aux sentiments de ma fille, vous attendez un choix dont je l'ai faite seule ma?tresse ; ouvrez-moi tous deux le fond de votre ?me, et me dites sinc?rement quel progr?s vous croyez l'un et l'autre avoir fait sur son coeur. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 1 |
15 | TIMOCLES |
Madame, je ne suis point pour me flatter, j'ai fait ce que j'ai pu pour toucher le coeur de la princesse ?riphile, et je m'y suis pris, que je crois, de toutes les tendres mani?res dont un amant se peut servir. |
Acte 2, sc. 2, TIMOCLES, phrase 1 |
16 | ARISTIONE |
Sostrate, prenez de ma part cette commission, et rendez cet office ? ces princes, de savoir adroitement de ma fille vers qui des deux ses sentiments peuvent tourner. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 2 |
17 | SOSTRATE |
Puisque vous le voulez, Madame, il vous faut ob?ir, mais je vous jure que dans toute votre Cour, vous ne pouviez choisir personne qui ne f?t en ?tat de s'acquitter beaucoup mieux que moi d'une telle commission. |
Acte 2, sc. 2, SOSTRATE, phrase 1 |
18 | ARISTIONE |
C'est trop de modestie, et vous vous acquitterez toujours bien de toutes les choses dont on vous chargera. |
Acte 2, sc. 2, ARISTIONE, phrase 1 |
19 | ERIPHILE |
Vous avez bien la mine, Cl?onice, de me venir ici r?galer d'un mauvais divertissement ; car, gr?ce au Ciel vous ne manquez pas de vouloir produire indiff?remment tout ce qui se pr?sente ? vous, et vous avez une affabilit? qui ne rejette rien. |
Acte 2, sc. 5, ERIPHILE, phrase 1 |
20 | ERIPHILE |
M?chant, ou non, il la faut voir ; ce ne serait avec vous que reculer la chose, et il vaut mieux en ?tre quitte. |
Acte 2, sc. 5, ERIPHILE, phrase 1 |
21 | CLITIDAS |
Il m'a voulu entretenir, mais vous m'avez d?fendu si express?ment de me charger d'aucune affaire aupr?s de vous, que je n'ai point voulu lui pr?ter l'oreille, et je lui ai dit nettement que je n'avais pas le loisir de l'entendre. |
Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 2 |
22 | CLITIDAS |
Enfin, ? force de le tourner de tous c?t?s, et de le presser sur la cause de cette profonde m?lancolie, dont toute la Cour s'aper?oit, il a ?t? contraint de m'avouer qu'il ?tait amoureux. |
Acte 4, sc. 2, CLITIDAS, phrase 2 |
23 | ERIPHILE |
Je vous pardonne cette affaire-l?. |
Acte 4, sc. 2, ERIPHILE, phrase 2 |
24 | ERIPHILE |
Cette commission, Sostrate, vous a ?t? agr?able sans doute, et vous l'avez accept?e avec beaucoup de joie. |
Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 2 |
25 | SOSTRATE |
La crainte, Madame, de m'en acquitter mal. |
Acte 4, sc. 3, SOSTRATE, phrase 1 |
26 | ERIPHILE |
Jusques ici je me suis d?fendue de m'expliquer, et la Princesse ma m?re a eu la bont? de souffrir que j'aie recul? toujours ce choix qui me doit engager ; mais je serai bien aise de t?moigner ? tout le monde que je veux faire quelque chose pour l'amour de vous, et si vous m'en pressez je rendrai cet arr?t qu'on attend depuis si longtemps. |
Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 1 |
27 | ERIPHILE |
Mais c'est ce que la Princesse ma m?re attend de vous. |
Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 1 |
28 | SOSTRATE |
Ne lui ai-je pas dit aussi que je m'acquitterais mal de cette commission ? |
Acte 4, sc. 3, SOSTRATE, phrase 1 |
29 | ERIPHILE |
Vous ne pourriez pas dire qui des deux vous semble plus digne de cette pr?f?rence ? |
Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 1 |
30 | ERIPHILE |
Mais je veux que vous me disiez pour qui des deux vous vous sentez plus d'inclination, quel est celui que vous mettez le plus au rang de vos amis. |
Acte 4, sc. 3, ERIPHILE, phrase 2 |
31 | ARISTIONE |
Entrons vite dans le bois, et voyons ce qui nous y attend ; ce lieu est le plus beau du monde, prenons vite nos places. |
Acte 4, sc. 5, ARISTIONE, phrase 2 |
32 |
TOUS |
Et tracez sur les herbettes |
Acte 5, sc. 5, v. 185 |
