n |
Personnage |
Vers ou phrase |
Localisation |
1 |
BETULIEN |
Le voici. |
Acte 1, sc. 3, v. 54 |
2 |
OZIAS |
Il vous envoie ici pour vous perdre avec nous. |
Acte 1, sc. 4, v. 88 |
3 |
OZIAS |
Les H?breux sont ici sans force et sans vigueur |
Acte 1, sc. 4, v. 115 |
4 |
OZIAS |
Ici tout manque, et l'eau s'y donne par mesure. |
Acte 1, sc. 4, v. 118 |
5 |
OZIAS |
J'attends ici Judith, quoi qu'il me soit permis |
Acte 1, sc. 4, v. 155 |
6 |
ACHIOR |
Vous pouvez tout ici. Par quel pouvoir supr?me |
Acte 1, sc. 4, v. 161 |
7 |
JUDITH |
Je viens... Que vois-je ici ! Quoi, vous dans B?tulie ? |
Acte 1, sc. 5, v. 190 |
8 |
JUDITH |
Quand je commande ici j'en dois ?tre confuse : |
Acte 1, sc. 5, v. 197 |
9 |
ACHIOR |
En faut-il davantage ? Ici tout retentit |
Acte 2, sc. 1, v. 315 |
10 |
ACHIOR |
Quand chacun doit ici faire agir sa valeur, |
Acte 2, sc. 1, v. 356 |
11 |
HOLOFERNE |
Attendre ici du temps que r?duite aux abois |
Acte 3, sc. 1, v. 633 |
12 |
HOLOFERNE |
Mais vous voyez ici tout d'un coup arr?tez |
Acte 3, sc. 1, v. 673 |
13 |
HOLOFERNE |
Au pied de ces rochers dont l'acc?s difficile |
Acte 3, sc. 1, v. 675 |
14 |
MISAËL |
Non que j'affecte ici cette sinc?rit?, |
Acte 3, sc. 4, v. 742 |
15 |
HOLOFERNE |
Quel objet est ici pour vous si redoutable ? |
Acte 3, sc. 6, v. 816 |
16 |
HOLOFERNE |
Que vos yeux sont ici plus craints que mon pouvoir. |
Acte 3, sc. 6, v. 818 |
17 |
JUDITH |
J'aime mieux ?tre ici captive, mis?rable, |
Acte 3, sc. 6, v. 839 |
18 |
JUDITH |
Misa?l est ici, pour comble de douleur, |
Acte 3, sc. 8, v. 937 |
19 |
HOLOFERNE |
Jusqu'ici j'ignorais ce qu'on souffre ? se taire, |
Acte 4, sc. 1, v. 1015 |
20 |
VAGAO |
Qui lui promet pour vous... La voici qui s'avance. |
Acte 4, sc. 1, v. 1031 |
21 |
JUDITH |
Quand pour un malheureux elle vous sollicite, |
Acte 4, sc. 2, v. 1115 |
22 |
JUDITH |
Voyez tout. Loin de craindre ici votre pr?sence, |
Acte 4, sc. 6, v. 1248 |
23 |
MISAËL |
?tais-je au camp sans yeux, suis-je ici sans m?moire ? |
Acte 5, sc. 4, v. 1372 |
24 |
OZIAS |
Allons chercher Judith, la voici qui s'avance. |
Acte 5, sc. 5, v. 1435 |