33 |
BERGERS, BERGERES |
Cette ardeur de plaisirs suivie, |
Acte 5, sc. 6, v. 234 |
34 | ARISTIONE |
Cependant vous les faites longtemps languir, sur ce qu'ils attendent de vous. |
Acte 6, sc. 1, ARISTIONE, phrase 1 |
35 | ARISTIONE |
J'ai charg? Sostrate d'apprendre doucement de vous les sentiments de votre coeur, et je ne sais pas s'il a commenc? ? s'acquitter de cette commission. |
Acte 6, sc. 1, ARISTIONE, phrase 3 |
36 | ERIPHILE |
L'inclination, Madame, est fort sujette ? se tromper, et des yeux d?sint?ress?s sont beaucoup plus capables de faire un juste choix. |
Acte 6, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1 |
37 | ERIPHILE |
Que Sostrate d?cide de cette pr?f?rence. |
Acte 6, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1 |
38 | SOSTRATE |
J'ai des raisons, Madame, qui ne permettent pas que je re?oive l'honneur que vous me pr?sentez. |
Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1 |
39 | IPHICRATE |
Quelle pourrait ?tre cette raison ? |
Acte 6, sc. 1, IPHICRATE, phrase 1 |
40 | ANAXARQUE |
J'ai commenc?, comme je vous ai dit, ? jeter pour cela les figures myst?rieuses que notre art nous enseigne, et j'esp?re vous faire voir tant?t ce que l'avenir garde ? cette union souhait?e. |
Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 2 |
41 | ANAXARQUE |
La gloire et les prosp?rit?s que le Ciel promettra, ou ? l'un, ou ? l'autre choix, ne seront-elles pas suffisantes pour le d?terminer, et celui qui sera exclus, pourra-t-il s'offenser quand ce sera le Ciel qui d?cidera cette pr?f?rence ? |
Acte 6, sc. 1, ANAXARQUE, phrase 4 |
42 | IPHICRATE |
Pour moi, je m'y soumets enti?rement, et je d?clare que cette voie me semble la plus raisonnable. |
Acte 6, sc. 1, IPHICRATE, phrase 1 |
43 | ERIPHILE |
Mais, Seigneur Anaxarque, voyez-vous si clair dans les destin?es, que vous ne vous trompiez jamais, et ces prosp?rit?s, et cette gloire que vous dites que le Ciel nous promet, qui en sera caution, je vous prie ? |
Acte 6, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1 |
44 | ARISTIONE |
Ma fille, vous avez une petite incr?dulit? qui ne vous quitte point. |
Acte 6, sc. 1, ARISTIONE, phrase 1 |
45 | ERIPHILE |
Le Ciel, Anaxarque, me marquera les deux fortunes qui m'attendent ? |
Acte 6, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1 |
46 | TIMOCLES |
Peut-on contester sur cette mati?re les incidents c?l?bres, dont les histoires nous font foi ? |
Acte 6, sc. 1, TIMOCLES, phrase 1 |
47 | SOSTRATE |
Quel rapport, quel commerce, quelle correspondance peut-il y avoir entre nous et des globes, ?loign?s de notre terre d'une distance si effroyable, et d'o? cette belle science, enfin, peut-elle ?tre venue aux hommes ? |
Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 7 |
48 | SOSTRATE |
Seigneur, la question est un peu violente, l'esprit de la Princesse n'est pas une r?gle pour le mien, et son intelligence peut l'?lever ? des lumi?res o? mon sens ne peut pas atteindre. |
Acte 6, sc. 1, SOSTRATE, phrase 1 |
49 | ARISTIONE |
Dressons notre promenade, ma Fille, vers cette belle grotte, o? j'ai promis d'aller. |
Acte 6, sc. 1, ARISTIONE, phrase 2 |
50 | ERIPHILE |
Si j'avais si mal suivi votre exemple que de m'?tre laiss?e aller ? quelques sentiments d'inclination que j'eusse raison de cacher, j'aurais, Madame, assez de pouvoir sur moi-m?me pour imposer silence ? cette passion, et me mettre en ?tat de ne rien faire voir qui f?t indigne de votre sang. |
Acte 8, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1 |
51 | ANAXARQUE |
Attendons que sa fille soit s?par?e d'elle, c'est un esprit que je redoute, et qui n'est pas de trempe ? se laisser mener, ainsi que celui de sa m?re. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 1 |
52 | ANAXARQUE |
Enfin, mon Fils, comme nous venons de voir par cette ouverture, le stratag?me a r?ussi, notre V?nus a fait des merveilles ; et l'admirable ing?nieur qui s'est employ? ? cet artifice, a si bien dispos? tout, a coup? avec tant d'adresse le plancher de cette grotte, si bien cach? ses fils de fer et tous ses ressorts, si bien ajust? ses lumi?res, et habill? ses personnages, qu'il y a peu de gens qui n'y eussent ?t? tromp?s. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 2 |
53 | ANAXARQUE |
Et comme la Princesse Aristione est fort superstitieuse, il ne faut point douter qu'elle ne donne ? pleine t?te dans cette tromperie. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 4 |
54 | ANAXARQUE |
Il y a longtemps, mon fils, que je pr?pare cette machine, et me voil? tant?t au but de mes pr?tentions. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 5 |
55 | ANAXARQUE |
Va-t'en tenir la main au reste de l'ouvrage, pr?parer nos six hommes ? se bien cacher dans leur barque derri?re le rocher ; ? pos?ment attendre le temps que la Princesse Aristione vient tous les soirs se promener seule sur le rivage, ? se jeter bien ? propos sur elle, ainsi que des corsaires, et donner lieu au Prince Iphicrate de lui apporter ce secours, qui sur les paroles du Ciel doit mettre entre ses mains la Princesse ?riphile. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 4 |
56 | ANAXARQUE |
Mais sortons de cette grotte, je te dirai en marchant toutes les choses qu'il faut bien observer. |
Acte 8, sc. 3, ANAXARQUE, phrase 6 |
57 | ERIPHILE |
Si ce n'?tait le rang o? le Ciel m'a fait na?tre, je puis vous dire que cette passion n'aurait pas ?t? malheureuse, et que cent fois je lui ai souhait? l'appui d'une fortune qui p?t mettre pour elle en pleine libert? les secrets sentiments de mon ?me. |
Acte 8, sc. 4, ERIPHILE, phrase 3 |
58 | SOSTRATE |
Si elles m'ont fait na?tre dans un rang beaucoup moins ?lev? que mes d?sirs, elles m'ont fait na?tre assez heureux pour attirer quelque piti? du coeur d'une grande princesse ; et cette piti? glorieuse vaut des sceptres et des couronnes, vaut la fortune des plus grands princes de la terre. |
Acte 8, sc. 4, SOSTRATE, phrase 3 |
59 | SOSTRATE |
Oui, Madame, d?s que j'ai os? vous aimer, c'est vous, Madame, qui voulez bien que je me serve de ce mot t?m?raire, d?s que j'ai, dis-je, os? vous aimer, j'ai condamn? d'abord l'orgueil de mes d?sirs, je me suis fait moi-m?me la destin?e que je devais attendre. |
Acte 8, sc. 4, SOSTRATE, phrase 4 |
60 | SOSTRATE |
Si je puis encore souhaiter quelque chose, ce sont deux gr?ces, Madame, que je prends la hardiesse de vous demander ? genoux ; de vouloir souffrir ma pr?sence jusqu'? cet heureux hym?n?e, qui doit mettre fin ? ma vie ; et parmi cette grande gloire, et ces longues prosp?rit?s que le Ciel promet ? votre union, de vous souvenir quelquefois de l'amoureux Sostrate. |
Acte 8, sc. 4, SOSTRATE, phrase 6 |
61 | SOSTRATE |
Puis-je, divine Princesse, me promettre de vous cette pr?cieuse faveur ? |
Acte 8, sc. 4, SOSTRATE, phrase 7 |
62 | ERIPHILE |
Ne me fais point languir davantage, te dis-je, et m'apprends cette nouvelle. |
Acte 10, sc. 1, ERIPHILE, phrase 1 |
63 | CLITIDAS |
Une aventure merveilleuse, o? personne ne s'attendait. |
Acte 10, sc. 1, CLITIDAS, phrase 1 |
64 | ARISTIONE |
Vous voyez que les Dieux se sont expliqu?s bien plus t?t que nous n'eussions pens? ; mon p?ril n'a gu?re tard? ? nous marquer leurs volont?s, et l'on conna?t assez que ce sont eux qui se sont m?l?s de ce choix, puisque le m?rite tout seul brille dans cette pr?f?rence. |
Acte 10, sc. 2, ARISTIONE, phrase 2 |
65 | SOSTRATE |
N'est-ce point ici quelque songe, tout plein de gloire dont les Dieux me veuillent flatter, et quelque r?veil malheureux ne me replongera-t-il point dans la bassesse de ma fortune ? |
Acte 10, sc. 2, SOSTRATE, phrase 2 |
66 | ARISTIONE |
Allons-y de ce pas, et couronnons par ce pompeux spectacle cette merveilleuse journ?e. |
Acte 10, sc. 4, ARISTIONE, phrase 2 |